Правила
техники безопасности при эксплуатации электроустановок
Республики Казахстан
1. Общие положения
1. Область и порядок применения
4. Требования к средствам защиты и порядок их применения изложены в «Правилах применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках».
2. Требования к персоналу
7. Порядок подготовки и контроля знаний работающих должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.0.004-90, «Правила работы с персоналом в энергетических организациях», РД 34 РК.12.102-97 и Закона РК «О безопасности и охране труда».
8. Рабочим и специалистам, занятым на работах с вредными и опасными условиями труда, необходимо проходить медицинский осмотр в порядке и в сроки, установленные уполномоченным государственным органом в области здравоохранения Республики Казахстан. Перечень работ, требующих про ведения медицинского осмотра исполнителей, приведен в приложении 1.
При отсутствии в квалификационном удостоверении работника положительного заключения медицинской комиссии допуск его к указанным работам не допускается.
9. Работникам, производственная деятельность которых связана с электроустановками, необходимо иметь группу по электробезопасности в соответствии с приложением 2.
10. Лицам, допущенным к выполнению работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности - «специальных работ», необходимо иметь об этом запись в квалификационном удостоверении.
К таким работам относятся:
верхолазные работы;
работы под напряжением на токоведущих частях: чистка, обмыв и замена изоляторов и соединительных зажимов, смазка тросов;
работы в колодцах, шурфах, траншеях и котлованах глубиной более 2 м;
обслуживание сосудов, работающих под давлением; испытания оборудования повышенным напряжением (за исключением работ с мегаомметром).
Перечень специальных работ может быть дополнен указанием руководства предприятия с учетом специфичных условий.
12. Весь производственный персонал необходимо практически обучить приемам оказания доврачебной помощи пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования», и «Инструкцией по спуску пострадавшего с опоры воздушных линий электропередачи напряжением до 20 кВ включительно».
3. Оперативное обслуживание
17. В электроустановках выше 1000 В работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, единолично обслуживающим электроустановки, и старшим по смене необходимо иметь группу IV, остальным - III.
В электроустановках до 1000 В работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, единолично обслуживающим электроустановки, необходимо иметь группу III.
Осмотр В Л выполняется в соответствии с требованиям и пунктов 347-350 настоящих Правил.
20. Работники, не обслуживающие данные электроустановки, могут допускаться в них в сопровождении дежурного или оперативно-ремонтного персонала, имеющего группу IV в электроустановках выше 1000 В, и имеющего группу III - в электроустановках напряжением 1000 В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.
Сопровождающему необходимо следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о недопущении приближаться к токоведущим частям.
21. Не допускается в электроустановках выше 1000 В при осмотре входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями1 или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния, менее указанных в таблице 1 приложения 8. Не допускается открывать двери ограждений и проникать за ограждения и барьеры.
В электроустановках до 1000 В при осмотре допускается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств. Не допускается выполнение любых работ во время осмотра.
22. При замыкании на землю в электроустановках 6-35 кВ приближаться к обнаруженному месту замыкания на расстояние менее 4 м в ЗРУ и менее 8 м в ОРУ и на ВЛ допускается только для оперативных переключений с целью ликвидации замыкания и освобождения людей, попавших под напряжение. При этом следует пользоваться электрозащитными средствами.
23. Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1000 В с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчатках.
24. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.
Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снять напряжение.
Под нагрузкой допускается заменять предохранители во вторичных цепях, сетях освещения и предохранители трансформаторов напряжения.
25. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться:
в электроустановках выше 1000 В - изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и защитных очков; в электроустановках до 1000 В - изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и защитными очками.
26. При расположении предохранителей присоединения вертикально один над другим (вертикальное расположение фаз) на щитах и сборках до 1000 В и отсутствии коммутационных аппаратов допускается устанавливать и снимать предохранители под нагрузкой. При этом следует применять вместо средств защиты глаз средства защиты лица.
27. Двери помещений электроустановок, камер, щитов и сборок должны быть закрыты на замок, кроме камер, в которых проводятся работы.
На мачтовых трансформаторных подстанциях, переключательных пунктах и других устройствах, не имеющих ограждений, приводы разъединителей, а также стационарные лестницы на площадке обслуживания должны быть заперты на замок. Стационарные лестницы, кроме того, должны быть сблокированы с разъединителями.
28. Ключи от электроустановок выше 1000 В (помещения и камеры ЗРУ, КРУ, ОРУ), а также от распределительных щитов и сборок до 1000 В, расположенных вне электроустановок выше 1000 В, должны находиться на учете у дежурного персонала. В электроустановках без местного дежурного персонала ключи могут находиться на учете у административно-технического персонала.
Ключи должны храниться в запираемом ящике. Один комплект ключей должен быть запасным.
Ключи должны выдаваться под расписку:
работникам, имеющим право единоличного осмотра, от всех помещений;
при допуске допускающему из оперативно-ремонтного персонала, руководителю и производителю работ, наблюдающему за помещениями, в которых предстоит работать.
29. Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы. При работе в электроустановках без местного дежурного персонала ключи должны возвращаться не позднее следующего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.
Необходимость выдачи ключей на длительный срок персоналу потребителей, имеющему право оперативных переключений в РУ предприятий электросетей, а также дежурному, оперативно-ремонтному и административно-техническому персоналу, имеющему право единоличного осмотра, определяется техническим руководителем предприятия.
Выдача и возврат ключей должны учитываться в журнале произвольной формы или в оперативном журнале.
30. При несчастных случаях для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного согласования.
4. Мероприятия, обеспечивающие безопасность
выполнения работ
2. Общие требования
31. Работы в электроустановках по условиям обеспечения электробезопасности к их первичным цепям делятся на четыре категории:
1) со снятием напряжения (с наведенным и без наведенного напряжения);
2) без снятия напряжения с применением электрозащитных средств;
3) без снятия напряжения на потенциале токоведущей части;
4) вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением.
32. Электробезопасность работающих «со снятием напряжения» обеспечивается отключением электроустановки, установкой защитных заземлений на токоведущих частях на рабочем месте, ограждением рабочего места.
При наведенном напряжении на токоведущих частях электробезопасность обеспечивается мерами, предусмотренными в пунктах 322-337 настоящих Правил.
33. Электробезопасность работающих «без снятия напряжения с применением электрозащитных средств» обеспечивается изоляцией работающих от токоведущих частей, находящихся под напряжением, с помощью основных защитных средств.
34. Электробезопасность работающих «без снятия напряжения на потенциале токоведущей части» обеспечивается тем, что работающий, применяя специальный комплект одежды и специальные приспособления, изолируется от заземленных токоведущих частей и конструкций на расстояния, указанные в таблице 1 приложения 8.
35. Электробезопасность работающих «вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением» обеспечивается тем, что в зоне работы токоведущие части или ограждены стационарными защитными ограждениями, или расположены на безопасном расстоянии.
5. Организационные мероприятия
3. Структурные требования
36. Перечень мероприятий.
К организационным мероприятиям по безопасности работ относятся:
1) выдача наряда или распоряжения на производство работ;
2) выдача разрешения на допуск;
3) допуск на рабочее место;
4) надзор при выполнении работ;
5) перевод на другое рабочее место;
6) оформление перерывов в работе, окончания работы.
37. Перечень уполномоченных лиц.
Уполномоченными лицами за безопасное проведение работ являются:
1) выдающий наряд, распоряжение;
2) руководитель работ;
3) лицо, дающее согласие на допуск;
4) допускающий;
5) производитель работ;
6) наблюдающий;
7) член бригады.
38. Уполномоченные лица, за исключением членов бригады, назначаются письменным указанием по предприятию.
Права, обязанности и ответственность физических и юридических лиц устанавливаются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
4. Наряд и распоряжение на производство работ
39. Работы в действующих электроустановках должны проводиться по наряду, форма которого и указания по его заполнению приведены в Приложении 4.
В случаях, предусмотренных настоящими Правилами, допускается выполнение работ по распоряжению.
Выдача наряда, распоряжения в электроустановках выше 1000 В предоставляется работникам из административно-технического персонала, имеющим группу по электробезопасности V, в электроустановках до 1000 В группу IV.
При неотложных работах, в случае отсутствия лиц из административно-технического персонала, уполномоченных приказом (распоряжением) по предприятию, допускается выдача нарядов и распоряжений работниками с группой IV из дежурного персонала данной электроустановки, которое оформляется указанием по предприятию.
40. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением.
Согласование производится перед допуском последующих бригад со взаимным оформлением на полях нарядов (около таблицы 2 приложения 4) словом «Согласовано» и подписью согласующего лица.
42. Капитальные ремонты электрооборудования выше 1000 В, а также ВЛ, независимо от напряжения, должны выполняться по технологическим картам или проекту производства работ (ППР).
ППР должен быть выполнен также для производства работ на проводах (тросах) и относящихся к ним изоляторах и арматуре, расположенных выше проводов, тросов, находящихся под напряжением, а также для работ, связанных с выемкой активной части силовых трансформаторов и реакторов.
44. Наряд выписывается в двух экземплярах, один из которых предназначается для руководителя (производителя) работ, второй - для местного дежурного персонала (допускающего) или для выдавшего наряд, если на данном участке нет дежурного персонала.
В этом случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а лицо, принимающее текст в виде телефоно- или радиограммы, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.
При совмещении обязанностей руководителя (производителя) работ и допускающего наряд выписывается в двух экземплярах.
46. В действующих электроустановках по наряду выполняются работы следующих категорий:
1) со снятием напряжения (с наведенным и без наведенного напряжения) в электроустановках выше 1000 В; на сборных шинах РУ и распределительных щитов до 1000 В, а также на их присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины;
2) без снятия напряжения с применением электрозащитных средств, за исключением работ с электроизмерительными клещами и штангами (пункты 382 и 384), а также работ, выполняемых дежурным и оперативно-ремонтным персоналом в порядке текущей эксплуатации. Перечень работ, выполняемых без снятия напряжения с применением электрозащитных средств, выполняемых дежурным и оперативно-ремонтным персоналом в порядке текущей эксплуатации, разрабатывается, исходя из сложившихся условий, и утверждается техническим руководителем предприятия;
3) без снятия напряжения на потенциале токоведущей части. Также по наряду выполняются отдельные работы, не требующие снятия напряжения (пункты 178, 246) настоящих Правил.
48. Наряд допускается выдавать на одно или несколько рабочих мест одного присоединения, за исключением случаев, оговоренных в пунктах 49-53.
50. В РУ 6-110 кВ с одиночной системой шин и любым числом секций при выводе в ремонт всей секции полностью допускается выдавать один наряд для работы на шинах и на всех присоединениях этой секции. Допускается рассредоточение бригады по разным рабочим местам в пределах этой секции.
Выдавать один наряд допускается только для работы на электродвигателях одного напряжения и на присоединениях одного РУ.
52. Один наряд для одновременного или поочередного выполнения работ на разных рабочих местах нескольких присоединений одной электроустановки допускается выдавать:
1) при прокладке и перекладке силовых и контрольных кабелей, испытаниях электрооборудования, проверке устройств защиты, измерений, блокировки, автоматики, телемеханики, связи и другом;
2) при ремонте отдельного кабеля в туннеле, коллекторе, колодце, траншее, котловане;
3) при ремонте кабелей (не более двух), выполняемом в двух котлованах или в РУ и находящемся рядом котловане, когда расположение рабочих мест позволяет производителю работ осуществлять надзор за бригадой.
При этом допускается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам.
53. Допускается выдавать один наряд для поочередного проведения однотипной работы на нескольких подстанциях или нескольких присоединениях одной подстанции. К таким работам относятся: протирка изоляторов; подтяжка зажимов; отбор проб и доливка масла; переключение обмоток трансформаторов; проверка устройств релейной защиты, автоматики,
измерительных приборов; испытание повышенным напряжением от постороннего источника; проверка изоляторов измерительной штангой; отыскание места повреждения КЛ. Срок действия такого наряда - 1 сутки.
54. Число нарядов, выдаваемых на одного руководителя работ, допускающего, производителя работ (наблюдающего) для поочередного допуска и работы по ним, срок действия наряда определяет выдающий наряд. Продление наряда не допускается.
Наряды должны храниться:
при работах на электростанциях и подстанциях ПС с обслуживающим персоналом - у дежурного;
при работах на ПС без обслуживающего персонала и на ВЛ - у выдавшего наряд или у диспетчера (дежурного ОВБ).
56. Распоряжение выдается производителю работ, имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей.
58. Кратковременные работы продолжительностью не более 1 часа допускается выполнять по распоряжению ремонтному персоналу под надзором дежурного или лица из оперативно-ремонтного персонала, а также самому дежурному или оперативно-ремонтному персоналу.
К указанным работам относятся:
1) отсоединение или присоединение кабеля, проводов, шин от электродвигателя или другого оборудования; работы в РУ, в устройствах и цепях релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, в том числе на фильтрах высокочастотной защиты и связи;
2) отсоединение или присоединение ВЛ 0,4 кВ, а также КЛ всех напряжений, фазировка, проверка целости цепей КЛ, переключение ответвлений трансформатора, протирка единичных изоляторов и масломерных стекол, отбор проб и доливка масла, присоединение и отсоединение аппаратуры для очистки и сушки масла, замена манометров воздушных выключателей, проверка нагрева и вибрации токоведущих частей, измерения электроизмерительными клещами, снятие посторонних предметов с проводов и шин, упавших деревьев, сучьев и прочие с проводов ВЛ;
3) неотложные работы по устранению неисправностей, угрожающих нарушением нормальной работы электроустановок, каналов и устройств СДТУ и ТАИ, электроснабжения потребителей или приведших к такому нарушению.
59. При выполнении работ, указанных в пункте 58 число работающих не должно превышать трех человек, включая работника, осуществляющего надзор.
Старшему лицу из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, выполняющему работу или ведущему надзор, при работах в электроустановках выше 1000 В необходимо иметь группу IV, в электроустановках до 1000 В - группу III. Остальным членам бригады необходимо иметь группу III. К работам на присоединениях, питающих потребителя, может быть привлечен персонал последнего.
Перед работой должны быть выполнены все технические мероприятия по подготовке рабочего места, кроме его ограждения в ОРУ канатом или шнуром, являющегося в данном случае необязательным.
Перечисленные в пункте 58 работы, для выполнения которых требуется более 1 часа (ч) или участие более трех человек, должны проводиться по наряду.
5. Состав бригады
60. Численность бригады и ее состав с учетом групп по электробезопасности определяется выдающим наряд, исходя из объема работы, условий безопасности, возможности обеспечения надзора за членами бригады со стороны руководителя работ, производителя работ (наблюдающего).
Минимальная численность бригады при работе по наряду - два работника, включая производителя работ (наблюдающего).
При работе по распоряжению следующие работы допускается выполнять единолично:
1) монтаж, ремонт и эксплуатация вторичных цепей, измерительных приборов, устройств релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов, независимо от того, находятся они под напряжением или нет, производителю работ с группой IV в случае расположения этих цепей и устройств в помещениях, где токоведущие части выше 1000 В отсутствуют, или полностью ограждены, или расположены на высоте, при которой не требуется ограждения;
2) работы в электроустановках до 1000 В, расположенных в помещениях без повышенной опасности в отношении поражения людей электрическим током, работнику с группой III, имеющему право быть производителем работ;
3) в электроустановках электростанций и подстанций работнику с группой III:
благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистка от снега дорог и проходов;
ремонт и обслуживание устройств проводной радио- и телефонной связи, расположенных вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;
возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждения вне камер РУ;
наблюдение за сушкой трансформаторов, генераторов и другого оборудования;
обслуживание маслоочистительной и прочей вспомогательной аппаратуры при очистке и сушке масла;
работы на электродвигателях и механической части вентиляторов и маслонасосов трансформаторов, компрессоров;
проверка воздухоочистительных фильтров и замена сорбентов в них; ремонт и обслуживание осветительной аппаратуры, расположенной вне камер на высоте до 2,5 м;
4) работнику с группой II: замена ламп и чистка светильников, расположенных вне РУ на высоте не более 2,5 м;
уборка помещений в электроустановках выше 1000 В, где токоведущие части ограждены, а также помещений щитов управления и релейных;
осмотр ВЛ в легкопроходимой местности и при благоприятной погоде;
восстановление постоянных обозначений на опорах ВЛ;
замер габаритов ВЛ угломерными приборами;
противопожарная очистка площадок вокруг опор ВЛ;
окраска бандажей на опорах ВЛ.
61. Изменять состав бригады допускается только работнику, выдавшему наряд (распоряжение).
Указания об изменениях состава бригады могут быть переданы по телефону, радио или с нарочным допускающему руководителю (производителю) работ, который в наряде за своей подписью записывает фамилию и инициалы работника, давшего указание об изменении.
Руководителю (производителю) работ необходимо проинструктировать работников, введенных в состав бригады.
6. Выдача разрешения на допуск
62. Не допускается проводить допуск на рабочее место без получения согласия от лица, имеющего право его выдавать.
63. Согласие может быть передано лицу, выполняющему допуск, лично, по телефону, радио, с нарочным или через дежурный персонал промежуточных объектов.
Не допускается выдавать согласие на допуск заранее.
64. При аварийном отключении подстанции, ВЛ и ТП-10/0,4 кВ и отсутствии связи с бригадой согласие на допуск может быть передано через лицо, имеющее право выдачи нарядов на данное оборудование и выезжающее с бригадой на отыскание и устранение повреждения. Такое согласие выдается после отключения и заземления ВЛ с питающих центров с указанием фамилии лица, имеющего право выдачи нарядов и выезжающего с бригадой, в графе наряда «Отдельные указания».
7. Допуск на рабочее место
65. Допуск бригады допускается только по одному наряду, распоряжению.
66. Допускающему перед допуском необходимо убедиться в выполнении технических мероприятий по подготовке рабочего места. Убедиться можно личным осмотром, по записям в оперативном журнале, по оперативной схеме или по сообщениям дежурных, оперативно-ремонтного персонала потребителей.
67. Руководителю и производителю работ (наблюдающему) перед допуском необходимо принять рабочее место у допускающего личной проверкой подготовки рабочего места.
68. Допуск к работе по нарядам и распоряжениям должен проводиться непосредственно на рабочем месте.
Допуск к работе по распоряжению в тех случаях, когда подготовка рабочего места не нужна, проводить на рабочем месте не обязательно, а на ВЛ, ВЛС и КЛ - не требуется.
69. При допуске бригады допускающему необходимо:
1) проверить соответствие состава бригады, указанного в наряде или распоряжении, по именным удостоверениям;
2) провести инструктаж: ознакомить бригаду с содержанием наряда, распоряжения; указать границы рабочего места; показать ближайшее к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым не допускается приближаться, указать другие опасные производственные факторы;
3) доказать бригаде, что напряжение отсутствует, показом установленных заземлений или проверкой отсутствия напряжения, если заземления не видны с рабочего места, а в электроустановках 35 кВ и ниже - последующим прикосновением рукой к токоведущим частям.
70. Производителю работ при допуске необходимо проинструктировать бригаду по мерам безопасности, связанным с технологией работ, использованию бригадных средств защиты, инструмента, приспособлений, механизмов и машин.
71. Допуск оформляется в обоих экземплярах наряда и в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям (приложение 5). Когда руководитель (производитель) работ совмещает обязанности допускающего, допуск оформляется в одном экземпляре наряда.
Допуск к работе по распоряжению оформляется в оперативном журнале или журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.
8. Надзор при проведении работ
72. После допуска надзор за соблюдением бригадой требований электробезопасности возлагается на руководителя, производителя работ (когда не назначен руководитель работ), а по безопасности, связанной с технологией работ, использованию бригадных средств защиты, инструмента, приспособлений, механизмов и машин - на производителя работ.
73. Руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) необходимо постоянно присутствовать на рабочем месте. При необходимости временного ухода с рабочего места любого из перечисленных лиц следует удалить бригаду с места работы (вывести ее из РУ, снять персонал с опоры ВЛ и другие).
С согласия руководителя, производителя работ члены бригады с группой III выходить из РУ и возвращаться на рабочее место могут самостоятельно, члены бригады с группой I и II - только в сопровождении члена бригады с группой III.
Возвратившиеся члены бригады могут приступить к работе только с согласия руководителя, производителя работ.
9. Перевод бригады на другое рабочее место
75. Перевод бригады на другое рабочее место осуществляет допускающий или с его согласия руководитель или производитель работ. Перевод оформляется в таблице 3 (приложение 4) наряда.
При работах по распоряжению оформление перевода на другое рабочее место не требуется.
10. Перерывы и окончание работы
77. При перерывах в работе в связи с окончанием рабочего дня бригаду необходимо удалить с рабочего места. Состояние технических мер безопасности на рабочем месте не изменяется.
При этом, если время аварийной готовности, указанное в оперативной заявке, совпадает со временем выполнения работы, наряд остается у руководителя, производителя работ (наблюдающего). Допуск в последующие дни выполняет руководитель, производитель работ (наблюдающий) без получения на это согласия и без оформления в наряде.
Когда время аварийной готовности менее времени выполнения работы, руководителю, производителю работ (наблюдающему) необходимо сдать наряд допускающему с оформлением окончания рабочего дня в своем экземпляре наряда. Повторный допуск в последующие дни на подготовленное рабочее место осуществляет допускающий без получения на это согласия, с оформлением в наряде.
78. После полного окончания работы руководителю, производителю работ (наблюдающему) необходимо удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой заземления, ограждения, плакаты, флажки и оформить в наряде полное окончание работ.
80. Допускающий, получив наряд или сообщение об окончании работ по распоряжению, после осмотра рабочего места сообщает работнику, дающему согласие на допуск в данной смене, о полном окончании работ и о возможности включения электроустановки.
6. Технические мероприятия
81. Для подготовки рабочего места к работе, требующей снятия напряжения, должны быть выполнены в указанном порядке следующие технические мероприятия:
1) проведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие ошибочному или самопроизвольному включению коммутационной аппаратуры;
2) вывешены плакаты безопасности на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратурой;
3) проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током;
4) установлено заземление (включены заземляющие ножи, установлены переносные заземления);
5) ограждены при необходимости рабочие места или оставшиеся под напряжением токоведущие части, и вывешены на ограждениях плакаты безопасности. В зависимости от местных условий токоведущие части ограждаются до или после их заземления.
11. Отключения
82. Для работы на токоведущих частях, требующей снятия напряжения, должны быть отключены:
токоведущие части, на которых будет проводиться работа;
неогражденные токоведущие части, к которым возможно приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин на расстояние менее указанного в таблице 1 приложения 8.
При работе на отключенной ВЛ, когда не исключена возможность приближения элементов этой ВЛ на расстояние, менее указанного в третьей графе таблицы 1 приложения 8 к токоведущим частям других ВЛ, находящихся под напряжением, последние должны быть отключены. ВЛС, подвешенные совместно с ремонтируемой ВЛ, также должны быть отключены.
83. В электроустановках выше 1000 В с каждой стороны, откуда коммутационным аппаратом может быть подано напряжение на рабочее место,
должен быть видимый разрыв, образованный отсоединением или снятием шин и проводов, отключением разъединителей, снятием предохранителей, а также отключением отделителей и выключателей нагрузки, за исключением тех, у которых автоматическое включение осуществляется пружинами, установленными на самих аппаратах.
Трансформаторы напряжения и силовые трансформаторы, связанные с выделенным для работ участком электроустановки, должны быть отключены также и со стороны напряжения до 1000 В для исключения возможности обратной трансформации.
84. При подготовке рабочего места после отключения разъединителей (отделителей) и выключателей нагрузки с ручным управлением необходимо визуально убедиться в их отключенном положении и отсутствии шунтирующих перемычек.
85. В электроустановках выше 1000 В для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, должны быть приняты следующие меры:
1) у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок, на ножи однополюсных разъединителей надеты диэлектрические колпаки;
2) у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения заперты на механический замок;
3) у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены цепи силовые и управления, а у пневматических приводов, кроме этого, на подводящем трубопроводе сжатого воздуха закрыта и заперта на механический замок задвижка и выпущен сжатый воздух, при этом спускные клапаны оставлены в открытом положении;
4) у грузовых и пружинных приводов включающий груз или включающие пружины приведены в нерабочее положение.
Меры по предотвращению ошибочного включения коммутационных аппаратов КРУ с выкатными тележками должны быть приняты в соответствии с пунктами 214 и 215.
86. В электроустановках до 1000 В со всех сторон токоведущих частей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов, а при наличии в схеме предохранителей - снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток привода или дверок шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок и другие. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо отключить включающую катушку.
Расшиновку или отсоединение кабеля, проводов при подготовке рабочего места может выполнять работник из ремонтного персонала, имеющий группу III, под наблюдением дежурного или работника из оперативно-ремонтного персонала. С ближайших к рабочему месту токоведущих частей, доступных прикосновению, должно быть снято напряжение, либо они должны быть ограждены.
88. Отключенное положение коммутационных аппаратов до 1000 В с недоступными для осмотра контактами (автоматы невыкатного типа, пакетные выключатели, рубильники в закрытом исполнении и прочие) определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах, либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами.
12. Вывешивание запрещающих плакатов
89. На приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, на ключах и кнопках дистанционного управления, на коммутационной аппаратуре до 1000 В (автоматы, рубильники, выключатели), при включении которых может быть подано напряжение на рабочее место, должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работают люди».
На присоединениях до 1000 В, не имеющих автоматов, выключателей или рубильников, плакаты вывешиваются у снятых предохранителей.
У разъединителей, управляемых оперативной штангой, плакаты вывешиваются на ограждениях, а у однополюсных разъединителей - на приводе каждого разъединителя. В КРУ плакаты вывешиваются в соответствии с пунктами 214 и 215.
На задвижках, закрывающих доступ воздуха в пневматические приводы разъединителей, вывешивается плакат «Не открывать! Работают люди».
90. На приводах разъединителей, которыми отключена для работ ВЛ или КЛ, независимо от числа работающих бригад должен быть вывешен один плакат «Не включать! Работа на линии». Этот плакат вывешивается и снимается по указанию работника, который дает согласие на допуск и ведет учет числа работающих на линии бригад.
13. Проверка отсутствия напряжения
91. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения, исправность которого перед применением должна быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, расположенным поблизости и за ведомо находящимся под напряжением.
В электроустановках выше 1000 В пользоваться указателем напряжения необходимо в диэлектрических перчатках.
В электроустановках 35 кВ и выше для проверки отсутствия напряжения можно пользоваться изолирующей штангой, прикасаясь ею несколько раз к токоведущим частям. Признаком отсутствия напряжения является отсутствие искрения и потрескивания.
На одноцепных ВЛ 500 кВ и выше достаточным признаком отсутствия напряжения является отсутствие коронирования.
92. В электроустановках электростанций и подстанций проверять отсутствие напряжения разрешается одному работнику из дежурного или оперативно-ремонтного персонала с группой IV в электроустановках выше 1000 В и с группой III - в электроустановках до 1000 В.
На ВЛ проверку отсутствия напряжения должны выполнять два работника: на ВЛ выше 1000 В с группами IV и III, на ВЛ до 1000 В - с группой III.
93. Проверять отсутствие напряжения выверкой схемы в натуре разрешается:
в ОРУ, КРУ и КТП наружной установки, а также на ВЛ при тумане, дожде, снегопаде в случае отсутствия специальных указателей напряжения;
в ОРУ 500 кВ и выше и на двухцепных ВЛ 500 кВ и выше.
При выверке схемы в натуре отсутствие напряжения на вводах ВЛ и КЛ подтверждается дежурным, в оперативном управлении которого находится линия.
На ВЛ выверка схемы в натуре заключается в проверке направления и внешних признаков линий, а также обозначений на опорах, которые должны соответствовать диспетчерским наименованиям линий.
95. На ВЛ при подвеске проводов на разных уровнях проверять отсутствие напряжения указателем или штангой следует снизу вверх, начиная с нижнего провода. При горизонтальной подвеске проверку нужно начинать с ближайшего провода.
96. В электроустановках до 1000 В с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряжения следует как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным элементом оборудования или заземляющим (зануляющим) проводником. Допускается применять предварительно проверенный вольтметр. Не допускается пользоваться для проверки отсутствия напряжения «контрольными» лампами накаливания.
14. Установка заземлений
98. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.
99. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, установить на токоведущие части.
На ВЛ при подвеске проводов на разных уровнях устанавливать заземление следует снизу вверх, начиная с нижнего провода.
Переносное заземление следует присоединять к токоведущим частям и заземляющей шине (конструкции) в местах, очищенных от краски.
Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.
100. Установка и снятие переносных заземлений должны выполняться в диэлектрических перчатках с применением в электроустановках выше 1000 В изолирующей штанги. Закреплять зажимы переносных заземлений следует этой же штангой или непосредственно руками в диэлектрических перчатках.
102.В электроустановках выше 1000 В заземляться должны токоведущие части всех фаз (полюсов) отключенного для работ участка со всех сторон, откуда может быть подано напряжение, за исключением отключенных для работ сборных шин, на которые достаточно установить одно заземление.
При работах на отключенном линейном разъединителе на провода спусков со стороны ВЛ независимо от наличия заземляющих ножей на разъединителе должно быть установлено дополнительное заземление, не нарушаемое при операциях с разъединителем.
103. Заземленные токоведущие части должны быть отделены от токоведущих частей, находящихся под напряжением, видимым разрывом.
Установленные в электроустановке заземления могут быть отделены от токоведущих частей, на которых непосредственно ведется работа, отключенными выключателями, разъединителями, отделителями или выключателями нагрузки, снятыми предохранителями, демонтированными шинами или проводами.
Непосредственно на рабочем месте заземление на токоведущие части дополнительно должно быть установлено в тех случаях, когда эти части могут оказаться под наведенным напряжением (потенциалом).
104.В электроустановках до 1000 В при работах на сборных шинах РУ, щитов, сборок шины должны быть заземлены (за исключением шин, выполненных изолированным проводом). Необходимость и возможность заземления присоединений этих шин определяет выдающий наряд (распоряжение).
105.В электроустановках электростанций и подстанций допускается временное снятие заземлений, установленных при подготовке рабочего места, если это требуется по характеру выполняемых работ (измерение сопротивления изоляции и прочие).
Временное снятие и повторную установку заземлений выполняют дежурный, оперативно-ремонтный персонал, либо по указанию выдающего наряд - руководитель, производитель работ.
Согласие на временное снятие заземлений, а также на выполнение этих операций руководителем, производителем работ должно быть внесено в строку наряда «Отдельные указания» с записью о том, где и для какой цели должны быть сняты заземления.
106. В электроустановках, конструкция которых такова, что установка заземления опасна или невозможна (например, в некоторых распредели тельных ящиках, КРУ отдельных типов, сборках с вертикальным расположением фаз), при подготовке рабочего места допускается не устанавливать заземления, а надевать диэлектрические колпаки на ножи разъединителей или устанавливать изолирующие накладки между контактами коммутационных аппаратов.
107. ВЛ выше 1000 В должны быть заземлены во всех РУ и у секционирующих коммутационных аппаратов, где отключена линия.
Допускается:
ВЛ 35 кВ и выше с ответвлениями не заземлять на подстанциях, подключенных к этим ответвлениям, при условии, что ВЛ заземлена с двух сторон, а на этих подстанциях заземления установлены за отключенными линейными разъединителями;
ВЛ 6-20 кВ заземлять только в одном РУ или у одного секционирующего аппарата, либо на ближайшей к РУ или секционирующему аппарату опоре. В остальных РУ, этого напряжения, и у секционирующих аппаратов, где ВЛ отключена, допускается ее не заземлять при условии, что на ВЛ будут установлены заземления между рабочим местом и этим РУ или секционирующими аппаратами. На ВЛ указанные заземления следует устанавливать на опорах, имеющих заземляющие устройства.
На ВЛ до 1000 В достаточно установить заземление только на рабочем месте.
108. Дополнительно к заземлениям, указанным в пункте 107, на рабочем месте каждой бригады должны быть заземлены провода всех фаз, а при необходимости - и тросы.
112. На ВЛ с расщепленными проводами допускается в каждой фазе заземлять только один провод; при наличии изолирующих распорок заземлять требуется все провода фазы.
114. При работе на изолированном от опоры ВЛ молниезащитном тросе или на конструкциях опоры, когда требуется приближение к этому тросу на расстояние менее 1 м, трос должен быть заземлен. Заземление нужно устанавливать в сторону пролета, в котором трос изолирован, или в этом пролете.
Если на этом тросе предусмотрена плавка гололеда, перед началом работы трос должен быть отключен и заземлен с тех сторон, откуда на него может быть подано напряжение.
В электросетях до 1000 В с заземленной нейтралью при наличии повторного заземления нулевого провода допускается присоединять переносные заземления к этому проводу.
Переносное заземление на рабочем месте можно присоединять к заземлителю, погруженному вертикально в грунт не менее чем на 0,5 м. Не допускается установка заземлителей в случайные навалы грунта.
1) устанавливать переносные заземления должны два работника: один - с группой IV (из дежурного или оперативно-ремонтного персонала), другой - с группой III; работник с группой III может быть из ремонтного персонала, а при заземлении присоединений потребителей - из персонала потребителей. На удаленных подстанциях по указанию административно-технического персонала или диспетчера при установке заземлений в основной схеме допускается привлекать в качестве второго лица работника с группой III из персонала потребителей;
2) включать заземляющие ножи может один работник с группой IV из дежурного или оперативно-ремонтного персонала;
3) отключать заземляющие ножи и снимать переносные заземления может один человек с группой III из дежурного или оперативно-ремонтного персонала.
120. На ВЛ, отключенных для сдачи в ремонт, устанавливать, а затем снимать переносные заземления и включать имеющиеся на опорах заземляющие ножи необходимо работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала: одному - с группой IV (на ВЛ выше 1000 В) или с группой III (на ВЛ до 1000 В), второму - с группой III. Допускается использование второго человека с группой III из ремонтного персонала, а на ВЛ, питающих потребителя - из персонала потребителя.
Отключать заземляющие ножи допускается одному работнику с группой III из дежурного или оперативно-ремонтного персонала.
На рабочих местах ВЛ устанавливать переносные заземления может руководитель (производитель) работ с членом бригады, имеющим группу III. Снимать эти переносные заземления могут по распоряжению руководителя (производителя) работ два члена бригады с группой III.
121. На ВЛ при проверке отсутствия напряжения, установке и снятии заземлений одному из двух работников необходимо находиться на земле и вести наблюдение за другим.
122. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, изготовленные из дерева или других изоляционных материалов.
При установке временных ограждений без снятия напряжения расстояние от них до токоведущих частей должно быть не менее указанного в таблице 1 приложения 8. В электроустановках 6-10 кВ это расстояние может быть уменьшено до 0,35 м.
На временные ограждения должны быть нанесены надписи «Стой! Напряжение» или укреплены соответствующие плакаты безопасности.
123. В электроустановках 6-20 кВ в тех случаях, когда нельзя оградить токоведущие части щитами, допускается применение изолирующих накладок, помещаемых между отключенными и находящимися под напряжением токоведущими частями (например, между контактами отключенного разъединителя). Эти изолирующие накладки могут касаться токоведущих частей, находящихся под напряжением.
Устанавливать и снимать накладки необходимо двум работникам с группами IV и III (одному из них - из дежурного или оперативно-ремонтного персонала), пользуясь диэлектрическими перчатками и изолирующими штангами, либо клещами.
124. На ограждениях камер, шкафах и панелях, граничащих с рабочим местом, должны быть вывешены плакаты «Стой! Напряжение».
125. В ОРУ при работах, проводимых с земли, и на оборудовании, установленном на фундаментах и отдельных конструкциях, рабочее место должно быть ограждено (с оставлением прохода) канатом, веревкой или шнуром из растительных, либо синтетических волокон с вывешенными на них плакатами «Стой! Напряжение», обращенными внутрь огражденного пространства.
Допускается пользоваться для подвески каната конструкциями, не включенными в зону рабочего места, при условии, что они остаются вне огражденного пространства.
При снятии напряжения со всего ОРУ, за исключением линейных разъединителей, последние должны быть ограждены канатом с плакатами «Стой! Напряжение», обращенными наружу огражденного пространства. В ОРУ при работе во вторичных цепях по распоряжению ограждать рабочее место не требуется.
126.В электроустановках, кроме ВЛ и КЛ, на подготовленных рабочих местах должен быть вывешен плакат «Работать здесь».
На конструкциях, граничащих с той, по которой допускается подниматься, внизу должен быть вывешен плакат «Не влезай! Убьет».
На стационарных лестницах и конструкциях, по которым разрешено подниматься для проведения работ, должен быть вывешен плакат «Влезать здесь!».
128. Не допускается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения, установленные при подготовке рабочих мест.
7. Меры безопасности и охраны труда при
выполнении отдельных работ
16. Общие правила
129. Не допускается в электроустановках работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей, находящихся под напряжением, будет менее указанного в таблице 1 приложения 8. Не допускается в электроустановках электростанций и подстанций 6-110 кВ при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.
130. Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.
132. При работе с использованием электрозащитных средств (изолирующих штанг и клещей, электроизмерительных штанг и клещей, указателей напряжения) допускается приближение человека к токоведущим частям на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.
134. При работах на проводах (тросах) и относящихся к ним изоляторах, арматуре, расположенных выше проводов (тросов), находящихся под напряжением, должны быть выполнены меры для предотвращения опускания проводов (тросов) и для защиты от наведенного напряжения. Не допускается замена проводов (тросов) при этих работах без снятия напряжения с пересекаемых проводов.
136. В темное время суток участки работ, рабочие места, проезды и подходы к ним должны быть освещены. Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работающих. Не допускается проведение работ в неосвещенных местах.
138. В электроустановках до 1000 В электростанций, подстанций и на КЛ при работе под напряжением необходимо:
1) оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
2) работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке, либо на резиновом диэлектрическом ковре;
3) применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень);
4) при отсутствии такого инструмента - пользоваться диэлектрическими перчатками.
Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также пользоваться ножовками, напильниками, металлическими линейками и другим инструментом.
139. Работнику из персонала предприятия или других организаций (на правах командированного персонала) разрешается единолично записывать с разрешения дежурного показания счетчиков и других измерительных приборов, установленных на щитах управления и в РУ. При наличии местного дежурного персонала этому работнику необходимо иметь группу II, при отсутствии местного дежурного персонала - группу III.
17. Работы в зоне влияния электрического
поля и магнитного полей
140. В ОРУ и на ВЛ 500 кВ и выше должна быть обеспечена защита работающих от биологически активного электрического поля, способного оказывать отрицательное воздействие на организм человека и вызывать появление электрических разрядов при прикосновении к заземленным или изолированным от земли электропроводящим объектам.
Допустимое время Т, ч, пребывания в электрическом поле напряженностью свыше 5 до 20 кВ/м включительно (для определенного уровня напряженности) вычисляется по формуле
Т = 50/E- 2
где Е - напряженность воздействующего электрического поля в контролируемой зоне, кВ/м.
При напряженности свыше 20 до 25 кВ/м время пребывания не должно превышать 10 минут (мин). При напряженности свыше 25 кВ/м необходимо применять средства защиты. Продолжительность работы при этом ограничивается одним рабочим днем.
Требования настоящего пункта действительны при условии исключения возможности воздействия на персонал электрических разрядов.
142. Допустимое время пребывания в электрическом поле может быть реализовано одноразово или дробно в течение рабочего дня. В остальное рабочее время необходимо использовать средства защиты или находиться в электрическом поле напряженностью до 5 кВ/м.
143. Напряженность электрического поля, а также границы зон влияния и экранирования определяются по результатам измерений. Во всех случаях напряженность неискаженного электрического поля должна измеряться во всей зоне, где может находиться человек в процессе выполнения работы.
При работах без подъема на оборудование и конструкции измерения должны проводиться:
при отсутствии средств защиты - на высоте 1,8 м от поверхности земли;
при использовании коллективных средств защиты - на высоте 0,5; 1,0 и 1,8 м от поверхности земли.
При выполнении работ с подъемом на конструкции или оборудование (независимо от наличия средств защиты) измерения должны проводиться на высоте 0,5; 1,0 и 1,8 м от площадки рабочего места и на расстоянии 0,5 м от заземленных токоведущих частей оборудования.
144.Время пребывания в контролируемой зоне устанавливается, исходя из наибольшего значения измеренной напряженности.
Экранирующие устройства должны быть выполнены по ГОСТ 12.4.154-85.
Экранирующие комплекты должны удовлетворять требованиям «Типовой инструкции по эксплуатации индивидуальных экранирующих комплектов спецодежды для работы в электроустановках до 1150 кВ промышленной частоты».
В заземленных кабинах и кузовах машин, механизмов, передвижных мастерских и лабораторий, а также в зданиях из железобетона, в кирпичных зданиях с железобетонными перекрытиями, металлическим каркасом или заземленной металлической кровлей электрическое поле отсутствует, и применение средств защиты не требуется.
146. Переносные и передвижные экранирующие устройства должны быть заземлены на месте их установки посредством присоединения к заземляющему устройству или металлическим конструкциям, имеющим соединение с заземляющим устройством, гибким медным проводником сечением не менее 10 мм2.
Съемные экранирующие устройства должны иметь гальваническое соединение с машинами и механизмами, на которых они установлены. При заземлении машин и механизмов дополнительного заземления съемных экранирующих устройств не требуется.
Заземление индивидуальных экранирующих комплектов осуществляется посредством применения специальной обуви с токопроводящей подошвой. При работах стоя на изолирующем основании (окрашенный металл, изолятор, деревянный настил и прочие) или связанных с прикосновением к заземленным конструкциям незащищенной рукой (при снятии перчаток или рукавиц) экранирующая одежда должна быть дополнительно заземлена путем присоединения ее специальным гибким проводником сечением 10 мм2 к заземленной конструкции или заземляющему устройству.
148. При работе на участках отключенных токоведущих частей для снятия наведенного потенциала их необходимо заземлять. Прикасаться к отключенным, но не заземленным токоведущим частям без средств защиты не допускается. Ремонтные приспособления и оснастка, которые могут оказаться изолированными от земли, также должны быть заземлены.
150. Не допускается заправка машин и механизмов горючими и смазочными материалами в зоне влияния электрического поля.
152. При нахождении человека в зоне экранирования, внутри конструкций ОРУ, а также при подъеме по лестнице к газовому реле и реле уровня масла силового трансформатора средства защиты от воздействия электрического поля можно не применять.
153. В электроустановках всех напряжений должна быть обеспечена защита работающих от биологически активного магнитного поля, способного оказывать отрицательное воздействие на организм человека.
154. Биологически активным является магнитное поле, напряженность которого превышает допустимое значение.
155. Допустимая напряженность (Н) или индукция (В) магнитного поля для условий общего (на все тело) и локального (на конечности) воздействия в зависимости от продолжительности пребывания человека в магнитном поле определяется в соответствии с таблицей 2, приведенной в приложении 8.
Допустимые уровни магнитного поля внутри временных интервалов определяются интерполяцией.
156. При необходимости пребывания персонала в зонах с различной напряженностью (индукцией магнитного поля) общее время выполнения работ в этих зонах не должно превышать предельно допустимое для зоны с максимальной напряженностью (индукцией).
158. Контроль уровня магнитного поля должен производиться при:
приемке в эксплуатацию новых и расширении действующих электроустановок;
оборудовании помещений для постоянного или временного пребывания персонала, находящегося вблизи электроустановок; аттестации рабочих мест.
159. Уровень магнитного поля должен определяться во всей зоне, где может находиться персонал в процессе выполнения работ, на маршрутах следования рабочих к местам и осмотра оборудования.
Измерения напряженности (индукции) магнитного поля должны производиться на высоте 0,5; 1,5 и 1,8 м от пола площадки рабочего места, земли, пола помещения, настила переходных мостиков и прочих, а при нахождении источника магнитного поля над рабочим местом - дополнительно на уровне пола площадки рабочего места.
160. Измерения индукции (напряженности) магнитного поля должны производиться при максимальном рабочем токе электроустановки, или измеренные значения должны пересчитываться на максимальный рабочий ток (I max) путем умножения измеренных значений на отношение I max / I, где I - ток в источнике магнитного поля в момент измерения.
162. В качестве мер защиты от воздействия магнитного поля должны применяться стационарные или переносные магнитные экраны.
Рабочие места и маршруты передвижения работающих следует располагать на расстоянии от источников магнитного поля, при которых обеспечивается выполнение требований пункта 155 настоящих Правил.
164.Дополнительные меры безопасности при работе в зоне влияния электрического и магнитного полей должны быть отражены в строке «Отдельные указания» наряда (Приложение 4).
8. Генераторы
166.Вращающийся невозбужденный генератор с отключенным устройством АГП должен рассматриваться как находящийся под напряжением (за исключением случая вращения от валоповоротного устройства).
168.При выполнении работ в схеме остановленного блочного генератора заземлять его выводы не требуется, если повышающий трансформатор заземлен со стороны высшего, а трансформаторы собственных нужд на ответвлении - со стороны низшего напряжения.
Эти работы необходимо выполнять персоналу специальных служб, лабораторий, наладочных организаций с применением электрозащитных средств по наряду или под наблюдением дежурного персонала.
170.Измерения напряжения на валу и сопротивления изоляции ротора работающего генератора допускается выполнять работнику из дежурного персонала единолично или двум работникам с группами IV и III из персонала специализированных подразделений по распоряжению.
172.Обслуживать щеточный аппарат на работающем генераторе допускается единолично работнику из дежурного персонала или выделенному для этой цели работнику с группой III. При этом необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:
1) работать в головном уборе и застегнутой спецодежде, остерегаясь захвата ее вращающимися частями машины;
2) пользоваться диэлектрическими галошами или резиновыми диэлектрическими коврами, не применяя диэлектрических перчаток;
3) не касаться руками одновременно токоведущих частей двух полюсов или токоведущих и заземленных частей.
9. Газомасляная система водородного охлаждения генераторов. Электролизные установки
173. При эксплуатации газомасляной системы генераторов необходимо предупреждать образование взрывоопасной газовой смеси, не допуская:
содержания кислорода в водороде в корпусе генератора - более 1,0%, а в поплавковом затворе, бачке продувки и водородоотделительном баке маслоочистительной установки - более 2%;
содержания водорода в токопроводах генератора - более 1%, а в картерах подшипников - более 2%.
В масляном баке не должно быть водорода.
174. Вытеснять из генератора водород или воздух необходимо инертным газом, минимальная концентрация которого по окончании вытеснения, определенная на выходе из машины, должна составлять:
углекислого газа - 85% при вытеснении воздуха и 95% - при вытеснении водорода;
азота - 97% при вытеснении воздуха и водорода.
Полнота продувки генератора инертным газом при вытеснении воздуха или водорода должна быть подтверждена анализом газа.
Работы в камере допускается начинать после продувки ее инертным газом (без последующего его вытеснения воздухом) и проведения анализа.
177. При выводе в ремонт оборудования и трубопроводов газомасляной системы должны быть отсоединены или установлены заглушки для исключения возможности проникновения водорода или инертного газа на ремонтируемые участки через неплотности задвижек.
178. Работы с открытым огнем (электросварка, газовая сварка и прочие) на расстоянии менее 10 м от участков газомасляной системы, содержащих водород, должны выполняться по наряду, причем в строке «Отдельные указания» должны быть записаны дополнительные меры, обеспечивающие безопасность работы (установка ограждений, проверка воздуха в помещении на отсутствие водорода и другие).
Не допускается работать с огнем непосредственно на корпусе генератора, трубопроводах и аппаратах газомасляной системы, заполненных водородом.
Около генераторов и устройств газомасляной системы должны быть вывешены плакаты: «Водород. Огнеопасно!».
180.При эксплуатации электролизной установки нельзя допускать образования взрывоопасной смеси водорода с кислородом или воздухом. Чистота водорода должна быть не ниже 98,5, а кислорода - не ниже 98%.
Максимально допустимый перепад давления между водородной и кислородной системами не должен превышать 1961,4 Па (200 мм вод.ст.).
182. Аппараты и трубопроводы электролизной установки (кроме ресиверов) должны перед пуском продуваться азотом (ГОСТ 9293-74, II сорт).
Не допускается продувка этих аппаратов углекислым газом.
Ресиверы ЭУ могут продуваться азотом или углекислым газом (ГОСТ 8050-85, сорт пищевой или технический). При необходимости внутреннего осмотра один ресивер или их группу следует продуть углекислым газом либо азотом для удаления водорода, отключить от других групп ресиверов запорной арматурой и металлическими заглушками, имеющими хвостовики, выступающие за пределы фланцев, и затем продуть чистым воздухом.
Продувку ресиверов инертным газом, воздухом и водородом следует вести до достижения в них концентраций, указанных в таблице 3 (приложение 8).
При использовании для продувки ресиверов углекислого газа технического сорта, который содержит до 0,05 % окиси углерода, его следует хранить отдельно от углекислого газа пищевого сорта.
183. При отключении ЭУ более чем на 4 ч продувка азотом ее аппаратов и трубопроводов необходима. При отключении на 1-4 ч система может быть оставлена под давлением водорода или кислорода в пределах (9,807÷19,614)×103 Па (0,1-0,2 кгс/см2). При отключении установки менее чем на 1 ч допускается оставлять аппаратуру под номинальным давлением газов, при этом сигнализация повышения разности давлений в регуляторах давления водорода и кислорода не должна отключаться.
Продувка азотом необходима, если отключение связано с нарушением технологического режима или если после отключения необходимо откачать электролит из электролизера.
184.При проведении сварки или ремонтных работ, связанных со вскрытием оборудования электролизной установки, продувку необходимо вести до полного отсутствия водорода в конечной по ходу ее точке.
185.Работы с открытым огнем в помещении ЭУ могут выполняться после отключения установки, проведения анализа воздуха на отсутствие водорода и обеспечения непрерывной вентиляции.
Для выполнения работ с открытым огнем на аппаратах ремонтируемой установки при наличии в том же помещении другой работающей установки необходимо отсоединить трубопроводы работающей установки от ремонтируемой и установить заглушки с хвостовиками. Место проведения работы с огнем должно быть ограждено щитами.
Не допускаются ремонтные работы на аппаратах, заполненных водородом.
186.Замерзшие трубопроводы и задвижки можно отогревать только паром или горячей водой. Утечку газа из соединений можно определять специальными течеискателями или с помощью мыльного раствора. Не допускается использовать открытый огонь для отогрева и определения утечек.
Для внутреннего освещения аппаратов во время их осмотра и ремонта следует пользоваться переносными светильниками во взрывозащищенном исполнении на напряжение не более 12 В, огражденными металлическими сетками.
188.Внутри помещения ЭУ и на дверях должны быть вывешены знаки безопасности, не допускающие пользоваться открытым огнем согласно ГОСТ 12.4.026-76; на ресиверах водорода должны быть сделаны надписи «Водород. Огнеопасно».
190.При работе с электролитом следует пользоваться защитной спецодеждой (хлопчатобумажный костюм, резиновые сапоги, прорезиненный фартук, резиновые перчатки) и очками. Попадание жидкой или твердой щелочи на кожу, волосы и особенно в глаза может вызвать тяжелые ожоги.
192. К электролизерам, особенно к концевым плитам, не следует прикасаться без средств защиты. Не допускается попадание щелочи на изоляционные втулки стяжных болтов и на изоляторы под монополярными плитами. При нарушении изоляции этих элементов может возникнуть электрическая дуга, что приведет к пожару и аварии.
На полу у электролизеров должны быть резиновые диэлектрические ковры.
193.Оборудование и трубопроводы ЭУ, ресиверы и трубопроводы от ресиверов до машинного зала должны составлять на всем протяжении непрерывную электрическую цепь и присоединяться к заземляющим устройствам. В пределах ЭУ аппараты и трубопроводы должны быть заземлены не менее чем в двух местах.
194.Для проверки предохранительных клапанов установка должна быть отключена и продута азотом. Не допускаются испытания клапанов во время работы установки.
195.Не допускается подтягивать болты и гайки аппаратов и арматуры, находящихся под давлением. Шланги и штуцера должны быть надежно закреплены.
196.Пуск ЭУ после монтажа, капитального ремонта или длительной остановки должен проводиться под надзором ответственного специалиста.
Ремонтные работы на установке должны выполняться по наряду.
10. Электродвигатели
197. При работе на электродвигателе или приводимом им в движение механизме, связанным с прикосновением к токоведущим или вращающимся частям, с электродвигателя должно быть снято напряжение.
Работы, не связанные с прикосновением к токоведущим или вращающимся частям электродвигателя и приводимого им в движение механизма, могут проводиться на работающем электродвигателе.
198. При работе на электродвигателе заземление может быть установлено на любом участке кабельной линии, соединяющей электродвигатель с РУ (сборкой). При работе на механизме, не связанным с прикосновением к вращающимся частям, и в случае рассоединения соединительной муфты заземлять кабельную линию не требуется.
Если на отключенном электродвигателе работы не проводятся или прерваны на несколько дней, то отсоединенная от него кабельная линия должна быть заземлена со стороны электродвигателя. В тех случаях, когда сечение жил кабеля не позволяет применять переносные заземления, допускается у электродвигателей напряжением до 1000 В заземлять кабельную линию медным проводником сечением не менее сечения жилы кабеля, либо соединять между собой жилы кабеля и изолировать их. Такое заземление и соединение жил кабеля должно учитываться в оперативной документации наравне с переносным заземлением.
199.Перед допуском к работе на электродвигателях насосов, дымососов и вентиляторов, если возможно вращение электродвигателей от соединенных с ними механизмов, должны быть закрыты и заперты на замок задвижки и шиберы последних, а также приняты меры по затормаживанию роторов электродвигателей.
200.На однотипных или близких по габариту электродвигателях, установленных рядом с тем, на котором проводится работа, должны быть вывешены плакаты «Стой! Напряжение» независимо от того, находятся они в работе или в резерве.
201.Не допускается снимать ограждение вращающихся частей электродвигателей во время их работы.
202.Включать и отключать электродвигатели пусковой аппаратурой с приводами ручного управления необходимо в диэлектрических перчатках.
203.Опробование электроприводов задвижек, исполнительных механизмов при соединении их электропривода с шибером, задвижкой и другими устройствами необходимо проводить бригаде с согласия начальника смены технологического цеха, в котором они установлены.
О выдаче разрешения делается запись в оперативном журнале технологического цеха, а по получении этого разрешения - в оперативном журнале цеха (участка), проводящего опробование.
204. Ремонт и наладку электросхем электроприводов, не соединенных с исполнительным механизмом, регулирующих органов и запорной арматуры можно проводить по распоряжению. Их опробование осуществляет работник, давший распоряжение. Запись об этом должна быть сделана при регистрации распоряжения.
205.Порядок включения электродвигателя для опробования до полного окончания работы на нем следующий:
при выполнении работы по наряду производитель работ в таблице 3 (приложение 4) оформляет окончание работы и сдает наряд;
при выполнении работ по распоряжению работы должны быть прекращены и бригада удалена.
После опробования проводится повторный допуск с оформлением в таблице 3 (приложение 4) наряда.
При выполнении работы по распоряжению на повторный допуск распоряжение дается заново.
11. Коммутационные аппараты и комплектные
распределительные устройства
206. Перед допуском к работе на коммутационных аппаратах с дистанционным управлением должны быть:
1) отключены вспомогательные цепи (управления, сигнализации, подогрева и прочие) и силовые цепи привода;
2) закрыты задвижки на трубопроводе подачи воздуха в бак выключателей или на пневматические приводы, и выпущен в атмосферу имеющийся в них воздух, при этом спускные пробки (клапаны) оставляются в открытом положении;
3) приведены в нерабочее положение включающий груз или включающие пружины;
4) вывешены плакаты «Не включать! Работают люди» на ключах дистанционного управления и «Не открывать! Работают люди» на закрытых задвижках.
207. Для пробных включений и отключений коммутационного аппарата при его наладке и регулировке допускаются временное включение вспомогательных цепей и силовых цепей привода, а также подача воздуха в привод и на выключатель. При этом должны быть сняты плакаты «Не включать! Работают люди» и «Не открывать! Работают люди».
Дистанционно включать и отключать коммутационный аппарат для опробования может с согласия дежурного работник, ведущий наладку и регулировку. В электроустановках без местного дежурного персонала такого согласия не требуется.
После опробования при необходимости продолжения работы на коммутационном аппарате дежурным или тем, кто дистанционно включал и отключал аппарат, должны быть выполнены требования пункта 206.
208. Подъем на находящийся под рабочим давлением воздушный выключатель допускается только при испытаниях и наладочных работах (регулировка демпферов, снятие виброграмм, подсоединение проводников к измерительным приборам или их отсоединение, определение мест утечки воздуха и прочие).
Не допускается подъем на отключенный воздушный выключатель с воздухонаполненным отделителем, когда отделитель находится под рабочим давлением.
209.Проверку влагонепроницаемости (герметичности) воздушных выключателей следует проводить при пониженном давлении в соответствии с заводскими инструкциями.
210.Перед подъемом на воздушный выключатель для испытаний и наладки необходимо:
отключить цепи управления;
заблокировать кнопку местного управления и пусковые клапаны (например, отсоединить воздухопроводные трубки, запереть шкафы и прочие), либо поставить около выключателя проинструктированного члена бригады, который допускал бы к оперированию выключателем (после включения цепей управления) только одного определенного работника по указанию производителя работ.
Во время пребывания людей на воздушном выключателе, находящемся под давлением, должны быть прекращены все работы в шкафах управления и распределительных.
211. Не допускается присутствие людей около выключателей во время отключения и включения воздушных выключателей при опробовании, наладке и испытаниях.
Команду на выполнение операций выключателем руководителю, производителю работ по испытаниям и наладке (или уполномоченному им члену бригады) необходимо подавать только после того, как члены бригады будут удалены от выключателя на безопасное расстояние или в укрытие.
212. При допуске к работе, связанной с пребыванием людей внутри воздухосборников, необходимо:
закрыть задвижки воздухопроводов, по которым может быть подан воздух, запереть их на замок, вывесить на задвижках плакаты «Не открывать! Работают люди»;
выпустить в атмосферу воздух, находящийся под давлением в воздухосборнике, оставив открытым спускной клапан;
отсоединить от воздухосборника воздухопровод подачи воздуха и установить на нем заглушки.
213. Нулевое показание манометров на баках выключателей и воздухосборниках не может служить достоверным признаком отсутствия сжатого воздуха. При снятии крышек лазов непосредственно перед отвинчиванием болтов и гаек необходимо посредством открытия спускных клапанов или задвижек убедиться в действительном отсутствии сжатого воздуха.
Спускные клапаны или задвижки допускается закрывать только после завинчивания всех болтов и гаек, крепящих крышку лаза.
При этом допускается:
при наличии блокировки между заземляющими ножами и тележкой с выключателем устанавливать тележку в контрольное положение после включения этих ножей;
при отсутствии такой блокировки или заземляющих ножей в шкафах КРУ устанавливать тележку в промежуточное положение между контрольным и выкаченным при условии запирания ее на замок. Тележка может быть установлена в промежуточное положение независимо от наличия заземления на присоединении.
При установке заземлений в шкафу КРУ в случае работы на отходящих ВЛ необходимо учитывать требования пункта 107 настоящих Правил.
216.Устанавливать в контрольное положение тележку с выключателем для опробования и работы в цепях управления и защиты разрешается в тех случаях, когда работы вне КРУ на отходящих ВЛ и КЛ или на подключенном к ним оборудовании, включая механизмы, соединенные с электродвигателями, не проводятся, или выполнено заземление в шкафу КРУ.
12. Устройства релейной защиты и электроавтоматики,
средства измерений
219. Разрывать цепи, подключенные к вторичным обмоткам измерительных трансформаторов тока, не допускается.
При необходимости разрыва токовой цепи в измерительных приборах, релейной аппаратуре и других цепь вторичной обмотки трансформатора тока предварительно закорачивается на специально предназначенных для этого зажимах или с помощью испытательных блоков.
Во вторичной цепи между трансформаторами тока и установленной закороткой не разрешается производить работы, которые могут привести к размыканию цепи.
220.При работах во вторичных устройствах и цепях трансформаторов напряжения с подачей напряжения от постороннего источника должны быть приняты меры, исключающие возможность обратной трансформации.
222.Персонал энергосбытовых организаций работы с приборами учета проводит на правах командированного персонала. Эти работы проводятся бригадой в составе не менее двух работников.
В помещениях РУ записывать показания электросчетчиков допускается работнику энергоснабжающей организации, имеющему группу III, в присутствии представителя потребителя.
223.В электроустановках напряжением до 1000 В потребителей, имеющих обслуживающий персонал по совместительству или по договору (детские сады, магазины, поликлиники, библиотеки и другие), подготовку рабочего места и допуск к работе может проводить оперативный персонал соответствующих энергоснабжающих организаций по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, бригадой из двух работников, имеющих группы III и IV, в присутствии представителя потребителя.
224.Работы с приборами учета электроэнергии должны проводиться со снятием напряжения. В цепях электросчетчиков, подключенных к измерительным трансформаторам, при наличии испытательных коробок следует снимать напряжение со схемы электросчетчика в указанных коробках.
225.Работу с однофазными электросчетчиками оперативный персонал энергоснабжающих организаций, имеющий группу III, может проводить единолично при снятом напряжении по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. При отсутствии коммутационного аппарата до электросчетчика в деревянных домах, в помещениях без повышенной опасности эту работу допускается проводить без снятия напряжения при снятой нагрузке.
226.При выполнении работ, указанных в пунктах 223 и 227 настоящих Правил, за работниками должен быть закреплен приказом или распоряжением руководства энергоснабжающей организации территориальный участок (район, квартал, округ и другое). В бланках заданий оперативному персоналу необходимо отмечать выполнение технических мероприятий, обеспечивающих безопасность работ в электроустановках.
227.В энергоснабжающих организациях для проведения работ с приборами учета должны быть составлены инструкции или технологические карты по каждому виду работ.
Электродные котлы
228.Кожух электродного котла до 1000 В с изолированным корпусом должен быть закрыт на замок. Открывать кожух допускается только после снятия напряжения с котла.
229.Не допускается на трубопроводах включенных электродных котлов выполнять работы, нарушающие защитное заземление трубопроводов.
230.При разъединении трубопроводов необходимо предварительно обеспечить электросваркой надежный металлический контакт между разъединяемыми частями. При наличии байпасного обвода места разрыва такого контакта не требуется.
Электрофильтры
231. Не допускается при эксплуатации электрофильтров:
включать механизмы встряхивания во время нахождения людей в электрофильтре, кроме случаев, оговоренных в наряде;
одновременно проводить ремонтные работы в их бункерах и секциях;
подавать напряжение на электрофильтры и их питающие кабели при неисправностях блокировки агрегатов питания, отсутствии или неисправности запоров лючков и отверстий секций электрофильтров, изоляторных коробок и другие.
232. При проведении работ в любой секции (электрическом поле) электрофильтра, на резервной шине, на любом из кабелей питания секции (электрического поля) должны быть отключены и заземлены все питающие агрегаты и кабели всех секций (электрических полей).
233. Перед допуском людей к работе в секции электрофильтров последние должны быть провентилированы, и из бункеров должна быть удалена зола. Температура в секции должна быть не выше +33оС.
234. После отключения электрофильтра с него и с питающих кабелей должен быть снят статический заряд посредством заземления электроагрегатов. Не разрешается прикасаться к незаземленным частям электрофильтра.
235. На электростанциях, в инструкции по обслуживанию электрофильтров, должен быть регламентирован порядок выдачи нарядов и допуска к работам на электрофильтрах в зависимости от распределения зон обслуживания между цехами. При составлении инструкции должны быть учтены требования настоящих Правил, «Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей» и «Типовой инструкции по эксплуатации электрофильтров».
13. Аккумуляторные батареи
236.Аккумуляторное помещение должно быть всегда заперто на замок. Лицам, осматривающим эти помещения и работающим в них, ключи выдаются на общих основаниях.
237.Не допускается курение в аккумуляторном помещении, вход в него с огнем, пользование электронагревательными приборами, аппаратами и инструментами, могущими дать искру (исключение возможно при выполнении требований пункта 246 настоящих Правил).
На дверях аккумуляторного помещения должны быть сделаны надписи: «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «Запрещается курить» или вывешены соответствующие знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-76 о не допущении пользоваться открытым огнем и курить.
238. В аккумуляторных помещениях, имеющих приточно-вытяжную вентиляцию, последняя должна включаться перед началом заряда и отключаться после удаления газа, но не ранее чем через 1,5 ч после окончания заряда.
239. В каждом аккумуляторном помещении должны быть:
стеклянная или фарфоровая кружка с носиком (или кувшин) вместимостью 1,5-2 л для составления электролита и доливки его в сосуды;
нейтрализующий раствор питьевой соды для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции для щелочных батарей.
240.На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (указаны наименования).
242. Работать с кислотой, щелочью и свинцом, необходимо специально обученным людям.
243. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами необходимо переносить двоим рабочим. Бутыль вместе с корзиной следует переносить в специальном деревянном ящике с ручками или на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.
244. При приготовлении электролита кислоту следует медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливать тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом надо все время перемешивать стержнем или стеклянной трубкой, либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.
Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду можно.
245. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.
Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно завернув их в мешковину.
246. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:
1) пайка проводится не ранее чем через 2 ч после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 ч до начала работ переведены в режим разряда;
2) до начала работ помещение должно быть провентилировано в течение 2 ч;
3) во время пайки помещение должно непрерывно вентилироваться;
4) место пайки должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами;
5) во избежание отравления свинцом и его соединениями должны быть приняты специальные меры предосторожности и определен режим работы в соответствии с инструкциями по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей;
6) работы должны выполняться по наряду.
14. Кабельные линии
247. Земляные работы, связанные с ремонтом или прокладкой кабеля в зоне расположения подземных сооружений и коммуникаций, должны проводиться с назначением руководителя работ и с письменного согласия руководителей предприятия или цеха, в распоряжении которых находится эксплуатация этих сооружений и коммуникаций.
К письменному согласию должен быть приложен план с указанием размещения и глубины заложения коммуникаций.
248. При обнаружении не отмеченных на планах кабелей, трубопроводов, подземных сооружений, а также боеприпасов земляные работы следует прекратить до выяснения принадлежности обнаруженных сооружений и получения согласия от соответствующих организаций на продолжение работ.
249. Не допускается применение машин и механизмов ударного действия ближе 5 м от трассы кабелей, а землеройных машин - в пределах охранной зоны КЛ.
250.Применение землеройных машин в пределах охранной зоны КЛ допускается только при раскопках, проводимых персоналом, эксплуатирующим данную линию. При раскопках непосредственно над кабелем использование землеройных машин и пневматических инструментов, а также ломов и кирок допускается только на глубину, при которой до кабеля или до защитного покрытия остается слой грунта не менее 0,3 м. Дальнейшая выемка грунта должна проводиться вручную лопатами.
252. Место работ по рытью котлованов, траншей или ям должно быть ограждено с учетом требований СНиП РК А.3.2.5.-96. На ограждении должны быть предупреждающие знаки и надписи, а в ночное время - сигнальное освещение.
253. При рытье траншей в слабом или влажном грунте, когда есть угроза обвала, их стены должны быть надежно укреплены.
В сыпучих грунтах работы можно вести без крепления, но с откосами, соответствующими углу естественного откоса грунта.
254. В грунтах естественной влажности при отсутствии грунтовых вод и расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей с вертикальными стенками без крепления допускается на глубину не более: 1 м - в насыпных, песчаных и крупно обломочных грунтах; 1,25 - в супесях; 1,5 м - в суглинках и глинах.
В зимнее время года разработка грунта (кроме сухого) на глубину промерзания допускается без креплений.
255. При условиях, отличающихся от приведенных в пункте 254, котлованы и траншеи следует разрабатывать с откосами без креплений, либо с вертикальными стенками, закрепленными на всю высоту.
256.Крепление котлованов и траншей должно быть инвентарным и выполняться по типовым проектам.
257.Открытые муфты должны укрепляться на доске, подвешенной с помощью проволоки или троса к перекинутым через траншею брусьям, и закрываться коробами. Одна стенка короба должна быть съемной и закрепляться без применения гвоздей.
На короба, закрывающие откопанные кабели, необходимо вывешивать предупреждающие плакаты или знаки безопасности.
258.Не допускается использовать для подвешивания кабелей соседние кабели, трубопроводы и другие предметы. Подвешивать кабели следует, не допуская их смещения.
259. Перед вскрытием муфт или разрезанием кабеля необходимо удостовериться в том, что работа будет проводиться на подлежащем ремонту кабеле, что этот кабель отключен и что выполнены технические мероприятия, необходимые для допуска к работам на нем.
260. На рабочем месте подлежащий ремонту кабель следует определять:
при прокладке кабеля в туннеле, коллекторе, канале и других кабельных сооружениях или по стенам зданий - прослеживанием, сверкой раскладки с чертежами и схемами, проверкой по биркам;
при прокладке кабеля в земле - сверкой его расположения с чертежами прокладки. Для этой цели должна быть предварительно прорыта контрольная траншея (шурф) поперек пучка кабелей, позволяющая видеть все кабели.
262. Перед разрезанием кабеля или вскрытием соединительной муфты необходимо проверить отсутствие напряжения с помощью специального приспособления. В туннелях, коллекторах, колодцах и других кабельных сооружениях приспособление допускается применять при наличии дистанционного управления им. Приспособление должно обеспечить прокол или разрезание брони и оболочки кабеля до жил с замыканием их между собой и заземлением.
263. Для заземления прокалывающего приспособления могут быть использованы заземлитель, погруженный в почву на глубину не менее 0,5 м, или броня кабеля. Присоединять заземляющий проводник к броне следует посредством хомутов; броня под хомутом должна быть зачищена.
В тех случаях, когда броня подверглась коррозии, допускается присоединение заземляющего проводника к металлической оболочке кабеля.
264.Если в результате повреждений кабеля открыты все токоведущие жилы, отсутствие напряжения можно проверять непосредственно указателем напряжения без прокола кабеля.
265.При использовании изолирующей штанги с иглой и режущим наконечником необходимо применять специальный защитный экран.
При проколе кабеля следует надевать диэлектрические перчатки и защитные очки, при этом стоять нужно на изолирующем основании сверху траншеи как можно дальше от прокалываемого кабеля.
Прокол кабеля необходимо выполнять двум работникам:
допускающий и руководитель (производитель) работ; один из них непосредственно прокалывает кабель, а второй - наблюдает.
266. На внутренних кабельных линиях электростанций и подстанций, где длина и способ прокладки кабелей позволяют, пользуясь чертежами, бирками, кабелеискательным аппаратом, точно определять подлежащий ремонту кабель, допускается по усмотрению выдающего наряд не прокалывать кабель перед его разрезанием или вскрытием муфты.
После предварительного прокола те же операции на кабеле можно выполнять без перечисленных дополнительных мер безопасности.
268. Составы для заливки муфт должны разогреваться в специальной металлической посуде с крышкой и носиком. Не допускается разогревать невскрытые банки с составами.
269. При работе с горячими составами для заливки муфт и припоем необходимо пользоваться брезентовыми рукавицами и защитными очками.
Рукава одежды должны быть завязаны у запястья поверх рукавиц или должны применяться рукавицы длиной до локтя. Не допускается передавать посуду с горячими составами и припоем из рук в руки. При передаче необходимо ставить их на землю или на прочное основание.
270. Перемешивать расплавленные составы для заливки муфт и припой следует предварительно нагретыми металлическими прутком или ложкой. Попадание влаги в горячие составы и припой недопустимо.
272. При перекатке барабана с кабелем необходимо принять меры против захвата выступающими его частями одежды работающих.
Барабан с кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной поверхности по твердому грунту или прочному настилу при наличии тормозного приспособления.
Размещать кабели, пустые барабаны, механизмы, приспособления и инструменты следует вне призмы обрушения грунта и не ближе 1 м от края траншеи.
273. При ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля массой не более 35 кг для мужчин и 10 кг для женщин. Работать следует в брезентовых рукавицах.
274. Не допускается при прокладке кабеля стоять внутри углов поворота, а также поддерживать кабель вручную на поворотах трассы. Для этой цели должны быть установлены угловые ролики.
275. Не допускается применять трансформаторы напряжением выше 380 В для прогрева кабелей электрическим током.
276. Перекладывать кабели и переносить муфты следует после отключения кабельной линии.
Перекладывание кабелей, находящихся под напряжением, допускается в случае необходимости при выполнении следующих условий:
1) перекладываемый кабель должен иметь температуру не ниже +5оС;
2) муфты на перекладываемом участке кабеля должны быть жестко укреплены хомутами на досках;
3) для работы должны использоваться диэлектрические перчатки, поверх которых для защиты от механических повреждений должны быть надеты брезентовые рукавицы;
4) работы должны выполнять рабочие, имеющие опыт прокладки кабелей, под надзором руководителя работ.
278.Работы в подземных сооружениях, где возможно появление вредных газов, необходимо проводить по наряду не менее чем трем работникам, из которых двое - страхующие. Производителю работ необходимо иметь группу IV.
279. В каждом цехе (районе, участке) должен быть перечень газоопасных подземных сооружений, с которым обслуживающего персонала необходимо ознакомить.
Все газоопасные подземные сооружения должны быть помечены на схеме.
280. До начала и во время работы в подземном сооружении должна быть обеспечена естественная или принудительная вентиляция.
Естественная вентиляция создается открыванием не менее двух люков с установкой около них специальных козырьков, направляющих воздушные потоки.
Принудительная вентиляция обеспечивается вентилятором или компрессором в течение 10-15 мин для полного обмена воздуха в подземном сооружении посредством рукава, опускаемого вниз и не достигающего дна на 0,25 м.
Не допускается применять для вентиляции баллоны со сжатыми газами.
281. Не допускается без проверки подземных сооружений на загазованность приступать к работе в них. Проверку необходимо проводить лицам, обученным пользованию приборами. Список этих лиц утверждается указанием по предприятию.
Проверка отсутствия газов с помощью открытого огня не допускается.
282. Перед началом работы в коллекторах и туннелях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, последняя должна быть приведена в действие на срок, определяемый по естественным условиям. Отсутствие газа в этом случае можно не проверять.
283. При работах в коллекторах и туннелях должны быть открыты два люка или две двери, чтобы работающие находились между ними.
284. При открывании колодцев необходимо применять инструмент, не дающий искрообразования, а также избегать ударов крышки о горловину люка.
У открытых люков должны быть установлены предупреждающие знаки или сделаны ограждения.
285. В колодце допускается находиться и работать одному человеку с группой III с применением предохранительного пояса со страховочным канатом. Предохранительный пояс должен иметь наплечные ремни, пересекающиеся со стороны спины, с кольцом на пересечении для крепления каната. Другой конец каната должен держать один из страхующих.
286. При работах в колодцах разжигать в них паяльные лампы, устанавливать баллоны с пропан-бутаном, разогревать составы для заливки муфт и припой не допускается. Опускать в колодец расплавленный припой
и разогретые составы для заливки муфт следует в специальной закрытой посуде, подвешенной с помощью карабина к металлическому тросику.
При проведении огневых работ должны применяться щитки из огнеупорного материала, ограничивающие распространение пламени, и приниматься меры к предотвращению пожара.
287. В коллекторах, туннелях, кабельных полуэтажах и прочих помещениях, в которых проложены кабели, при работе с использованием пропан-бутана суммарная вместимость находящихся в помещении баллонов не должна превышать 5 л.
После окончания работ баллоны с газом должны быть удалены, а помещение провентилировано.
288. При прожигании кабелей находиться в колодцах не допускается, а в туннелях и коллекторах - допускается только на участках между двумя открытыми входами. Не допускается работать на кабелях во время их прожигания.
После прожигания во избежание пожара необходимо осмотреть кабели.
289.Перед допуском к работам и проведением осмотра в туннелях устройства защиты от пожара в них должны быть переведены с автоматического действия на дистанционное управление, и на ключе управления должен быть вывешен плакат «Не включать! Работают люди».
290.Не допускается курить в колодцах, коллекторах и туннелях, а также вблизи открытых люков.
292.При появлении газа работа в колодцах, коллекторах и туннелях должна быть прекращена, рабочие выведены из опасной зоны до выявления источника загазованности и его устранения.
Для вытеснения газов необходимо применять принудительную вентиляцию.
15. Воздушные линии электропередачи
293.Работы по демонтажу опор и проводов ВЛ, а также по замене элементов опор должны проводиться по технологической карте или ППР под надзором руководителя работ.
294. Подниматься на опору и работать на ней допускается только в тех случаях, когда имеется уверенность в достаточной устойчивости и прочности опоры.
Необходимость и способы укрепления опоры, прочность которой вызывает сомнение (недостаточное заглубление, вспучивание грунта, загнивание древесины, трещины в бетоне и другие), определяются на месте производителем или руководителем работ.
Работы по усилению опоры с помощью растяжек следует выполнять без подъема на опору, к примеру, с телескопической вышки или другого механизма для подъема людей, с установленной рядом опоры, либо применять для этого специальные раскрепляющие устройства, для навески которых не требуется подниматься по опоре.
Подниматься по опоре допускается только после ее укрепления.
295. Опоры, не рассчитанные на одностороннее тяжение проводов и тросов и временно подвергаемые такому тяжению, должны быть предварительно укреплены во избежание их падения.
Не допускается нарушать целостность проводов и снимать вязки на промежуточных опорах без предварительного укрепления опор.
296. Подниматься на опору допускается членам бригады:
с группой III - при всех видах работ до верха опоры;
с группой II - при работах, выполняемых с отключением ВЛ, до верха
опоры, а при работах на нетоковедущих частях неотключенной ВЛ - не выше уровня, при котором от головы работающего до уровня нижних проводов этой ВЛ остается расстояние 2 м. Исключение составляют работы по окраске опор (пункт 309);
с группой I - при всех видах работ не выше 3 м от земли (до ног работающего).
297. При подъеме на опоры строп предохранительного пояса следует на деревянных опорах заводить за стойку, а на железобетонных - заводить за стойку или прикреплять к лазу.
Не допускается на угловых опорах со штыревыми изоляторами подниматься и работать со стороны внутреннего угла.
При работе на опоре следует пользоваться предохранительным поясом и опираться на оба когтя (лаза) в случае их применения.
При работе на стойке опоры располагаться следует таким образом, чтобы не терять из виду ближайшие провода, находящиеся под напряжением.
298.При замене деталей опоры должна быть исключена возможность ее смещения или падения.
299.Не допускается откапывать сразу обе стойки опоры при замене одинарных и сдвоенных приставок П- и АП-образных опор. Следует заменить приставку на одной стойке опоры, закрепить бандажи и утрамбовать землю и только тогда приступать к замене приставок на другой стойке. Заменять сдвоенные приставки необходимо поочередно.
Не допускается находиться в котловане при извлечении или опускании приставки.
300.Способы валки и установки опоры, необходимость и способы ее укрепления во избежание отклонения определяет руководитель работ, а если он не назначен, то работник, выдающий наряд.
302. При работах на изолирующих подвесках допускается перемещаться по поддерживающим одноцепным и многоцепным (с двумя и более гирляндами изоляторов) и по натяжным многоцепным подвескам.
Работа на одноцепной натяжной изолирующей подвеске допускается при использовании специальных приспособлений или лежа на ней и зацепившись ногами за траверсу для фиксации положения тела.
303.При работе на поддерживающей изолирующей подвеске строп предохранительного пояса должен быть закреплен за траверсу. Если длина стропа недостаточна, необходимо пользоваться закрепленными за пояс двумя страховочными канатами. Один канат привязывают к траверсе, а второй, предварительно заведенный за траверсу, подстраховывающий член бригады попускает по мере необходимости.
304.При работе на натяжной изолирующей подвеске строп предохранительного пояса должен быть закреплен за траверсу или за предназначенное для этой цели приспособление.
305.На поддерживающих и натяжных многоцепных изолирующих подвесках допускается закреплять строп предохранительного пояса за одну из гирлянд изоляторов, на которой работа не ведется. Не допускается закреплять этот строп за гирлянду, на которой идет работа.
306.При обнаружении неисправности, которая может привести к расцеплению изолирующей подвески, работа должна быть прекращена.
307.Не допускается при подъеме (или опускании) на траверсы проводов, а также при их натяжении находиться на этих траверсах или стойках под ними.
Выбирать схему подъема груза и размещать подъемные блоки следует с таким расчетом, чтобы не возникали усилия, которые могут вызвать повреждение опоры.
308. На ВЛ допускается перемещение людей по проводам сечением не менее 240 мм2 и по тросам - сечением не менее 70 мм2.
При перемещении по расцепленным проводам и тросам строп предохранительного пояса следует закреплять за них, а при пользовании специальной тележки - за тележку.
309.Окраску опоры с подъемом до ее верха могут выполнять члены бригады с группой II. При окраске опоры должны быть приняты меры для предотвращения попадания краски на изоляторы и провода (например, применены поддоны).
1) «провод-человек-изоляция-земля», когда работающий находится под потенциалом провода и изолирован от земли;
2) «провод-изоляция-человек-земля», когда работающий изолирован от провода.
311. Работа под потенциалом провода допускается при следующих условиях: при изоляции человека от земли, применении экранирующего комплекта одежды и выравнивании потенциалов экранирующего комплекта, рабочей площадки и провода.
Выравнивание потенциалов осуществляется специальной штангой для переноса потенциала.
До начала подъема работника к проводу экранирующий комплект должен быть соединен со штангой для переноса потенциала и монтерской кабиной, если она используется.
Расстояние от человека до заземленных частей и элементов оборудования при этих работах должно быть не менее указанного в таблице 1 приложения 8. Конкретные виды работ под потенциалом провода должны выполняться в соответствии со специальными инструкциями по технологическим картам.
312.Работы под напряжением с изоляцией человека от провода должны проводиться с применением электрозащитных средств для соответствующего напряжения.
Допускается прикасаться на ВЛ 35 кВ - к шапке первого изолятора при двух исправных изоляторах в изолирующей подвеске, а на ВЛ 110 кВ и выше - к шапкам первого и второго изоляторов. Счет изоляторов ведется от траверсы.
318. Установка трубчатых разрядников на ВЛ-35-110 кВ под напряжением допускается при условии применения изолирующих подвесных габаритников, исключающих возможность приближения внешнего электрода разрядника к проводу на расстояние, менее заданного.
Не допускается находиться в зоне возможного выхлопа газов при приближении внешнего электрода разрядника к проводу или отводе электрода при снятии разрядника. Приближать или отводить внешний электрод разрядника следует с помощью изолирующей штанги.
319. Не допускается приближаться к изолированному от опоры молниезащитному тросу на расстояние менее 1 м.
При использовании троса в схеме плавки гололеда допустимое расстояние приближения к тросу должно определяться в зависимости от напряжения плавки.
Операции по отсоединению и присоединению заземляющего спуска к молниезащитному тросу, изолированному от земли, допускаются после предварительного заземления троса.
320.Не допускается работать на ВЛ и ВЛС, находящихся под напряжением, при тумане, дожде, снегопаде, в темное время суток, а также при ветре, затрудняющем работы на опорах.
Используемые при работе лебедки и стальные канаты должны быть заземлены.
322. При выполнении работ под наведенным напряжением провод каждого барабана перед раскаткой должен быть заземлен.
Заземлять провод непосредственно у барабана не обязательно.
При работе на проводах под наведенным напряжением, выполняемой с телескопической вышки (подъемника), рабочая площадка вышки должна быть соединена с помощью специальной штанги для переноса потенциала гибким медным проводником сечением не менее 10 мм2 с проводом, а сама вышка - заземлена. Провод при этом должен быть заземлен на ближайшей опоре или в пролете.
Не допускается входить в кабину вышки и выходить из нее, а также прикасаться к корпусу вышки стоя на земле, после соединения рабочей площадки телескопической вышки с проводом.
Не допускается использовать в качестве бесконечного каната металлический канат.
Петли на анкерной опоре ВЛ под наведенным напряжением следует соединять только по окончании монтажных работ в смежных с этой опорой анкерных пролетах.
На анкерной опоре ВЛ 110 кВ и выше петли до соединения должны быть закреплены за провода или за натяжные изолирующие подвески, но не ближе чем за четвертый изолятор, считая от траверсы, а на ВЛ 35 кВ и ниже - только за провода.
323. При выполнении работы на проводах ВЛ в пролете пересечения с другой ВЛ, находящейся под напряжением, заземление необходимо устанавливать на опоре, где ведется работа.
Если в этом пролете подвешиваются или заменяются провода, то с обеих сторон от места пересечения должен быть заземлен как подвешиваемый, так и заменяемый провод (пункты 133 и 134 настоящих Правил).
324.Персонал, обслуживающий ВЛ, необходимо ознакомить с перечнем линий, которые после отключения находятся под наведенным напряжением.
325.На ВЛ под наведенным напряжением работы с земли, связанные с прикосновением к проводу, опущенному с опоры вплоть до земли, должны проводиться с использованием электрозащитных средств (перчатки, штанги) или с металлической площадки, соединенной для выравнивания потенциалов проводником с этим проводом. Работы с земли без применения электрозащитных средств и металлической площадки допускаются при условии заземления провода в непосредственной близости к каждому месту прикосновения.
326.Применяемые при монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением стальные тяговые канаты сначала необходимо закреплять на тяговом механизме и для выравнивания потенциалов заземлять на тот же заземлитель, что и провод. Только после этого допускается прикреплять канат к проводу. Разъединять провод и тяговый канат можно только после выравнивания их потенциалов.
По окончании работы на промежуточной опоре заземление с провода на этой опоре может быть снято. При возобновлении работы на промежуточной опоре, связанной с прикосновением к проводу, провод должен быть вновь заземлен на той же опоре.
328. На ВЛ под наведенным напряжением перекладку проводов из раскаточных роликов в поддерживающие зажимы следует проводить в направлении, обратном направлению раскатки. До начала перекладки необходимо, оставив заземленными провода на анкерной опоре, в сторону которой будет проводиться перекладка, снять заземление с проводов на анкерной опоре, от которой начинается перекладка.
329. При монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением заземления с них можно снимать только после перекладки провода в поддерживающие зажимы и окончания работ на данной опоре.
Во время перекладки проводов в зажимы смежный анкерный пролет, в котором перекладка уже закончена, следует рассматривать как находящийся под наведенным напряжением. Выполнять на нем работы, связанные с прикосновением к проводам, допускается только после заземления их на рабочем месте.
330. Из числа ВЛ под наведенным напряжением на предприятии необходимо определить измерениями линии, при отключении и заземлении которых по концам (в РУ) на заземленных проводах остается потенциал на веденного напряжения выше 42 В при наибольшем рабочем токе действую щей ВЛ.
Все виды работ на этих ВЛ, связанные с прикосновением к проводу без применения основных электрозащитных средств, должны проводиться по технологическим картам или ППР, в которых должно быть указано размещение заземлений, исходя из требований обеспечения на рабочих местах потенциала наведенного напряжения не выше 42 В.
Если на отключенной ВЛ (цепи), находящейся под наведенным напряжением, не удается снизить это напряжение до 42 В, необходимо работать с заземлением проводов только на одной опоре или на двух смежных. При этом заземлять ВЛ (цепь) в РУ не допускается. Допускается работа бригады только на опорах, на которых установлены заземления и в пролете между ними.
При необходимости работы в двух и более пролетах (участках) ВЛ (цепь) должна быть разделена на электрически не связанные участки посредством разъединения петель на анкерных опорах. На каждом из таких участков у мест установки заземлений может работать лишь одна бригада.
332.При работе на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ с горизонтальным расположением цепей на стойках должны быть вывешены красные флажки со стороны цепей, оставшихся под напряжением. Флажки вывешивают на высоте 2-3 м от земли производитель работ с членом бригады, имеющим группу III.
Подниматься на опору со стороны цепи, находящейся под напряжением, и переходить на участки траверс, поддерживающих эту цепь, не допускается. Если опора имеет степ-болты, подниматься по ним допускается
независимо от того, под какой цепью они расположены. При расположении степ-болтов со стороны цепей, оставшихся под напряжением, подниматься на опору следует под наблюдением находящегося на земле производителя работ или члена бригады с группой III.
334.Не допускается при пофазном ремонте ВЛ заземлять в РУ провод отключенной фазы. Провод должен быть заземлен только на рабочем месте. На ВЛ 35 кВ и выше при работах на проводе одной фазы или поочередно на проводах каждой фазы допускается заземлять на рабочем месте провод только той фазы, на которой выполняется работа. При этом не допускается приближаться к проводам остальных, незаземленных фаз на расстояние, менее указанного в таблице 1 приложения 8.
При одновременной работе нескольких бригад, отключенный провод должен быть разъединен на электрически не связанные участки. Каждой бригаде выделяется отдельный участок, на котором устанавливается одно двойное заземление.
336.При пофазном ремонте ВЛ 110 кВ и выше для локализации дугового разряда перед установкой или снятием заземления провод должен быть предварительно заземлен с помощью штанги с дугогасящим устройством. Заземлющий провод штанги должен быть заранее присоединен к заземлителю. Эта штанга может быть снята лишь после установки (или снятия) переносного заземления.
338.При расчистке трассы ВЛ до начала валки деревьев рабочее место должно быть подготовлено. В зимнее время для быстрого отхода от падающего дерева следует проложить в снегу две дорожки длиной 5-6 м под углом к линии его падения в сторону, противоположную падению. Не допускается влезать на подрубленные и подпиленные деревья.
339.Производителю работ необходимо перед началом работы предупредить всех членов бригады об опасности приближения сваливаемых деревьев, канатов и других предметов к проводам ВЛ.
340.Во избежание падения деревьев на провода до начала рубки должны быть применены оттяжки.
342.О предстоящем падении сваливаемого дерева пильщикам необходимо предупредить других рабочих. Стоять со стороны падения дерева и с противоположной стороны не допускается.
343.Не допускается валить деревья без подпила или подруба, а также делать сквозной пропил дерева. Наклоненные деревья следует валить в сторону их наклона.
344.Не допускается оставлять не поваленным подрубленное и подпиленное дерево на время перерыва в работе или при переходе к другим деревьям.
345.Перед валкой гнилых и сухостойких деревьев необходимо опробовать их прочность, а затем сделать подпил. Не допускается подрубать эти деревья.
346.Не допускается групповая валка деревьев с предварительным подпиливанием и валка с использованием падения одного дерева на другое. В первую очередь, следует сваливать подгнившие и обгоревшие деревья.
348.В труднопроходимой местности (болота, водные преграды, горы, лесные завалы и другие) и в условиях неблагоприятной погоды (дождь, снегопад, сильный мороз и прочие), а также в темное время суток осмотр ВЛ необходимо выполнять двум работникам, имеющим группу II.
В остальных случаях осматривать ВЛ может один работник, имеющий группу II.
Не допускается идти под проводами при осмотре ВЛ в темное время суток.
При поиске повреждений осматривающим ВЛ необходимо иметь при себе предупреждающие плакаты.
349.Не допускается на ВЛ выше 1000 В приближаться к лежащему на земле проводу на расстояние менее 8 м. Вблизи такого провода следует организовать охрану для предотвращения приближения к нему людей и животных, установить при возможности предупреждающие плакаты, сообщить о происшедшем на предприятие электрических сетей.
350.Не допускается на ВЛ 6-35 кВ с железобетонными опорами приближаться к находящимся под напряжением опорам на расстояние менее 8 м при наличии признаков протекания тока замыкания на землю в результате повреждения изоляторов, прикосновения провода к телу опоры (испарение влаги из почвы, возникновение электрической дуги на стойках и в местах заделки опоры в грунт и другие).
351.При работах на участках пересечения ВЛ с транспортными магистралями (железные дороги, судоходные реки и каналы), когда требуется временно приостановить движение транспорта, либо на время его движения приостановить работы на ВЛ, работнику, выдавшему наряд, необходимо вызвать на место работ представителя службы движения транспортной магистрали. Этот представителю необходимо обеспечить остановку движения транспорта на необходимое время или предупреждать линейную бригаду о приближающемся транспорте. Для пропуска транспорта провода, мешающие движению, должны быть подняты на безопасную высоту.
352. При работах на участках пересечения или сближения ВЛ с шоссе и проселочными дорогами для предупреждения водителей транспорта или для остановки по согласованию с дорожной полицией его движения производителю работ необходимо выставить на шоссе или дороге сигнальщиков. При необходимости должен быть вызван представитель дорожной полиции.
Сигнальщикам необходимо находиться на расстоянии 100 м в обе стороны от места пересечения или сближения ВЛ с дорогами и иметь при себе днем красные флажки, а ночью - красные фонари.
353. При обслуживании сетей уличного освещения допускается работать по распоряжению без снятия напряжения в следующих случаях:
1) при расположении светильников ниже проводов на деревянных опорах без заземляющих спусков с опоры или с приставкой деревянной лестницы;
2) при использовании телескопической вышки с изолирующим звеном;
3) при работах на ВЛ с самонесущими проводами1 ;
В остальных случаях необходимо отключить и заземлить все подвешенные на опоре провода.
354. При работе на пускорегулирующей аппаратуре газоразрядных ламп до отключения ее от общей схемы светильника необходимо предварительно отсоединить от сети питание провода и разрядить статические конденсаторы (независимо от наличия разрядных резисторов).
16. Силовые трансформаторы, масляные реакторы
355. Осмотр силовых трансформаторов и реакторов должен выполняться с земли или со стационарных лестниц с поручнями. На трансформаторах и реакторах, находящихся в работе или в резерве, доступ к смотровым площадкам должен быть закрыт предупредительными плакатами «Не влезай! Убьет».
356. Отбор газа из газового реле должен выполняться после отключения трансформатора (реактора).
358.При работах, связанных с проникновением внутрь трансформатора (реактора) требуется обеспечить работающих необходимой спецодеждой, обувью, касками, а рабочее место - безопасным освещением и принудительной вентиляцией.
17. Испытания и измерения
360.К проведению испытаний с подачей повышенного напряжения от постороннего источника может быть допущен персонал, прошедший специальную подготовку и проверку знания требований настоящего раздела. Производителю работ, кроме того, необходимо пройти месячную стажировку под контролем опытного работника.
Допуск к испытаниям вне электроустановок осуществляет руководитель работ. Наряд на испытания выдает в этих случаях работник, принявший решение о необходимости их проведения и уполномоченный приказом (распоряжением) руководителя предприятия за безопасное проведение работ.
Проведение испытаний в процессе монтажа или ремонта оговаривается в наряде в строке «поручается».
В электроустановках до 1000 В испытания допускается выполнять по распоряжению.
362.Испытания проводит бригада, в которой производителю работ необходимо иметь группу IV, члену бригады - группу III, работникам, выставленным для охраны - группу II.
363.В состав бригады, проводящей испытание, могут быть включены работники из ремонтного персонала, привлекаемые для выполнения подготовительных работ и надзора за оборудованием.
В состав бригады, выполняющей ремонт или монтаж оборудования, для проведения испытаний могут быть включены работники из персонала наладочных организаций или электролаборатории. В этом случае руководство испытаниями осуществляет руководитель работ, либо, по его указанию, работник с группой IV из персонала лаборатории или наладочной организации.
364.Массовые испытания изоляционных материалов и изделий (средств защиты, различных изоляционных деталей и других), проводимые вне электроустановок выше 1000 В с использованием стационарных испытательных установок, у которых токоведущие части закрыты сплошными и сетчатыми ограждениями, а двери снабжены блокировкой, может выполнять работник, имеющий группу III, единолично в соответствии с местной инструкцией по испытанию изоляционных материалов и изделий.
365.Допуск по нарядам, выданным на проведение испытаний и подготовительных работ к ним, может быть выполнен только после удаления с рабочих мест других бригад, работающих на подлежащем испытанию оборудовании, и сдачи ими нарядов допускающему. В электроустановках без местного дежурного персонала производителю работ допускается после удаления бригады оставить наряд у себя, оформив перерыв в работе.
366.Испытываемое оборудование, испытательная установка и соединительные провода между ними должны быть ограждены щитами, канатами и прочими ограждениями с плакатами «Испытание. Опасно для жизни», обращенными наружу. Ограждение устанавливает персонал, проводящий испытание.
368.При испытаниях кабельной линии, если противоположный конец ее расположен в запертой камере, отсеке КРУ или в помещении, на дверях или ограждении должен быть вывешен плакат «Испытание. Опасно для жизни». Если двери и ограждения не заперты, либо испытанию подвергается ремонтируемая линия с разделанными на трассе жилами кабеля, помимо вывешивания плакатов у дверей, ограждений и разделанных жил кабеля должна быть выставлена охрана из включенных в состав бригады работников с группой II или дежурного персонала.
369.При размещении испытательной установки и испытываемого оборудования в разных помещениях или на разных участках РУ допускается пребывание членов бригады с группой III, ведущих наблюдение за состоянием изоляции, отдельно от производителя работ. Этим членам бригады необходимо располагаться вне ограждения и получить перед началом испытаний необходимый инструктаж от производителя работ.
370.Снимать заземления, препятствующие проведению испытаний, и устанавливать их снова можно в соответствии с пунктом 105 Правил только с согласия руководителя испытаний после заземления вывода высокого напряжения испытательной установки.
Проведение испытаний передвижной установкой с заземлением ее корпуса только с помощью рабочей схемы не допускается. Корпус передвижной испытательной установки должен быть заземлен отдельным заземляющим проводником из гибкого медного провода сечением не менее 10 мм2. Перед испытанием следует проверить надежность заземления корпуса.
Перед присоединением испытательной установки к сети 380/220 В вывод высокого напряжения ее должен быть заземлен.
Сечение медного провода, применяемого в испытательных схемах для заземления, должно быть не менее 4 мм2.
372. Присоединение испытательной установки к сети напряжением 380/220 В должно выполняться через коммутационный аппарат с видимым разрывом цепи или через штепсельную вилку, расположенные на месте управления установкой.
Коммутационный аппарат должен быть оборудован удерживающим устройством или между подвижными и неподвижными контактами аппарата должна быть установлена изолирующая накладка.
Провод или кабель, используемый для питания испытательной электроустановки от сети напряжением 380/220 В, должен быть защищен установленными в этой сети предохранителями или автоматическими выключателями. Подключать к сети передвижную испытательную установку необходимо представителям организации, эксплуатирующей эти сети.
373.В испытательных установках рабочее место оператора должно быть отделено от помещения с оборудованием выше 1000 В. Дверь в это помещение должна быть снабжена блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с испытательной схемы при открытии двери и невозможность подачи напряжения при открытых дверях. На рабочем месте оператора должна быть устроена раздельная световая сигнализация о включении напряжения до и выше 1000 В. Передвижные испытательные установки, кроме того, должны быть оснащены наружной световой сигнализацией, автоматически включающейся при наличии напряжения на выводе испытательной установки.
374.Для получения выпрямленного тока повышенного напряжения должны применяться схемы с твердыми полупроводниками.
Присоединять соединительный провод к фазе, полюсу испытываемого оборудования или к жиле кабеля и отсоединять его допускается по указанию руководителя испытаний и только после их заземления, которое может быть выполнено включением заземляющих ножей или установкой переносных заземлений, в том числе специальных лабораторных, имеющих изолирующие рукоятки.
376. Перед каждой подачей испытательного напряжения производителю работ (руководитель испытаний) необходимо:
1) проверить правильность сборки схемы и надежность рабочих и защитных заземлений;
2) проверить, все ли члены бригады и работники, назначенные для охраны, находятся на указанных им местах, удалены ли посторонние люди, и можно ли подавать испытательное напряжение на оборудование;
3) предупредить бригаду о подаче напряжения словами «Подаю напряжение» и, убедившись, что предупреждение услышано всеми членами бригады, снять заземление с вывода испытательной установки и подать на нее напряжение 380/220 В.
378.Не допускается с момента подачи напряжения на вывод испытательной установки входить в нее и выходить из нее, находиться на испытываемом оборудовании, а также прикасаться к корпусу испытательной установки, стоя на земле.
380.После окончания испытаний производителю работ необходимо снизить напряжение испытательной установки до нуля, отключить ее от сети 380/220 В, заземлить вывод установки и сообщить об этом бригаде словами «Напряжение снято». Только после этого можно пересоединить провода или, в случае полного окончания испытания, отсоединять их от испытательной установки и снимать ограждения.
382.Работы с электроизмерительными клещами в электроустановках выше 1000 В необходимо проводить по распоряжению двум человекам: одному - с группой IV, другому - с группой III. Не допускается наклоняться к прибору для отсчета показаний. Работать необходимо в диэлектрических перчатках.
383. В электроустановках до 1000 В работать с электроизмерительными клещами может один человек, имеющий группу III, не пользуясь диэлектрическими перчатками.
Не допускается работать с электроизмерительными клещами, находясь на опоре ВЛ.
384. Работу с измерительными штангами необходимо проводить по распоряжению не менее двух человек: один - с группой IV, остальные - с группой III. Подниматься на конструкцию или телескопическую вышку, а также
спускаться с нее следует без штанги.
При работе со штангой пользоваться диэлектрическими перчатками не обязательно.
385. При работе с импульсным измерителем линии присоединять измеритель допускается только к отключенной и заземленной ВЛ. Присоединение необходимо выполнять в следующем порядке:
1) соединительный провод сначала присоединить к заземленной проводке импульсного измерителя (идущей от защитного устройства), а затем, с помощью изолирующих штанг, к проводу ВЛ. Штанги, которыми соединительный провод подсоединяется к ВЛ, на время измерения должны оставаться на проводе линии. При работе со штангами необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками;
2) снять заземление с ВЛ на том конце, где присоединен импульсный измеритель. При необходимости допускается снятие заземлений и на других концах проверяемой ВЛ. После снятия заземлений с ВЛ соединительный провод, защитное устройство и проводка к нему должны считаться находящимися под напряжением и прикасаться к ним не допускается;
3) снять заземление с проводки импульсного измерителя.
386. Присоединение проводки импульсного измерителя к ВЛ с помощью изолирующих штанг необходимо выполнять дежурному с группой IV или персоналу лаборатории под наблюдением дежурного.
Подключение импульсного измерителя через стационарную коммутационную аппаратуру к уже присоединенной к ВЛ стационарной проводке и измерения могут проводить единолично дежурный или, по распоряжению, работник, имеющий группу IV, из персонала лаборатории.
387.По окончании измерений ВЛ снова заземляется, и только после этого снимаются изолирующие штанги с соединительным проводом сначала с ВЛ, а потом - с проводки импульсного измерителя.
388.Измерения импульсным измерителем, не имеющим генератора импульсов высокого напряжения, допускаются без удаления с ВЛ работающих бригад.
389.Измерение сопротивления изоляции мегаомметром осуществляется на отключенных токоведущих частях, с которых снят заряд путем предварительного их заземления. Заземление с токоведущих частей следует снимать только после подключения мегаомметра.
390.При измерении мегаомметром сопротивления изоляции токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с помощью изолирующих держателей (штанг). В электроустановках выше 1000 В, кроме того, необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками.
392.Измерять сопротивление изоляции мегаомметром может один человек, имеющий группу III.
В тех случаях, когда это измерение входит в содержание работ, оговаривать его в наряде или распоряжении не требуется.
393.Присоединение и отсоединение переносных измерительных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением до 1000 В, должны выполняться после снятия напряжения с этих цепей. Присоединение и отсоединение приборов, не требующих разрыва электрических цепей, допускается выполнять под напряжением с применением электрозащитных средств.
394.В том случае, когда требуется провести измерение электрических параметров устройств, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо заземлять металлический корпус переносного прибора и использовать специальные щупы или соединительные проводники с изолирующими рукоятками.
18. Обмыв и чистка изоляторов под напряжением
395. В электроустановках обмывать гирлянды изоляторов, опорные изоляторы и фарфоровую изоляцию оборудования можно, не снимая напряжения с токоведущих частей, сплошной струей воды с удельной проводимостью не выше 1430 мкСм/см для ВЛ и 667 мкСм/см для ОРУ.
Требования безопасности при выполнении этой работы изложены в «Типовой инструкции по обмыву изоляторов ВЛ до 500 кВ включительно под напряжением непрерывной струей воды».
396. В ЗРУ чистить изоляторы, не снимая напряжения с токоведущих частей, можно специальными щетками на изолирующих штангах, либо пылесосом в комплекте с полыми изолирующими штангами с насадками.
Чистка должна проводиться с пола или с устойчивых подмостей. При чистке необходимо применять диэлектрические перчатки.
397. Перед началом работы изоляционные поверхности штанг должны быть очищены от пыли. Внутреннюю полость штанг нужно систематически очищать от пыли и в процессе чистки.
19. Электрическая часть устройств тепловой автоматики, теплотехнических измерений и защит
398.Правила безопасности, изложенные ниже, должны соблюдаться при выполнении работ в электрической части устройств ТАИ и технических средств АСУ.
399. Операции с коммутационной аппаратурой на пультах, распределительных щитах и сборках устройств ТАИ может выполнять дежурный или оперативно-ремонтный персонал, имеющий группу III, а также производитель работ ремонтной бригады с группой IV, если выдающий наряд (распоряжение) поручает ему включение и отключение коммутационной аппаратуры с записью в графе наряда «Отдельные указания», а при выполнении работ по распоряжению - с записью при регистрации распоряжения.
400. Отключать электрооборудование устройств ТАИ, влияющее на тепловую и электрическую нагрузку, следует после получения согласия (распоряжения) начальника смены станции или начальника технологического цеха.
401. Подготовку участка технологического оборудования перед допуском к работам в устройствах ТАИ необходимо проводить дежурному персоналу цеха, в оперативном управлении которого находится технологическое оборудование.
402. Пробное включение в работу регуляторов в процессе наладки или ремонта по просьбе производителя работ необходимо проводить дежурному персоналу цеха, в оперативном управлении которого находится оборудование.
403. По распоряжению допускается выполнять работы по ремонту, опробованию и наладке устройств ТАИ, не требующие изменения схемы или режима работы оборудования.
404. Опробование и проверка под напряжением отдельных элементов и участков схемы или узла устройств ТАИ во время капитального ремонта выполняются с согласия начальника смены технологического цеха при соблюдении следующих условий:
работа по ремонту должна быть прекращена, люди удалены от опробуемого оборудования;
защитные заземления, ограждения и плакаты сняты.
Бригады на смежных участках могут продолжать работу при условии отключения этих участков, ограждения их от опробуемого оборудования и обеспечения безопасности работающих.
405.Работы, связанные с неоднократным включением и отключением электрооборудования в процессе опробования, допускается проводить без оформления перерывов в наряде, но с выполнением каждый раз необходимых технических мероприятий.
406. В устройствах ТАИ, по распоряжению единолично работником, имеющим группу III, могут выполняться следующие работы:
1) наладка регистрационной части приборов;
2) замена манометров (кроме электроконтактных), дифманометров, термопар, термометров сопротивления;
3) устранение дефектов в приборах теплотехнического контроля на блочных щитах управления;
4) профилактика переключателей точек температурных измерений;
5) ремонт комплекса технических средств вычислительной техники АСУ;
6) наладка и проверка параметров настройки электронных блоков авторегуляторов;
7) уплотнение коробок зажимов;
8) выполнение надписей, маркировки стендов, датчиков, исполнительных механизмов, панелей и прочих;
9) обдувка щитов, панелей сжатым воздухом.
407.Все работы в устройствах ТАИ, расположенных на действующем оборудовании и сборках, находящихся в различных цехах, должны проводиться с согласия начальника смены цеха, в котором предстоит работать.
408.Допускающим к работам в устройствах ТАИ по нарядам является оперативный персонал технологического цеха (участка). При отсутствии в смене дежурного персонала, а также при работе на территориально удаленных объектах допускающим к работе по нарядам может быть производитель работ с группой IV.
20. Правила безопасности при эксплуатации средств
диспетчерского и технологического управления
20. Общие требования
409. Настоящие правила должны соблюдаться при выполнении работ на кабельных и воздушных линиях связи; оборудовании и устройствах СДТУ, расположенных в аппаратных залах, кроссах, радиоузлах связи и помещениях на энергетических предприятиях; в устройствах связи, установках высокочастотной связи, релейной защиты и телемеханики по воздушным линиям электропередачи; в установках промышленного телевидения и вычислительных устройствах.1
410. Допускается совмещение руководителем или производителем работ из ремонтного персонала полномочий допускающего в устройствах СДТУ, если для подготовки рабочего места не требуется оперировать коммутационными аппаратами. При этом допускающий может снимать предохранители и совместно с членом бригады устанавливать переносные заземления.
411. Порядок выдачи нарядов и распоряжений определен в разделе 5, подраздел 4 «Наряд и распоряжение на производство работ» настоящих Правил.
21. Кабельные линии связи
412. При испытаниях КЛС повышенным напряжением испытываемый участок должен быть ограничен. Во избежание появления испытательного напряжения на участках КЛС, не подвергаемых испытаниям, все соединения между ними должны быть сняты.
420.Подключение кабелей к устройству защиты от коррозии и защитных устройств к источнику блуждающих токов, а также работы на катодных установках, проводимые без снятия напряжения с установки, необходимо выполнять в диэлектрических перчатках.
Ремонт дренажной установки допускается выполнять после отключения ее со стороны контактной сети и кабел я и заземления дренажного кабеля со стороны контактной сети электрифицированной железной дороги или городского электрического транспорта (трамваев и троллейбусов).
422. К обслуживанию КСУ допускаются работники, имеющие группу III.
423. Все работы на КСУ могут проводиться по распоряжению после отключения установки и снятия напряжения.
424. Снимать переднюю, заднюю и боковые панели с блока осушки и автоматики и приступать к работам допускается не ранее чем через 15 мин после снятия напряжения с КСУ.
При работах у блока осушки и автоматики необходимо использовать резиновый диэлектрический ковер.
425. Дистанционное питание НУП постоянным и переменным током снимается при следующих работах на КЛС:
монтаже, демонтаже и перекладке кабеля;
ремонте поврежденной телефонной связи;
измерениях на кабеле.
426. Дистанционное питание НУП снимается по заявке дежурного СДТУ, которую он дает на имя дежурного или начальника ОУП. В заявке указываются наименование кабеля, участок и характер работы, время начала и конца работы, вид дистанционного питания, фамилия руководителя работ.
427. Дистанционное питание НУП снимается на питающем усилительном пункте дежурным или начальником ОУП после получения согласия от уполномоченного на это лица.
На ключах и кнопках, с помощью которых снято напряжение дистанционного питания, должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работа на линии».
В цепи передачи дистанционного питания необходимо сделать разрывы путем снятия соответствующих дужек, предохранителей или других частей в зависимости от конструкции аппаратуры. При этом следует пользоваться диэлектрическими перчатками.
428. Одновременно с дистанционным питанием с кабеля должно быть снято питание устройств телеуправления и сигнализации, и на их платы должен быть вывешен плакат «Не включать! Работа на линии».
429. Получив согласие на проведение работ в НУП, руководителю работ необходимо определить кабель, подлежащий ремонту, проверить отсутствие напряжения на нем и разрядить его. Эти операции необходимо выполнять в защитных очках и диэлектрических перчатках.
430. Для обеспечения безопасности работ на кабеле в НУП должны быть сделаны дополнительные разрывы в цепях приема дистанционного питания. Видимый разрыв в цепях дистанционного питания симметричного кабеля должен осуществляться снятием двухпарных вилок с боксов. Видимый разрыв в цепях дистанционного питания на коаксильных парах должен осуществляться снятием соответствующих дужек, находящихся между платой фильтров и блоком автотрансформаторов, а на симметричных парах - снятием дужек на боксах, расположенных на вспомогательной стойке. Дужки и вилки, подлежащие снятию, должны иметь отличительную окраску.
22. Аппаратура необслуживаемых усилительных пунктов
432. Все работы в НУП необходимо проводить бригаде, в которой производитель работ должен иметь группу III.
433. Камеры НУП, не имеющие постоянной вентиляции, перед началом и во время работы необходимо проветривать. При проведении работ камера должна быть открыта.
При работе в НУП, оборудованных вентиляцией, должны быть открыты вентиляционные каналы.
434. Перед испытанием аппаратуры дистанционного питания должна быть обеспечена телефонная связь между всеми НУП и питающими их ОУП.
23. Воздушные линии связи
436. Устройство пересечений и ремонт проводов ВЛС, пересекающих провода контактной сети электрифицированных железных дорог, трамваев и троллейбусов, должны осуществляться при отключенной и заземленной на месте работ контактной сети в присутствии представителя дистанции (района) контактной сети согласно разработанному ППР.
438. При натягивании и регулировке проводов связи, проходящих под линией электропередачи, должны соблюдаться требования пунктов 133 и 323 настоящих Правил.
Не допускается при обнаружении на проводах ВЛС напряжения выше 42 В приступать к работе до выяснения причины появления напряжения и снижения его до 42 В.
440.При работах на ВЛС, находящихся под наведенным напряжением, должны выполняться требования пунктов 322-329 настоящих Правил, относящиеся к работам на ВЛ под наведенным напряжением.
441.Заземление проводов ВЛС, находящихся под наведенным напряжением, выполняется через дренажные катушки с помощью штанг для наложения переносных заземлений.
442. При работе на ВЛС под наведенным напряжением раскатываемые и монтируемые провода должны быть заземлены в начале пролета и непосредственно у места работы. Провод, лежащий на земле, не должен соприкасаться с линейными проводами и проводами, раскатанными на следующих участках.
Регулировать стрелу провеса и крепить провод на участке следует до соединения его с проводом предыдущего участка. Перед соединением отдельных участков провода в месте работ должны быть заземлены с обеих сторон от места соединения.
24. Радио- и радиорелейные линии
443. С радиоаппаратурой, выполненной на транзисторах и микросхемах, допускается работать по распоряжению. На месте работ должны быть положены резиновые диэлектрические ковры или установлены изолирующие подставки.
444. Одному работнику с группой III допускается обслуживать радиоаппаратуру без права выполнения каких-либо ремонтных работ, за исключением работ на аппаратуре, выполненной на транзисторах и микросхемах, питание которых осуществляется напряжением до 42 В.
445. При работе в ЭМП с частотами в диапазоне 60 кГц - 300 кГц должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.006-84.
446. При настройке и испытаниях аппаратуры высокой частоты необходимо пользоваться средствами защиты от поражения электрическим током и от повышенных электромагнитных излучений.
Применяемые защитные очки должны иметь металлизированное покрытие стекол (например, типа ОРЗ-5).
447. Устранять неисправности, производить изменения в схемах, разборку и сборку антенно-фидерных устройств необходимо после снятия с них напряжения.
Не допускается:
1) определять наличие электромагнитного излучения по тепловому эффекту на руке или другой части тела;
2) находиться в зоне излучения с плотностью потока энергии, выше допустимой, без средств защиты;
3) нарушать экранирование источника электромагнитного излучения;
4) находиться перед открытым работающим антенно-фидерным устройством.
448. Работы по монтажу и профилактике внешних антенно-фидерных устройств на башнях и мачтах необходимо выполнять бригаде, состоящей из работников с группами IV и III. Перед началом работ необходимо отключать аппаратуру высокой частоты.
449. При работе на антенно-мачтовых сооружениях должны выполняться следующие требования:
работникам, поднимающимся по ним, необходимо иметь допуск к верхолазным работам;
перед работой должны быть отключены сигнальное освещение мачты и прогрев антенн и вывешены плакаты «Не включать! Работают люди»;
при замене ламп электрического сигнального освещения мачт должны соблюдаться требования пунктов 60, 353 и 354 настоящих Правил.
25. Высокочастотная связь по ВЛ и молниезащитным тросам
450. Обслуживание, наладку и ремонт оборудования высокочастотных установок, расположенных в РУ или на ВЛ выше 1000 В, необходимо проводить не менее чем двум человекам, одному из которых необходимо иметь группу IV.
451. Допускается работать на действующей аппаратуре со вскрытием панелей (блоков) одному работнику с группой III с применением резинового диэлектрического ковра.
Перед началом работ необходимо проверить отсутствие напряжения на соединительной высокочастотной линии. Не разрешается работать при напряжении на линии выше 42 В.
452. Производить изменения в схемах, разборку и сборку высокочастотного тракта и устранять неисправности в них можно только после снятия напряжения с элементов обработки и присоединения ВЛ. При работе на кабеле и фильтре присоединения достаточно включить заземляющий нож на нижней обкладке конденсатора связи.
454. Подключать и отключать приборы в цепи между конденсаторами связи и фильтром присоединения допускается только при заземленной с помощью заземляющего ножа нижней обкладке конденсатора связи. При многократном пересоединении приборов в процессе измерений нижняя обкладка конденсатора связи каждый раз должна заземляться.
Измерения продолжительностью не более 1 ч можно проводить по распоряжению одному человеку с группой IV под надзором дежурного или работника оперативно-ремонтного персонала с группой IV. Эти измерения проводятся только внутри фильтра присоединения без отключения разрядника при отключенном заземляющем ноже нижней обкладки конденсатора связи. При этом приборы должны быть заземлены; измерения необходимо проводить с применением электрозащитных средств (диэлектрические боты и перчатки, инструмент с изолирующими рукоятками).
26. Временная высокочастотная связь с бригадами
455. Монтаж и демонтаж перевозных (переносных) высокочастотных постов связи необходимо выполнять бригаде в составе не менее двух человек, один из которых имеет группу IV, а другой - III.
456. Антенна должна крепиться на опорах на расстоянии не мен ее 3 м от уровня расположения нижних проводов для В Л напряжен и ем до 110 кВ включительно и не менее 4 м для ВЛ 220 кВ. Стрела провеса антенны должна быть больше стрелы провеса провода ВЛ.
457. Перед подвешиванием антенны пост с антенной катушкой должен быть закреплен на опоре на высоте 1-1,5 м и заземлен.
Конец антенны, входящий в пост, заземляется через дроссель, находящийся внутри поста, и через заземлющий нож, включенный параллельно с дросселем. Параллельно дросселю должен быть включен разрядник на напряжение 1 кВ.
Антенну следует натягивать осторожно, без рывков.
458. При подъеме и спуске антенны один человек, стоящий в середине пролета в стороне от трассы, следит за тем, чтобы антенна не приближалась к проводам ВЛ, находящимся под напряжением, на расстояние менее, указанного в пункте 456. Не допускается находиться под проводом антенны.
27. Аппаратные СДТУ
460. Работать на устройствах, расположенных в аппаратных помещениях, включать и отключать, а также ремонтировать аппаратуру телефонной связи, радиотрансляции и прочее в электроустановках электростанций и подстанций можно одному работнику с группой III.
461.На полу перед вводными и вводно-испытательными стойками кабельных и воздушных линий связи, стойками дистанционного питания, стойками автоматических регуляторов напряжения, токораспределительными стойками должны иметься резиновый диэлектрический ковер или изолирующие подставки.
462. На чехлы оборудования, к которому подводится напряжение дистанционного питания, должны быть нанесены знаки безопасности, предупреждающие о наличии напряжения.
463. Промывку контактов (контактных полей) искателей и реле следует выполнять после снятия с них напряжения.
464. Не допускается при чистке оборудования пользоваться кистями с обнаженной металлической оправой, а также шлангами пылесосов с металлическими наконечниками.
465. Смену радиоламп в аппаратуре следует выполнять после снятия с них напряжения. Допускается смена ламп под напряжением до 250 В с применением средств защиты.
466. При попадании на линию связи, включенную в вводно-испытательную стойку, или защитные полосы кросса постороннего напряжения выше 42 В (от линии электропередачи, аппаратуры дистанционного питания и прочих) дежурному персоналу необходимо такую линию отключить и изолировать, пользуясь средствами защиты. О наличии постороннего напряжения выше 42 В ставится в известность дежурный персонал объекта, а в его отсутствие - вышестоящий дежурный. Замену разрядников или предохранителей допускается проводить только при отсутствии постороннего напряжения.
467.При работе на аппаратуре линий связи, подверженных влиянию линий электропередачи и электрофицированных железных дорог переменного тока, замена линейных защитных устройств должна проводиться в диэлектрических перчатках (или клещами с изолирующими рукоятками) и в защитных очках с применением резинового диэлектрического ковра.
468. Рабочие места телефонистов коммутаторов МТС и передаточных столов АТС должны быть защищены ограничителями акустических ударов. Во время грозы телефонисты должны пользоваться вместо микротелефонных гарнитур микротелефонными трубками.
21. Работы в электроустановках с применением автомобилей, грузоподъемных машин, механизмов и лестниц
469. При работе с применением грузоподъемных кранов в действующих электроустановках лицом, уполномоченным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами1, необходимо быть инженерно-техническому работнику, в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», имеющему группу IV. Полномочия этого лица могут быть возложены на выдающего наряд или руководителя работ.
470. Водителям и машинистам, состоящим в штате энергетических предприятий и работающим в действующих электроустановках, необходимо иметь группу II.
Крановщики сторонних организаций допускаются к работе в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».
472. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном положении. Допускается в пределах рабочего места перемещение грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение допускается по заводской инструкции, и при этом не требуется проезжать под не отключенными шинами и проводами ВЛ.
На ОРУ скорость движения определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.
Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).
473. Установка и работа стреловых грузоподъемных механизмов непосредственно под проводами ВЛ, находящимися под напряжением, не допускается.
Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опоры и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее необходимо управляющему ею машинисту. Не допускается привлекать для этих целей других работников.
476. Не допускается при работах на угловых опорах ВЛ, связанных с заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного проводами.
Грузоподъемные машины и механизмы на гусеничном ходу при установке непосредственно на грунте заземлять не требуется.
478. Не допускается при работе грузоподъемных машин и механизмов пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.
Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса.
Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с согласия производителя работ.
480. При соприкосновении стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинисту необходимо принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние, не менее указанного в таблице 1 приложения 8.
Не допускается спускаться с механизма (машины) на землю или подниматься на него, а также прикасаться к нему стоя на земле, когда механизм остается под напряжением.
Машинисту необходимо предупредить окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.
При возгорании автомобиля, грузоподъемной машины или механизма, находящихся под напряжением, водителю (машинисту) необходимо спрыгнуть на землю, соединив ноги и не прикасаясь руками к машине. Затем следует удалиться от машины на расстояние не менее 8 м, передвигая ступни по земле и не отрывая их одну от другой.
481.Не разрешается применение переносных металлических лестниц в РУ 220 кВ и ниже.
482. В ОРУ 500 кВ и выше применение переносных металлических лестниц допускается при соблюдении следующих условий:
1) лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ, дежурного или работника с группой IV из оперативно-ремонтного персонала;
2) для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.
22. Работы, связанные с подъемом на леса, подмости,
конструкции и оборудование
483. При работе на высоте, когда не представляется возможным закрепить строп предохранительного пояса за конструкцию, опору и прочие, следует пользоваться страховочным канатом, предварительно заведенным за конструкцию, деталь опоры и другие. Выполнять эту работу необходимо двум человекам, одному из которых следует по мере необходимости медленно отпускать или натягивать страховочный канат.
484. Леса должны быть выполнены в соответствии с «Правилами безопасности при работе с инструментом и приспособлениями».
485. Настилы лесов, подмостей, люлек должны быть ограждены, если высота их над поверхностью грунта или перекрытием превышает 1,3 м.
При невозможности или нецелесообразности устройства настилов и ограждений, а также при работе на оборудовании в каждом отдельном случае меры безопасности определяются технологической картой, ППР или другими документами.
486. При работе на конструкциях, под которыми расположены находящиеся под напряжением токоведущие части, ремонтные приспособления и инструмент во избежание их падения необходимо привязывать.
487. Электро- и газосварщики должны применять предохранительный пояс со стропом из металлической цепи.
Если рабочее место и подходы к нему расположены под не огражденными токоведущими частями, находящимися под напряжением, а расстояние от металлической цепи при ее опускании будет меньше указанного в таблице 1 приложения 8, работа должна выполняться с отключением этих токоведущих частей.
488. Подавать детали на конструкции или оборудование следует с помощью бесконечного каната, веревки или шнура. Стоящему внизу работнику необходимо удерживать канат для предотвращения его раскачивания и приближения к токоведущим частям.
489. Персоналу, работающему на порталах, конструкциях, опорах и прочих необходимо пользоваться одеждой, не стесняющей движения. Личный инструмент должен находиться в сумке.
490. Проводить работы на осветительной арматуре с тележки мостового крана на потолке машинных залов и котельных необходимо не менее чем двум работникам из дежурного персонала или по наряду ремонтному персоналу. Одному из работников следует находиться вблизи работающего и следить за соблюдением им необходимых мер безопасности.
Устройство временных подмостей, лестниц и прочих средств на тележке не допускается. Работать следует непосредственно с настила тележки или с установленных на нем стационарных подмостей.
Перед подъемом на тележку с ее троллейных проводов должно быть снято напряжение. При работе следует пользоваться предохранительным поясом.
Передвигать мост или тележку крана крановщик может только по команде производителя работ, при передвижении мостового крана работникам необходимо располагаться в кабине или на настиле моста.
Не допускается передвижение моста и тележки, когда люди находятся на тележке.
23. Работа командированного персонала
491. К командированному персоналу относится персонал сторонних предприятий и организаций, направляемый для выполнения работы в действующих электроустановках предприятий и не состоящий в их штатах.
492. Допуск к работам в электроустановках командированного персонала осуществляется в соответствии с настоящими Правилами. Командированным работникам необходимо иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний настоящих Правил и присвоенной группе по электробезопасности, выданные командирующим предприятием (организацией).
493. Командирующему предприятию необходимо в письменной форме указать работников, которые могут быть назначены руководителями, производителями работ, наблюдающими и членами бригады, а также работников, которым может быть предоставлено право выдачи наряда при длительных работах.
494. Предоставление работникам из командированного персонала возможности работать в действующих электроустановках в качестве руководителей, производителей работ и членов бригады может быть оформлено руководством эксплуатационного предприятия резолюцией на письме командирующего предприятия или письменным указанием. Предоставление возможности выдачи нарядов и распоряжений должно быть оформлено письменным указанием руководства эксплуатационного предприятия.
495. Командированному персоналу по прибытии на место командировки необходимо пройти инструктаж по электробезопасности с учетом особенностей электроустановок, в которых ему предстоит работать. Порядок проведения инструктажей изложен в разделе 8 «Правил работы с персоналом в энергетических организациях».
496. Строительно-монтажной организации, командируя своих работников для выполнения работ в действующих энергоустановках, необходимо получить от эксплуатационного предприятия письменное согласие.
497. Для получения согласия СМО направляет в адрес эксплуатационного предприятия письмо с приложением списка работников, перечисленных в пункте 493, а также ответственных исполнителей.
498. В согласии на проведение работ эксплуатационное предприятие указывает:
участок действующей электроустановки, где будут проводиться работы (РУ, линия, цепь, опоры);
сроки проведения работ (начало и окончание);
уполномоченное лицо эксплуатационного предприятия, которому следует сообщить об окончании работ;
наличие опасных и вредных факторов (расположенные вблизи действующие линии электропередачи, электрическое и магнитное поле, наведенное напряжение), если они имеют место.
499. Получив согласие, СМО выдает бригаде наряд-допуск, форма которого установлена СНиП РК А.3.2.5-96. Наряд-допуск выписывается в трех экземплярах, один из которых передается персоналу эксплуатационного предприятия.
500. Допуск к строительно-монтажным работам, требующим проведения отключений и других технических мероприятий, а также работам в охранной зоне линии электропередачи, находящейся под напряжением, выполняется в соответствии с требованиями пунктов 65-71 настоящих Правил.
502. Зона работ, выделенная для СМО, должна иметь сплошное или сетчатое ограждение, препятствующее проникновению персонала в действующую часть электроустановки.
503. Пути прохода и проезда персонала, машин и механизмов СМО в выделенную ей огражденную зону не должны пересекать территорию или помещения действующей части электроустановки.
В тех случаях, когда путь следования персонала СМО в выделенную зону проходит по территории или помещениям действующего РУ, допуск в эту зону (проход людей, проезд машин и механизмов) выполняет представитель эксплуатационного предприятия, имеющий право единоличного осмотра РУ, которому необходимо довести персонал СМО до входа или въезда в зону работ.
504. Если выделенная для СМО зона работ не выгорожена, работы в ней должны производиться по наряду, выданному эксплуатационной организацией на наблюдающего.
505. О полном окончании работ ответственный руководитель (ответственный исполнитель) СМО сообщает ответственному лицу эксплуатационного предприятия в соответствии с пунктом 498 Правил.
506. Сообщение о полном окончании работ СМО может быть передано в виде письменного извещения, врученного лично или посланного нарочным, а также по телефону или радио.
В сообщении должно быть указано, что работа по наряду полностью окончена, бригада (бригады) с участка работ удалена, рабочие места проверены (материалы, инструменты, приспособления и прочие убраны; установленные персоналом СМО заземления, ограждения, знаки и плакаты безопасности сняты).
507. После получения сообщения о полном окончании работ эксплуатационное предприятие может снять установленные допускающим заземления, ограждения, знаки (плакаты) безопасности и включить электроустановку.