Почему клиенты выбирают нас
Прозрачность процесса
Вы всегда будете в курсе, на каком этапе идет работа
Работаем без выходных
Работаем 7 дней в неделю без выходных и праздников
Удобство в работе
Вы общаетесь непосредственно с конечным исполнителем

ПТБ


Правила

техники безопасности при эксплуатации электроустановок

Республики Казахстан

 

1. Общие положения

 

1. Область и порядок применения 

  1. 1.  Правила техники безопасности при эксплуатации электроустано­вок Республики Казахстан (далее - Правила) разработаны в соответствии с пунктом 6) статьи 5 Закона от 9 июля 2004 года «Об электроэнергетике» и устанавливают основные положения по технике безопасности при эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте электрических устано­вок предприятий и организаций Республики Казахстан.
  2. 2.  В Правилах приведены основные организационные и технические мероприятия, предотвращающие воздействие на работающих опасных производственных факторов в действующих электроустановках, и определены меры безопасности при выполнении различных работ (эксплутационных, наладочных, ремонтных и прочих).
  3. 3.  Настоящие Правила распространяются на персонал, занятый эксплуатацией, ремонтом, монтажом, наладкой и испытаниями электроустановок действующих и реконструируемых электростанций, электрических и тепловых сетей объектов Республики Казахстан, независимо от их ве­домственной подчиненности и форм собственности, а также на работников ведомственного и Государственного надзора, осуществляющих контроль за состоянием эксплуатации электроустановок вышеуказанных объектов.

4. Требования к средствам защиты и порядок их применения изложе­ны в «Правилах применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках».

  1. 5.  Применяемые при работах в электроустановках приспособления и инструмент должны эксплуатироваться в соответствии с «Правилами безопасности при работе с инструментом и приспособлениями».
  2. 6.  Сокращения и термины, принятые в Правилах, приведены в  При­ложении 7.

 

 2. Требования к персоналу

 

7. Порядок подготовки и контроля знаний работающих должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.0.004-90, «Правила работы с персоналом в энергетических организациях», РД 34 РК.12.102-97 и Закона РК «О безопасности и охране труда».

8. Рабочим и специалистам, занятым на работах с вредными и опасны­ми условиями труда, необходимо проходить медицинский осмотр в порядке и в сроки, установленные уполномоченным государственным органом в области здравоохранения Республики Казахстан. Перечень работ, требующих про­ ведения медицинского осмотра исполнителей, приведен в приложении 1.

При отсутствии в квалификационном удостоверении работника положительного заключения медицинской комиссии допуск его к указанным работам не допускается.

9. Работникам, производственная деятельность которых связана с электроустановками, необходимо иметь группу по электробезопасности в соответствии с приложением 2.

10.     Лицам, допущенным к выполнению работ, к которым предъявляют­ся дополнительные (повышенные) требования по безопасности - «специ­альных работ», необходимо иметь об этом запись в квалификационном удосто­верении.

К таким работам относятся:

верхолазные работы;

работы под напряжением на токоведущих частях: чистка, обмыв и за­мена изоляторов и соединительных зажимов, смазка тросов;

работы в колодцах, шурфах, траншеях и котлованах глубиной бо­лее 2 м;

обслуживание сосудов, работающих под давлением; испытания оборудования повышенным напряжением (за исключением ра­бот с мегаомметром).

Перечень специальных работ может быть дополнен указанием руко­водства предприятия с учетом специфичных условий.

  1. 11.  Не допускается привлекать к работам с тяжелыми и вредными условиями труда лиц, не достигших 18-летнего возраста. Перечень таких работ приведен в приложении 3.

12. Весь производственный персонал необходимо практически обу­чить приемам оказания доврачебной помощи пострадавшим от электриче­ского тока и при других несчастных случаях в соответствии с «Инструк­цией по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования», и «Инструк­цией по спуску пострадавшего с опоры воздушных линий электропередачи напряжением до                    20 кВ включительно».

  1. 13.  Всех работающих необходимо обеспечить по действующим нор­мам (ОСТ 34-70-821-86) спецодеждой, спецобувью и индивидуальными средствами защиты в соответствии с характером работ, которыми необходимо пользо­ваться во время работы.
  2. 14.  Всему персоналу, находящемуся в помещениях с действующим энергооборудованием электростанций и подстанций (за исключением щитов управления, релейных и им подобных), в закрытых распределительных установках (ЗРУ) и открытых распределительных установках (ОРУ), в колодцах, туннелях и траншеях, а также участвующему в обслуживании и капитальных ремонтах воздушных линий (ВЛ), необходимо пользоваться защитными касками.
  3. 15.  Каждому работнику необходимо выполнять требования настоящих Пра­вил и, если он не может принять меры к устранению нарушений Правил, необходимо немедленно сообщить вышестоящему руководству обо всех замечен­ных им нарушениях, а также о представляющих опасность для людей неис­правностях электроустановок и применяемых при работе машин, механизмов, приспособлений, инструмента и средств защиты.
  4. 16.  При опасности возникновения несчастного случая персоналу, находящемуся вблизи, соблюдая правила безопасности, необходимо принять меры по его предупреждению (остановить оборудование, снять напряжение и прочие), а при несчастном случае оказать также доврачебную помощь пострадавшему, сохранить по возможности обстановку на месте происше­ствия.        О случившемся следует сообщить старшему оперативному персона­лу и руководителю работ.

 3. Оперативное обслуживание

 

17. В электроустановках выше 1000 В работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, единолично обслуживающим электроустановки, и старшим по смене необходимо иметь группу IV, остальным - III.

В электроустановках до 1000 В работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, единолично обслуживающим электро­установки, необходимо иметь группу III.

  1. 18.  В электроустановках не допускается приближение людей, механиз­мов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояния, менее указанных в таблице 1                приложения 8.
  2. 19.  Осмотр электроустановок электростанций и подстанций может выполнить один работник с группой III из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, находящийся на дежурстве, либо работник с груп­пой V из административно-технического персонала.

Осмотр  В Л  выполняется в  соответствии  с требованиям и  пунктов               347-350 настоящих Правил.

20. Работники, не обслуживающие данные электроустановки, могут допускаться в них в сопровождении дежурного или оперативно-ремонтного персонала, имеющего группу IV в электроустановках выше 1000 В, и имеющего группу III - в электроустановках напряжением 1000 В, либо работни­ка, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающему необходимо следить за безопасностью людей, допущен­ных в электроустановки, и предупреждать их о недопущении приближать­ся к токоведущим частям.

21. Не допускается в электроустановках выше 1000 В при осмотре входить в помещения, камеры, не оборудованные ограждениями1 или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния, менее указанных в таблице 1 приложения 8. Не допускается открывать двери ограждений и проникать за ограждения и барьеры.

В электроустановках  до 1000 В при осмотре допускается открывать двери щитов, сборок, пультов управления и других устройств. Не допускается выполнение любых работ во время осмотра.

22. При замыкании на землю в электроустановках 6-35 кВ прибли­жаться к обнаруженному месту замыкания на расстояние менее 4 м в ЗРУ и менее 8 м в ОРУ и на ВЛ допускается только для оперативных переключе­ний с целью ликвидации замыкания и освобождения людей, попавших под напряжение. При этом следует пользоваться электрозащитными средства­ми.

23. Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1000 В с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчат­ках.

24. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавли­вать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снять напряжение.

Под нагрузкой допускается заменять предохранители во вторичных цепях, сетях освещения и предохранители трансформаторов напряжения.

25. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться:

в электроустановках выше 1000 В - изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и защитных очков; в электроустановках до 1000 В - изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и защитными очками.

26. При расположении предохранителей присоединения вертикально один над другим (вертикальное расположение фаз) на щитах и сборках до 1000 В и отсутствии коммутационных аппаратов допускается устанавливать и снимать предохранители под нагрузкой. При этом следует приме­нять вместо средств защиты глаз средства защиты лица.

27. Двери помещений электроустановок, камер, щитов и сборок долж­ны быть закрыты на замок, кроме камер, в которых проводятся работы.

На мачтовых трансформаторных подстанциях, переключательных пунктах и других устройствах, не имеющих ограждений, приводы разъ­единителей, а также стационарные лестницы на площадке обслужива­ния должны быть заперты на замок. Стационарные лестницы, кроме того, должны быть сблокированы с разъединителями.

28. Ключи от электроустановок выше 1000 В (помещения и камеры ЗРУ, КРУ, ОРУ), а также от распределительных щитов и сборок до 1000 В, расположенных вне электроустановок выше 1000 В, должны находиться на учете у дежурного персонала. В электроустановках без местного де­журного персонала ключи могут находиться на учете у административно-технического персонала.

Ключи должны храниться в запираемом ящике. Один комплект клю­чей должен быть запасным.

Ключи должны выдаваться под расписку:

работникам, имеющим право единоличного осмотра, от всех помеще­ний;

при допуске допускающему из оперативно-ремонтного персонала, руководителю и производителю работ, наблюдающему за помещениями, в которых предстоит работать.

29. Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы. При работе в электроустановках без местного дежурного персона­ла ключи должны возвращаться не позднее следующего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.

Необходимость выдачи ключей на длительный срок персоналу потребителей, имеющему право оперативных переключений в РУ пред­приятий электросетей, а также дежурному, оперативно-ремонтному и административно-техническому персоналу, имеющему право единолично­го осмотра, определяется техническим руководителем предприятия.

Выдача и возврат ключей должны учитываться в журнале произволь­ной формы или в оперативном журнале.

30. При несчастных случаях для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного согласования.

 

 

4. Мероприятия, обеспечивающие безопасность

 выполнения работ

 

2. Общие требования

 31. Работы в электроустановках по условиям обеспечения электробезопасности к их первичным цепям делятся на четыре категории:

1) со снятием напряжения (с наведенным и без наведенного напряже­ния);

2) без снятия напряжения с применением электрозащитных средств;

3) без снятия напряжения на потенциале токоведущей части;

4) вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением.

32. Электробезопасность работающих «со снятием напряжения» обеспечивается отключением электроустановки, установкой защитных заземлений на токоведущих частях на рабочем месте, ограждением рабочего ме­ста.

При наведенном напряжении на токоведущих частях электробезопас­ность обеспечивается мерами, предусмотренными в пунктах 322-337 на­стоящих Правил.

33. Электробезопасность работающих «без снятия напряжения с применением электрозащитных средств» обеспечивается изоляцией работающих от токоведущих частей, находящихся под напряжением, с помощью основных защитных средств.

34. Электробезопасность работающих «без снятия напряжения на потенциале токоведущей части» обеспечивается тем, что работающий, применяя специальный комплект одежды и специальные приспособления, изолируется от заземленных токоведущих частей и конструкций на рас­стояния, указанные в таблице 1 приложения 8.

35. Электробезопасность работающих «вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением» обеспечивается тем, что в зоне работы токоведущие части или ограждены стационарными защитными ограждения­ми, или расположены на безопасном расстоянии.

 

 5. Организационные мероприятия

 

3. Структурные требования

 36. Перечень мероприятий.

К организационным мероприятиям по безопасности работ относятся:

1) выдача наряда или распоряжения на производство работ;

2) выдача разрешения на допуск;

3) допуск на рабочее место;

4) надзор при выполнении работ;

5) перевод на другое рабочее место;

6) оформление перерывов в работе, окончания работы.

37. Перечень уполномоченных лиц.
Уполномоченными лицами за безопасное проведение работ являются:

1)  выдающий наряд, распоряжение;

2)  руководитель работ;

3)  лицо, дающее согласие на допуск;

4)  допускающий;

5)  производитель работ;

6)  наблюдающий;

7)  член бригады.

38. Уполномоченные лица, за исключением членов бригады, назнача­ются письменным указанием по предприятию.

Права, обязанности и ответственность физических и юридических лиц устанавливаются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

 

 4. Наряд и распоряжение на производство работ

 

39. Работы в действующих электроустановках должны проводиться по наряду, форма которого и указания по его заполнению приведены в  При­ложении 4.

В случаях, предусмотренных настоящими Правилами, допускается выполнение работ по распоряжению.

Выдача наряда, распоряжения в электроустановках выше 1000 В предоставляется работникам из административно-технического персонала, имеющим группу по электробезопасности V, в электроустановках до 1000 В группу IV.

При неотложных работах, в случае отсутствия лиц из адми­нистративно-технического персонала, уполномоченных приказом (распо­ряжением) по предприятию, допускается выдача нарядов и распоряжений работниками с группой IV из дежурного персонала данной электроуста­новки, которое оформляется указанием по предприятию.

40. Не допускается самовольное проведение работ, а также расшире­ние рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряже­нием.

  1. 41.  Выполнение любых работ в электроустановках в зоне действия другого наряда должно согласовываться с руководителем работ или с про­изводителем работ, если не назначен руководитель.

Согласование производится перед допуском последующих бригад со взаимным оформлением на полях нарядов (около таблицы 2 приложения 4) словом «Со­гласовано» и подписью согласующего лица.

42. Капитальные ремонты электрооборудования выше 1000 В, а также ВЛ, независимо от напряжения, должны выполняться по технологическим картам или проекту производства работ (ППР).

ППР должен быть выполнен также для производства работ на прово­дах (тросах) и относящихся к ним изоляторах и арматуре, расположенных выше проводов, тросов, находящихся под напряжением, а также для работ, связанных с выемкой активной части силовых трансформаторов и реакто­ров.

  1. 43.  В заявке на работы в электроустановках должна быть указана ка­тегория работ. Конкретный перечень мер по подготовке рабочих мест в за­явке не приводится.

44. Наряд выписывается в двух экземплярах, один из которых предназначается для руководителя (производителя) работ, второй - для местного дежурного персонала (допускающего) или для выдавшего наряд, если на данном участке нет дежурного персонала.

  1. 45.  Наряды на производство работ могут быть переданы по телефону, радио; в этом случае наряд выписывается в трех экземплярах: для выдаю­щего наряд, руководителя (производителя) работ, допускающего.

В этом случае выдающий наряд выписывает один экземпляр, а лицо, принимающее текст в виде телефоно- или радиограммы, заполняет два экземпляра наряда и после обратной проверки указывает на месте подписи выдающего наряд его фамилию и инициалы, подтверждая правильность записи своей подписью.

При совмещении обязанностей руководителя (производителя) работ и допускающего наряд выписывается в двух экземплярах.

46.    В действующих электроустановках по наряду выполняются рабо­ты следующих категорий:

1) со снятием напряжения (с наведенным и без наведенного напряжения) в электроустановках выше 1000 В; на сборных шинах РУ и распре­делительных щитов до 1000 В, а также на их присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины;

2) без снятия напряжения с применением электрозащитных средств, за исключением работ с электроизмерительными клещами и штангами (пункты 382 и 384), а также работ, выполняемых дежурным и оперативно-ремонтным персоналом в порядке текущей эксплуатации. Перечень работ, выполняемых без снятия напряжения с применением электрозащитных средств, выполняемых дежурным и оперативно-ремонтным персоналом в порядке текущей эксплуатации, разрабатывается, исходя из сложившихся условий, и утверждается техническим руководителем предприятия;

3) без снятия напряжения на потенциале токоведущей части. Также по наряду выполняются отдельные работы, не требующие снятия напряжения (пункты 178, 246) настоящих Правил.

  1. 47.  Необходимость выдачи наряда или распоряжения при выполнении работ вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, работ в электроустановках до 1000 В (кроме работ, указанных в пункте 46), работ в недействующей части электроустановки определяет выдающий наряд, распоряжение в зависимости от состава бригады.

48. Наряд допускается выдавать на одно или несколько рабочих мест одного присоединения, за исключением случаев, оговоренных в пунк­тах 49-53.

  1. 49.  В электроустановках выше 1000 В, где напряжение снято со всех токоведущих частей, в том числе с выводов ВЛ и кабельных линий (КЛ), и заперт вход в соседние электроустановки (сборки и щиты до 1000 В могут оставаться под напряжением), допускается выдавать один наряд для одновременной работы на всех присоединениях. Назначать руководителя работ при этом не требуется.

50. В РУ 6-110 кВ с одиночной системой шин и любым числом секций при выводе в ремонт всей секции полностью допускается выдавать один наряд для работы на шинах и на всех присоединениях этой секции. Допу­скается рассредоточение бригады по разным рабочим местам в пределах этой секции.

  1. 51.  При выводе в ремонт агрегатов (установок) допускается выдавать один наряд для работы на всех электродвигателях этих агрегатов (уста­новок) и один наряд для работ в РУ на всех присоединениях, питающих электродвигатели этих агрегатов (установок).

Выдавать один наряд допускается только для работы на электродвига­телях одного напряжения и на присоединениях одного РУ.

52. Один наряд для одновременного или поочередного выполнения работ на разных рабочих местах нескольких присоединений одной электроустановки допускается выдавать:

1)  при прокладке и перекладке силовых и контрольных кабелей, испытаниях электрооборудования, проверке устройств защиты, измерений, блокировки, автоматики, телемеханики, связи и другом;

2)  при ремонте отдельного кабеля в туннеле, коллекторе, колодце, траншее, котловане;

3)  при ремонте кабелей (не более двух), выполняемом в двух котлова­нах или в РУ и находящемся рядом котловане, когда расположение рабочих мест позволяет производителю работ осуществлять надзор за бригадой.

При этом допускается рассредоточение членов бригады по разным рабочим местам.

53. Допускается выдавать один наряд для поочередного проведения однотипной работы на нескольких подстанциях или нескольких присоединениях одной подстанции. К таким работам относятся: протирка изолято­ров; подтяжка зажимов; отбор проб и доливка масла; переключение обмо­ток трансформаторов; проверка устройств релейной защиты, автоматики,

измерительных приборов; испытание повышенным напряжением от постороннего источника; проверка изоляторов измерительной штангой; отыскание места повреждения КЛ. Срок действия такого наряда - 1 сутки.

54. Число нарядов, выдаваемых на одного руководителя работ, допускающего, производителя работ (наблюдающего) для поочередного допуска и работы по ним, срок действия наряда определяет выдающий наряд. Продление наряда не допускается.

  1. 55.  Наряды, по которым работы полностью закончены, должны хра­ниться в течение 30 суток.

Наряды должны храниться:

при работах на электростанциях и подстанциях ПС с обслуживающим персоналом - у дежурного;

при работах на ПС без обслуживающего персонала и на ВЛ - у выдав­шего наряд или у диспетчера (дежурного ОВБ).

56. Распоряжение выдается производителю работ, имеет разовый ха­рактер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей.

  1. 57.  Порядок учета работ по нарядам и распоряжениям приведен в приложении 5.

58. Кратковременные работы продолжительностью не более 1 часа допускается выполнять по распоряжению ремонтному персоналу под над­зором дежурного или лица из оперативно-ремонтного персонала, а также самому дежурному или оперативно-ремонтному персоналу.

К указанным работам относятся:

1)         отсоединение или присоединение кабеля, проводов, шин от электродвигателя или другого оборудования; работы в РУ, в устройствах и цепях релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, в том числе на фильтрах высокочастотной защиты и связи;

2)    отсоединение или присоединение ВЛ 0,4 кВ, а также КЛ всех напряжений, фазировка, проверка целости цепей КЛ, переключение ответвлений трансформатора, протирка единичных изоляторов и масломерных стекол, отбор проб и доливка масла, присоединение и отсоединение аппа­ратуры для очистки и сушки масла, замена манометров воздушных вы­ключателей, проверка нагрева и вибрации токоведущих частей, измерения электроизмерительными клещами, снятие посторонних предметов с про­водов и шин, упавших деревьев, сучьев и прочие с проводов ВЛ;

3)    неотложные работы по устранению неисправностей, угрожающих нарушением нормальной работы электроустановок, каналов и устройств СДТУ и ТАИ, электроснабжения потребителей или приведших к такому нарушению.

59. При выполнении работ, указанных в пункте 58 число работающих не должно превышать трех человек, включая работника, осуществляющего надзор.

Старшему лицу из дежурного или оперативно-ремонтного персонала, выполняющему работу или ведущему надзор, при работах в электроуста­новках выше 1000 В необходимо иметь группу IV, в электроустановках до 1000 В - группу III. Остальным членам бригады необходимо иметь группу III. К работам на присоединениях, питающих потребителя, может быть при­влечен персонал последнего.

Перед работой должны быть выполнены все технические мероприятия по подготовке рабочего места, кроме его ограждения в ОРУ канатом или шнуром, являющегося в данном случае необязательным.

Перечисленные в пункте 58 работы, для выполнения которых требует­ся более 1 часа (ч) или участие более трех человек, должны проводиться по наряду.

 5. Состав бригады

 60. Численность бригады и ее состав с учетом групп по электробезопасности определяется выдающим наряд, исходя из объема работы, усло­вий безопасности, возможности обеспечения надзора за членами бригады со стороны руководителя работ, производителя работ (наблюдающего).

Минимальная численность бригады при работе по наряду - два работ­ника, включая производителя работ (наблюдающего).

При работе по распоряжению следующие работы допускается выпол­нять единолично:

1)         монтаж, ремонт и эксплуатация вторичных цепей, измеритель­ных приборов, устройств релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, включая работы в приводах и агрегатных шкафах коммутационных аппаратов, независимо от того, находятся они под напряжением или нет, производителю работ с группой IV в случае расположения этих цепей и устройств в помещениях, где токоведущие части выше 1000 В отсутствуют, или полностью ограждены, или расположены на высоте, при которой не требуется ограждения;

2)    работы в электроустановках до 1000 В, расположенных в помеще­ниях без повышенной опасности в отношении поражения людей электри­ческим током, работнику с группой III, имеющему право быть производи­телем работ;

3)    в электроустановках электростанций и подстанций работнику с группой III:

благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистка от снега дорог и проходов;

ремонт и обслуживание устройств проводной радио- и телефонной связи, расположенных вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;

возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждения вне камер РУ;

наблюдение за сушкой трансформаторов, генераторов и другого оборудования;

обслуживание маслоочистительной и прочей вспомогательной аппара­туры при очистке и сушке масла;

работы на электродвигателях и механической части вентиляторов и маслонасосов трансформаторов, компрессоров;

проверка воздухоочистительных фильтров и замена сорбентов в них; ремонт и обслуживание осветительной аппаратуры, расположенной вне ка­мер на высоте до 2,5 м;

4) работнику с группой II: замена ламп и чистка светильников, расположенных вне РУ на высоте не более 2,5 м;

уборка помещений в электроустановках выше 1000 В, где токоведущие части ограждены, а также помещений щитов управления и релейных;

осмотр ВЛ в легкопроходимой местности и при благоприятной погоде;

восстановление постоянных обозначений на опорах ВЛ;

замер габаритов ВЛ угломерными приборами;

противопожарная очистка площадок вокруг опор ВЛ;

окраска бандажей на опорах ВЛ.

61. Изменять состав бригады допускается только работнику, выдав­шему наряд (распоряжение).

Указания об изменениях состава бригады могут быть переданы по телефону, радио или с нарочным допускающему руководителю (производителю) работ, который в наряде за своей подписью записывает фамилию и инициалы работника, давшего указание об изменении.

Руководителю (производителю) работ необходимо проинструктировать работников, введенных в состав бригады.

 

 6. Выдача разрешения на допуск

 

62. Не допускается проводить допуск на рабочее место без получения согласия от лица, имеющего право его выдавать.

63. Согласие может быть передано лицу, выполняющему допуск, лич­но, по телефону, радио, с нарочным или через дежурный персонал проме­жуточных объектов.

Не допускается выдавать согласие на допуск заранее.

64. При аварийном отключении подстанции, ВЛ и ТП-10/0,4 кВ и отсутствии связи с бригадой согласие на допуск может быть передано через лицо, имеющее право выдачи нарядов на данное оборудование и выезжаю­щее с бригадой на отыскание и устранение повреждения. Такое согласие выдается после отключения и заземления ВЛ с питающих центров с указанием фамилии лица, имеющего право выдачи нарядов и выезжающего с бригадой, в графе наряда «Отдельные указания».

 

 7. Допуск на рабочее место

 

65. Допуск бригады допускается только по одному наряду, распоряже­нию.

66. Допускающему перед допуском необходимо убедиться в выполнении технических мероприятий по подготовке рабочего места. Убедиться мож­но личным осмотром, по записям в оперативном журнале, по оперативной схеме или по сообщениям дежурных, оперативно-ремонтного персонала потребителей.

67. Руководителю и производителю работ (наблюдающему) перед допуском необходимо принять рабочее место у допускающего личной проверкой подготовки рабочего места.

68. Допуск к работе по нарядам и распоряжениям должен проводить­ся непосредственно на рабочем месте.

Допуск к работе по распоряжению в тех случаях, когда подготовка рабочего места не нужна, проводить на рабочем месте не обязательно, а на ВЛ, ВЛС и КЛ - не требуется.

69. При допуске бригады допускающему необходимо:

1)         проверить соответствие состава бригады, указанного в наряде или распоряжении, по именным удостоверениям;

2)    провести инструктаж: ознакомить бригаду с содержанием наря­да, распоряжения; указать границы рабочего места; показать ближайшее к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым не допускается приближаться, указать другие опасные производственные факторы;

3)    доказать бригаде, что напряжение отсутствует, показом установ­ленных заземлений или проверкой отсутствия напряжения, если заземле­ния не видны с рабочего места, а в электроустановках 35 кВ и ниже - по­следующим прикосновением рукой к токоведущим частям.

70. Производителю работ при допуске необходимо проинструктировать бригаду по мерам безопасности, связанным с технологией работ, исполь­зованию бригадных средств защиты, инструмента, приспособлений, меха­низмов и машин.

71. Допуск оформляется в обоих экземплярах наряда и в журнале уче­та работ по нарядам и распоряжениям (приложение 5). Когда руководи­тель (производитель) работ совмещает обязанности допускающего, допуск оформляется в одном экземпляре наряда.

Допуск к работе по распоряжению оформляется в оперативном журна­ле или журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

 

 8. Надзор при проведении работ

 72. После допуска надзор за соблюдением бригадой требований электробезопасности возлагается на руководителя, производителя работ (когда не назначен руководитель работ), а по безопасности, связанной с техноло­гией работ, использованию бригадных средств защиты, инструмента, при­способлений, механизмов и машин - на производителя работ.

73. Руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) необходимо постоянно присутствовать на рабочем месте. При необходимости вре­менного ухода с рабочего места любого из перечисленных лиц следует удалить бригаду с места работы (вывести ее из РУ, снять персонал с опоры ВЛ и другие).

  1. 74.  Допускается с согласия руководителя, производителя работ вре­менный уход с рабочего места одного или нескольких членов бригады. В электроустановках выше 1000 В количество членов бригады, оставшихся на рабочем месте, должно быть не менее двух, включая производителя ра­бот.

С согласия руководителя, производителя работ члены бригады с груп­пой III выходить из РУ и возвращаться на рабочее место могут самостоя­тельно, члены бригады с группой I и II - только в сопровождении члена бригады с группой III.

Возвратившиеся члены бригады могут приступить к работе только с согласия руководителя, производителя работ.

 

 9. Перевод бригады на другое рабочее место

 75. Перевод бригады на другое рабочее место осуществляет допуска­ющий или с его согласия руководитель или производитель работ. Перевод оформляется в таблице 3 (приложение 4) наряда.

При работах по распоряжению оформление перевода на другое рабо­чее место не требуется.

 

 10. Перерывы и окончание работы

 

  1. 76.  При перерыве в работе на протяжении рабочего дня бригаду необходимо удалить с рабочего места. При этом наряд остается у руководителя, производителя работ (наблюдающего). Членам бригады не следует возвращаться после перерыва на рабочее место без руководителя, производителя работ (наблюдающего). Допуск после такого перерыва выполняет руководитель, производитель работ (наблюдающий) без получения на это согла­сия и без оформления в наряде.

77. При перерывах в работе в связи с окончанием рабочего дня бригаду необходимо удалить с рабочего места. Состояние технических мер безопасности на рабочем месте не изменяется.

При этом, если время аварийной готовности, указанное в оперативной заявке, совпадает со временем выполнения работы, наряд остается у руководителя, производителя работ (наблюдающего). Допуск в последующие дни выполняет руководитель, производитель работ (наблюдающий) без получения на это согласия и без оформления в наряде.

Когда время аварийной готовности менее времени выполне­ния работы, руководителю, производителю работ (наблюдающему) необходимо сдать наряд допускающему с оформлением окончания рабочего дня в своем экземпляре наряда. Повторный допуск в последующие дни на подготовлен­ное рабочее место осуществляет допускающий без получения на это согла­сия, с оформлением в наряде.

78. После полного окончания работы руководителю, производителю работ (наблюдающему) необходимо удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой заземления, ограждения, плакаты, флажки и оформить в наряде полное окончание работ.

  1. 79.  После оформления полного окончания работ руководитель, производитель работ (наблюдающий) сдает наряд допускающему.

80. Допускающий, получив наряд или сообщение об окончании работ по распоряжению, после осмотра рабочего места сообщает работнику, даю­щему согласие на допуск в данной смене, о полном окончании работ и о возможности включения электроустановки.

 

6. Технические мероприятия

 81. Для подготовки рабочего места к работе, требующей снятия напряжения, должны быть выполнены в указанном порядке следующие технические мероприятия:

1)         проведены необходимые отключения и приняты меры, препят­ствующие ошибочному или самопроизвольному включению коммутаци­онной аппаратуры;

2)    вывешены плакаты безопасности на приводах ручного и на клю­чах дистанционного управления коммутационной аппаратурой;

3)         проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, кото­рые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электриче­ским током;

4) установлено заземление (включены заземляющие ножи, установле­ны переносные заземления);

5) ограждены при необходимости рабочие места или оставшиеся под напряжением токоведущие части, и вывешены на ограждениях плака­ты безопасности. В зависимости от местных условий токоведущие части ограждаются до или после их заземления.

 

 11. Отключения

 82. Для работы на токоведущих частях, требующей снятия напряже­ния, должны быть отключены:

токоведущие части, на которых будет проводиться работа;

неогражденные токоведущие части, к которым возможно приближе­ние людей, механизмов и грузоподъемных машин на расстояние менее ука­занного в таблице 1 приложения 8.

При работе на отключенной ВЛ, когда не исключена возможность приближения элементов этой ВЛ на расстояние, менее указанного в тре­тьей графе таблицы 1 приложения 8 к токоведущим частям других ВЛ, находящихся под напряжением, последние должны быть отключены. ВЛС, подвешенные совместно с ремонтируемой ВЛ, также должны быть отключены.

83. В электроустановках выше 1000 В с каждой стороны, откуда коммутационным аппаратом может быть подано напряжение на рабочее место,
должен быть видимый разрыв, образованный отсоединением или снятием шин и проводов, отключением разъединителей, снятием предохранителей, а также отключением отделителей и выключателей нагрузки, за исключе­нием тех, у которых автоматическое включение осуществляется пружина­ми, установленными на самих аппаратах.

Трансформаторы напряжения и силовые трансформаторы, связанные с выделенным для работ участком электроустановки, должны быть отклю­чены также и со стороны напряжения до 1000 В для исключения возмож­ности обратной трансформации.

84. При подготовке рабочего места после отключения разъединителей (отделителей) и выключателей нагрузки с ручным управлением необходи­мо визуально убедиться в их отключенном положении и отсутствии шун­тирующих перемычек.

85. В электроустановках выше 1000 В для предотвращения ошибоч­ного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, ко­торыми может быть подано напряжение к месту работы, должны быть при­няты следующие меры:

1)    у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок, на ножи однополюсных разъединителей надеты диэлектрические колпаки;

2)    у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационар­ные ограждения заперты на механический замок;

3)    у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены цепи силовые и управления, а у пневматических приводов, кроме этого, на подводящем трубопроводе сжатого воздуха за­крыта и заперта на механический замок задвижка и выпущен сжатый воз­дух, при этом спускные клапаны оставлены в открытом положении;

4) у грузовых и пружинных приводов включающий груз или вклю­чающие пружины приведены в нерабочее положение.

Меры по предотвращению ошибочного включения коммутационных аппаратов КРУ с выкатными тележками должны быть приняты в соответ­ствии с пунктами 214 и 215.

86. В электроустановках до 1000 В со всех сторон токоведущих ча­стей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов, а при наличии в схеме предохранителей - снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппа­ратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток привода или дверок шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок и другие. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо отключить включающую катушку.

  1. 87.  Если позволяют конструктивное исполнение аппаратуры и харак­тер работы, перечисленные выше меры могут быть заменены расшиновкой или отсоединением кабеля, проводов от коммутационного аппарата, либо от оборудования, на котором должна проводиться работа.

Расшиновку или отсоединение кабеля, проводов при подготовке рабо­чего места может выполнять работник из ремонтного персонала, имеющий              группу III, под наблюдением дежурного или работника из оперативно-ремонтного персонала. С ближайших к рабочему месту токоведущих ча­стей, доступных прикосновению, должно быть снято напряжение, либо они должны быть ограждены.

88. Отключенное положение коммутационных аппаратов до 1000 В с недоступными для осмотра контактами (автоматы невыкатного типа, па­кетные выключатели, рубильники в закрытом исполнении и прочие) опре­деляется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах, либо на отхо­дящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами.

 

 

12. Вывешивание запрещающих плакатов

 

89. На приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагруз­ки, на ключах и кнопках дистанционного управления, на коммутационной аппаратуре до 1000 В (автоматы, рубильники, выключатели), при включе­нии которых может быть подано напряжение на рабочее место, должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работают люди».

На присоединениях до 1000 В, не имеющих автоматов, выключателей или рубильников, плакаты вывешиваются у снятых предохранителей.

У разъединителей, управляемых оперативной штангой, плакаты вывешиваются на ограждениях, а у однополюсных разъединителей - на приводе каждого разъединителя. В КРУ плакаты вывешиваются в соответствии с пунктами 214 и 215.

На задвижках, закрывающих доступ воздуха в пневматические при­воды разъединителей, вывешивается плакат «Не открывать! Работают люди».

90. На приводах разъединителей, которыми отключена для работ ВЛ или КЛ, независимо от числа работающих бригад должен быть вывешен один плакат «Не включать! Работа на линии». Этот плакат вывешивается и снимается по указанию работника, который дает согласие на допуск и ведет учет числа работающих на линии бригад.

 

 13. Проверка отсутствия напряжения

 

91. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напря­жения, исправность которого перед применением должна быть установле­на с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, расположенным поблизости и за­ ведомо находящимся под напряжением.

В электроустановках выше 1000 В пользоваться указателем напряже­ния необходимо в диэлектрических перчатках.

В электроустановках 35 кВ и выше для проверки отсутствия напряже­ния можно пользоваться изолирующей штангой, прикасаясь ею несколько раз к токоведущим частям. Признаком отсутствия напряжения является отсутствие искрения и потрескивания.

На одноцепных ВЛ 500 кВ и выше достаточным признаком отсутствия напряжения является отсутствие коронирования.

92. В электроустановках электростанций и подстанций проверять отсутствие напряжения разрешается одному работнику из дежурного или оперативно-ремонтного персонала с группой IV в электроустановках выше 1000 В и с группой III - в электроустановках до 1000 В.

На ВЛ проверку отсутствия напряжения должны выполнять два работ­ника: на ВЛ выше 1000 В с группами IV и III, на ВЛ до 1000 В - с группой III.

93. Проверять отсутствие напряжения выверкой схемы в натуре разрешается:

в ОРУ, КРУ и КТП наружной установки, а также на ВЛ при тумане, до­жде, снегопаде в случае отсутствия специальных указателей напряжения;

в ОРУ 500 кВ и выше и на двухцепных ВЛ 500 кВ и выше.

При выверке схемы в натуре отсутствие напряжения на вводах ВЛ и КЛ подтверждается дежурным, в оперативном управлении которого нахо­дится линия.

На ВЛ выверка схемы в натуре заключается в проверке направления и внешних признаков линий, а также обозначений на опорах, которые долж­ны соответствовать диспетчерским наименованиям линий.

  1. 94.  На ВЛ 6-20 кВ при проверке отсутствия напряжения, выполняемой с деревянных или железобетонных опор, а также с телескопической вышки, указателем, основанным на принципе протекания емкостного тока, следует обеспечить требуемую чувствительность указателя путем заземления его рабочей части.

95. На ВЛ при подвеске проводов на разных уровнях проверять отсут­ствие напряжения указателем или штангой следует снизу вверх, начиная с нижнего провода. При горизонтальной подвеске проверку нужно начинать с ближайшего провода.

96. В электроустановках до 1000 В с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряже­ния следует как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным элементом оборудования или заземляющим (зануляющим) проводником. Допускается применять предварительно проверенный вольтметр. Не допускается пользоваться для проверки отсутствия напряжения «контрольными» лампами накаливания.

  1. 97.  Устройства, сигнализирующие об отключенном положении аппа­рата, блокирующие устройства, постоянно включенные вольтметры и дру­гие являются только дополнительными средствами, подтверждающими отсутствие напряжения, и на основании их показаний нельзя делать заклю­чение об отсутствии напряжения.

 

 14. Установка заземлений

 

98. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.

99. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляю­щему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, устано­вить на токоведущие части.

На ВЛ при подвеске проводов на разных уровнях устанавливать заземление следует снизу вверх, начиная с нижнего провода.

Переносное заземление следует присоединять к токоведущим частям и заземляющей шине (конструкции) в местах, очищенных от краски.

Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.

100. Установка и снятие переносных заземлений должны выполнять­ся в диэлектрических перчатках с применением в электроустановках выше 1000 В изолирующей штанги. Закреплять зажимы переносных заземлений следует этой же штангой или непосредственно руками в диэлектрических перчатках.

  1. Не разрешается пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, за исключением случая, оговоренного в пункте 198.

102.В электроустановках выше 1000 В заземляться должны токоведущие части всех фаз (полюсов) отключенного для работ участка со всех сторон, откуда может быть подано напряжение, за исключением отключен­ных для работ сборных шин, на которые достаточно установить одно за­земление.

При работах на отключенном линейном разъединителе на провода спусков со стороны ВЛ независимо от наличия заземляющих ножей на разъединителе должно быть установлено дополнительное заземление, не нарушаемое при операциях с разъединителем.

103. Заземленные токоведущие части должны быть отделены от токоведущих частей, находящихся под напряжением, видимым разрывом.

Установленные в электроустановке заземления могут быть отделены от токоведущих частей, на которых непосредственно ведется работа, отключенными выключателями, разъединителями, отделителями или выключателями нагрузки, снятыми предохранителями, демонтированными шинами или проводами.

Непосредственно на рабочем месте заземление на токоведущие части дополнительно должно быть установлено в тех случаях, когда эти части могут оказаться под наведенным напряжением (потенциалом).

104.В электроустановках до 1000 В при работах на сборных шинах РУ, щитов, сборок шины должны быть заземлены (за исключением шин, выполненных изолированным проводом). Необходимость и возможность заземления присоединений этих шин определяет выдающий наряд (распоряжение).

105.В электроустановках электростанций и подстанций допускает­ся временное снятие заземлений, установленных при подготовке рабочего места, если это требуется по характеру выполняемых работ (измерение со­противления изоляции и прочие).

Временное снятие и повторную установку заземлений выполняют дежурный, оперативно-ремонтный персонал, либо по указанию выдающего наряд - руководитель, производитель работ.

Согласие на временное снятие заземлений, а также на выполнение этих операций руководителем, производителем работ должно быть внесе­но в строку наряда «Отдельные указания» с записью о том, где и для какой цели должны быть сняты заземления.

106. В электроустановках, конструкция которых такова, что установ­ка заземления опасна или невозможна (например, в некоторых распредели­ тельных ящиках, КРУ отдельных типов, сборках с вертикальным расположением фаз), при подготовке рабочего места допускается не устанавливать заземления, а надевать диэлектрические колпаки на ножи разъединителей или устанавливать изолирующие накладки между контактами коммутаци­онных аппаратов.

107. ВЛ выше 1000 В должны быть заземлены во всех РУ и у секционирующих коммутационных аппаратов, где отключена линия.

Допускается:

ВЛ 35 кВ и выше с ответвлениями не заземлять на подстанциях, подключенных к этим ответвлениям, при условии, что ВЛ заземлена с двух сторон, а на этих подстанциях заземления установлены за отключенными линейными разъединителями;

ВЛ 6-20 кВ заземлять только в одном РУ или у одного секционирую­щего аппарата, либо на ближайшей к РУ или секционирующему аппарату опоре.            В остальных РУ, этого напряжения, и у секционирующих аппаратов, где ВЛ отключена, допускается ее не заземлять при условии, что на ВЛ будут установлены заземления между рабочим местом и этим РУ или секционирующими аппаратами. На ВЛ указанные заземления следует устанавливать на опорах, имеющих заземляющие устройства.

На ВЛ до 1000 В достаточно установить заземление только на рабочем месте.

108. Дополнительно к заземлениям, указанным в пункте 107, на рабо­чем месте каждой бригады должны быть заземлены провода всех фаз, а при необходимости - и тросы.

  1. Для провода, лежащего в металлических раскаточных роли­ках или поддерживающих зажимах, достаточно заземлить обоймы этих роликов или зажимы. При естественном металлическом контакте между обоймой ролика или зажимом и конструкцией металлической опоры ВЛ, а также заземленной арматурой железобетонной опоры дополнительного заземления ролика или зажима не требуется.
  2. При монтаже проводов в анкерном пролете, а также после соеди­нения петель на анкерных опорах смонтированного участка ВЛ, провода (тросы) должны быть заземлены на начальной анкерной опоре и на одной из конечных промежуточных опор.
  3. Не допускается заземлять провода (тросы) на конечной анкер­ной опоре смонтированного анкерного пролета, а также смонтированного участка ВЛ во избежание перехода потенциала от грозовых разрядов и дру­гих перенапряжений с проводов (тросов) готового участка ВЛ на следую­щий, монтируемый, ее участок.

112. На ВЛ с расщепленными проводами допускается в каждой фазе заземлять только один провод; при наличии изолирующих распорок зазем­лять требуется все провода фазы.

  1.  На одноцепных ВЛ заземление на рабочем месте необходимо устанавливать на опоре, на которой ведется работа, или на соседней. Допускается установка заземлений с двух сторон участка ВЛ, на котором работает бригада, при условии, что расстояние между заземлениями не превышает 2 км.

114. При работе на изолированном от опоры ВЛ молниезащитном тросе или на конструкциях опоры, когда требуется приближение к это­му тросу на расстояние менее 1 м, трос должен быть заземлен. Заземление нужно устанавливать в сторону пролета, в котором трос изолирован, или в этом пролете.

Если на этом тросе предусмотрена плавка гололеда, перед началом ра­боты трос должен быть отключен и заземлен с тех сторон, откуда на него может быть подано напряжение.

  1.  Требования к установке заземлений на ВЛ при работах в пролете пересечений с другими ВЛ, на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ, на ВЛ под наведенным напряжением и при пофазном ремонте приведены в пунктах 321-336.
  2.  Переносные заземления на ВЛ следует присоединять: на металлических опорах - к их элементам, на железобетонных и деревянных опорах с заземляющими спусками - к этим спускам после проверки их цело­сти. На железобетонных опорах, не имеющих заземляющих спусков, можно присоединять заземления к траверсам и другим металлическим элементам опоры.

В электросетях до 1000 В с заземленной нейтралью при наличии повторного заземления нулевого провода допускается присоединять переносные заземления к этому проводу.

Переносное заземление на рабочем месте можно присоединять к заземлителю, погруженному вертикально в грунт не менее чем на 0,5 м. Не допускается установка заземлителей в случайные навалы грунта.

  1.  На ВЛ до 1000 В при работах, выполняемых с опор, либо с телескопической вышки без изолирующего звена, заземление должно быть установлено как на провода ремонтируемой линии, так и на все подвешен­ные на этих опорах провода, в том числе на неизолированные провода ли­ний радиотрансляции и телемеханики.
  2.  В электроустановках до 1000 В электростанций и подстанций операции по установке и снятию заземлений допускается выполнять одно­му работнику с группой III из дежурного или оперативно-ремонтного пер­сонала.
  3.  В электроустановках выше 1000 В электростанций и подстанций:

1)       устанавливать переносные заземления должны два работника: один - с группой IV (из дежурного или оперативно-ремонтного персонала), другой - с группой III; работник с группой III может быть из ремонтного персонала, а при заземлении присоединений потребителей - из персонала потребителей. На удаленных подстанциях по указанию административно-технического персонала или диспетчера при установке заземлений в основ­ной схеме допускается привлекать в качестве второго лица работника с группой III из персонала потребителей;

2)   включать заземляющие ножи может один работник с группой IV из дежурного или оперативно-ремонтного персонала;

3) отключать заземляющие ножи и снимать переносные заземления может один человек с группой III из дежурного или оперативно-ремонтного персонала.

120. На ВЛ, отключенных для сдачи в ремонт, устанавливать, а затем снимать переносные заземления и включать имеющиеся на опорах заземля­ющие ножи необходимо работникам из дежурного или оперативно-ремонтного персонала: одному - с группой IV (на ВЛ выше 1000 В) или с группой III (на ВЛ до 1000 В), второму - с группой III. Допускается использование второго человека с группой III из ремонтного персонала, а на ВЛ, питающих потре­бителя - из персонала потребителя.

Отключать заземляющие ножи допускается одному работнику с груп­пой III из дежурного или оперативно-ремонтного персонала.

На рабочих местах ВЛ устанавливать переносные заземления может руководитель (производитель) работ с членом бригады, имеющим группу III. Снимать эти переносные заземления могут по распоряжению руководителя (производителя) работ два члена бригады с группой III.

121. На ВЛ при проверке отсутствия напряжения, установке и снятии заземлений одному из двух работников необходимо находиться на земле и вести наблюдение за другим.

 

 
15. Вывешивание предупредительных и предписывающих плакатов, ограждение рабочего места

 

122. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, изготовленные из дерева или других изоляционных материалов.

При установке временных ограждений без снятия напряжения рас­стояние от них до токоведущих частей должно быть не менее указанного в таблице 1 приложения 8. В электроустановках 6-10 кВ это расстояние может быть уменьшено до 0,35 м.

На временные ограждения должны быть нанесены надписи «Стой! Напряжение» или укреплены соответствующие плакаты безопасности.

123. В электроустановках 6-20 кВ в тех случаях, когда нельзя огра­дить токоведущие части щитами, допускается применение изолирующих накладок, помещаемых между отключенными и находящимися под напря­жением токоведущими частями (например, между контактами отключен­ного разъединителя). Эти изолирующие накладки могут касаться токоведущих частей, находящихся под напряжением.

Устанавливать и снимать накладки необходимо двум работникам с группами IV и III (одному из них - из дежурного или оперативно-ремонтного персона­ла), пользуясь диэлектрическими перчатками и изолирующими штангами, либо клещами.

124. На ограждениях камер, шкафах и панелях, граничащих с рабо­чим местом, должны быть вывешены плакаты «Стой! Напряжение».

125. В ОРУ при работах, проводимых с земли, и на оборудовании, установленном на фундаментах и отдельных конструкциях, рабочее место должно быть ограждено (с оставлением прохода) канатом, веревкой или шнуром из растительных, либо синтетических волокон с вывешенными на них плакатами «Стой! Напряжение», обращенными внутрь огражденного пространства.

Допускается пользоваться для подвески каната конструкциями, не включенными в зону рабочего места, при условии, что они остаются вне огражденного пространства.

При снятии напряжения со всего ОРУ, за исключением линейных разъединителей, последние должны быть ограждены канатом с плакатами «Стой! Напряжение», обращенными наружу огражденного пространства. В ОРУ при работе во вторичных цепях по распоряжению ограждать рабо­чее место не требуется.

126.В электроустановках, кроме ВЛ и КЛ, на подготовленных рабо­чих местах должен быть вывешен плакат «Работать здесь».

  1. В ОРУ на участках конструкций, по которым можно пройти от рабочего места к граничащим с ним участкам, находящимся под напря­жением, должны быть установлены хорошо видимые плакаты «Стой! На­пряжение». Эти плакаты может устанавливать работник с группой III из ремонтного персонала под руководством допускающего.

На конструкциях, граничащих с той, по которой допускается подни­маться, внизу должен быть вывешен плакат «Не влезай! Убьет».

На стационарных лестницах и конструкциях, по которым разрешено подниматься для проведения работ, должен быть вывешен плакат «Влезать здесь!».

128. Не допускается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения, установленные при подготовке рабочих мест.

 

 

7. Меры безопасности и охраны труда при

 выполнении отдельных работ

 

16. Общие правила

 

129. Не допускается в электроустановках работать в согнутом по­ложении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей, на­ходящихся под напряжением, будет менее указанного в таблице 1 приложения 8. Не допускается в электроустановках электростанций и подстанций 6-110 кВ при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, что­бы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.

130. Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.

  1.  На ВЛ и ВЛС перед соединением или разрывом электрических связанных участков (проводов, тросов) необходимо выровнять потенциа­лы этих участков. Выравнивание потенциалов осуществляется путем со­единения проводником этих участков или установкой заземлений по обе стороны разрыва (предполагаемого разрыва) с присоединением их к одно­му заземлителю (заземляющему устройству).

132. При работе с использованием электрозащитных средств (изоли­рующих штанг и клещей, электроизмерительных штанг и клещей, указате­лей напряжения) допускается приближение человека к токоведущим частям на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.

  1.  В пролетах пересечения в ОРУ и на ВЛ при замене проводов (тросов) и относящихся к ним изоляторов и арматуры, расположенных ниже проводов, находящихся под напряжением, через заменяемые провода (тросы) в цепях предупреждения подсечки расположенных выше проводов должны быть перекинуты канаты из растительных или синтетических во­локон. Канаты следует перекидывать в двух местах - по обе стороны от места пересечения, закрепляя их концы за якоря, конструкции и другие. Подъем провода (троса) должен осуществляться медленно и плавно.

134. При работах на проводах (тросах) и относящихся к ним изолято­рах, арматуре, расположенных выше проводов (тросов), находящихся под напряжением, должны быть выполнены меры для предотвращения опуска­ния проводов (тросов) и для защиты от наведенного напряжения. Не допу­скается замена проводов (тросов) при этих работах без снятия напряжения с пересекаемых проводов.

  1.  Персоналу следует помнить, что после исчезновения напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без предупреждения.

136. В темное время суток участки работ, рабочие места, проезды и подходы к ним должны быть освещены. Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работающих. Не допускается проведение работ в неосвещенных местах.

  1.  При приближении грозы должны быть прекращены все работы на ВЛ, ВЛС, в ОРУ, ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ, на КЛ, подключенных к участкам ВЛ, а также на вводах ВЛС в помещениях узлов связи и антенно-мачтовых сооружениях.

138. В электроустановках до 1000 В электростанций, подстанций и на КЛ при работе под напряжением необходимо:

1) оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случай­ное прикосновение;

2) работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке, либо на резиновом диэлектрическом ковре;

3) применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отвер­ток, кроме того, должен быть изолирован стержень);

4) при отсутствии такого инструмента - пользоваться диэлектриче­скими перчатками.

Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также пользоваться ножовками, напильниками, металлическими линейками и другим инструментом.

139. Работнику из персонала предприятия или других организаций (на правах командированного персонала) разрешается единолично записы­вать с разрешения дежурного показания счетчиков и других измеритель­ных приборов, установленных на щитах управления и в РУ. При наличии местного дежурного персонала этому работнику необходимо иметь группу II, при отсутствии местного дежурного персонала - группу III.

17. Работы в зоне влияния электрического

поля и магнитного полей

 140. В ОРУ и на ВЛ 500 кВ и выше должна быть обеспечена защита работающих от биологически активного электрического поля, способного оказывать отрицательное воздействие на организм человека и вызывать появление электрических разрядов при прикосновении к заземленным или изолированным от земли электропроводящим объектам.

  1.  При работах в зоне влияния электрического поля время пребы­вания человека в этой зоне должно быть ограничено. При напряженности электрического поля до 5 кВ/м пребывание в нем допускается в течение рабочего дня.

Допустимое время Т, ч, пребывания в электрическом поле напряженностью свыше 5 до 20 кВ/м включительно (для определенного уровня напряженности) вычисляется по формуле

 

Т = 50/E- 2

 

где Е - напряженность воздействующего электрического поля в контролируемой зоне, кВ/м.

При напряженности свыше 20 до 25 кВ/м время пребывания не должно превышать 10 минут (мин). При напряженности свыше 25 кВ/м необходимо применять средства защиты. Продолжительность работы при этом ограничивается одним рабочим днем.

Требования настоящего пункта действительны при условии исключе­ния возможности воздействия на персонал электрических разрядов.

142. Допустимое время пребывания в электрическом поле может быть реализовано одноразово или дробно в течение рабочего дня. В остальное  рабочее время необходимо использовать средства защиты или находиться в электрическом поле напряженностью до 5 кВ/м.

143. Напряженность электрического поля, а также границы зон вли­яния и экранирования определяются по результатам измерений. Во всех случаях напряженность неискаженного электрического поля должна изме­ряться во всей зоне, где может находиться человек в процессе выполнения работы.

При работах без подъема на оборудование и конструкции измерения должны проводиться:

при отсутствии средств защиты - на высоте 1,8 м от поверхности земли;

при использовании коллективных средств защиты - на высоте 0,5; 1,0 и 1,8 м от поверхности земли.

При выполнении работ с подъемом на конструкции или оборудование (независимо от наличия средств защиты) измерения должны проводиться на высоте 0,5; 1,0 и 1,8 м от площадки рабочего места и на расстоянии 0,5 м от заземленных токоведущих частей оборудования.

144.Время пребывания в контролируемой зоне устанавливается, ис­ходя из наибольшего значения измеренной напряженности.

  1. В качестве средств защиты можно применять: стационарные, переносные и передвижные экранирующие устройства; съемные экрани­рующие устройства, устанавливаемые на машинах и механизмах; экрани­рующие комплекты.

Экранирующие устройства должны быть выполнены по ГОСТ 12.4.154-85.

Экранирующие комплекты должны удовлетворять требованиям «Ти­повой инструкции по эксплуатации индивидуальных экранирующих ком­плектов спецодежды для работы в электроустановках до 1150 кВ промыш­ленной частоты».

В заземленных кабинах и кузовах машин, механизмов, передвижных мастерских и лабораторий, а также в зданиях из железобетона, в кирпич­ных зданиях с железобетонными перекрытиями, металлическим каркасом или заземленной металлической кровлей электрическое поле отсутствует, и применение средств защиты не требуется.

146. Переносные и передвижные экранирующие устройства долж­ны быть заземлены на месте их установки посредством присоединения к заземляющему устройству или металлическим конструкциям, имеющим соединение с заземляющим устройством, гибким медным проводником се­чением не менее  10 мм2.

Съемные экранирующие устройства должны иметь гальваническое соединение с машинами и механизмами, на которых они установлены. При заземлении машин и механизмов дополнительного заземления съемных экранирующих устройств не требуется.

Заземление индивидуальных экранирующих комплектов осуществля­ется посредством применения специальной обуви с токопроводящей подо­швой. При работах стоя на изолирующем основании (окрашенный металл, изолятор, деревянный настил и прочие) или связанных с прикосновением к заземленным конструкциям незащищенной рукой (при снятии перчаток или рукавиц) экранирующая одежда должна быть дополнительно заземле­на путем присоединения ее специальным гибким проводником сечением 10 мм2 к заземленной конструкции или заземляющему устройству.

  1.  Не допускается применение экранирующих комплектов при ра­ботах, не исключающих возможности прикосновения к находящимся под напряжением до 1000 В токоведущим частям, а также при испытаниях оборудования (для лиц, непосредственно проводящих испытания повы­шенным напряжением) и электросварочных работах. Защита работающих в этих случаях должна осуществляться с использованием экранирующих устройств.

148. При работе на участках отключенных токоведущих частей для снятия наведенного потенциала их необходимо заземлять. Прикасаться к отключенным, но не заземленным токоведущим частям без средств защи­ты не допускается. Ремонтные приспособления и оснастка, которые могут оказаться изолированными от земли, также должны быть заземлены.

  1.  Машины и механизмы на пневмоколесном ходу, находящиеся в зоне влияния электрического поля, должны быть заземлены. При их пере­движении в этой зоне для снятия наведенного потенциала следует приме­нять металлическую цепь, присоединенную к шасси или кузову и касаю­щуюся земли.

150. Не допускается заправка машин и механизмов горючими и смазочными материалами в зоне влияния электрического поля.

  1.  При подъеме на оборудование и конструкции, расположен­ные в зоне влияния электрического поля, средства защиты должны при­меняться независимо от напряженности электрического поля и продолжи­тельности работы в нем. При подъеме с помощью телескопической вышки или гидроподъемника их корзины (люльки) следует снабжать экраном или применять экранирующие комплекты.

152. При нахождении человека в зоне экранирования, внутри кон­струкций ОРУ, а также при подъеме по лестнице к газовому реле и реле уровня масла силового трансформатора средства защиты от воздействия электрического поля можно не применять.

153. В электроустановках всех напряжений должна быть обеспечена защита работающих от биологически активного магнитного поля, способ­ного оказывать отрицательное воздействие на организм человека.

154. Биологически активным является магнитное поле, напряжен­ность которого превышает допустимое значение.

155. Допустимая напряженность (Н) или индукция (В) магнитного поля для условий общего (на все тело) и локального (на конечности) воз­действия в зависимости от продолжительности пребывания человека в магнитном поле определяется в соответствии с таблицей 2, приведенной в приложении 8.

Допустимые уровни магнитного поля внутри временных интервалов определяются интерполяцией.

156. При необходимости пребывания персонала в зонах с различной напряженностью (индукцией магнитного поля) общее время выполнения работ в этих зонах не должно превышать предельно допустимое для зоны с максимальной напряженностью (индукцией).

  1. Допустимое время пребывания в магнитном поле может быть реализовано одноразово или дробно в течение рабочего дня. При измене­нии режима труда и отдыха (например, при сменной работе) предельно до­пустимый уровень магнитного поля не должен превышать установленный для 8-часового рабочего дня.

158. Контроль уровня магнитного поля должен производиться при:

приемке в эксплуатацию новых и расширении действующих электроустановок;

оборудовании помещений для постоянного или временного пребыва­ния персонала, находящегося вблизи электроустановок; аттестации рабочих мест.

159. Уровень магнитного поля должен определяться во всей зоне, где может находиться персонал в процессе выполнения работ, на маршрутах следования рабочих к местам и осмотра оборудования.

Измерения напряженности (индукции) магнитного поля должны производиться на высоте 0,5; 1,5 и 1,8 м от пола площадки рабочего места, земли, пола помещения, настила переходных мостиков и прочих, а при нахождении источника магнитного поля над рабочим местом - дополнительно на уровне пола площадки рабочего места.

160. Измерения индукции (напряженности) магнитного поля должны производиться при максимальном рабочем токе электроустановки, или измеренные значения должны пересчитываться на максимальный рабочий ток (I max) путем умножения измеренных значений на отношение I max / I,                          где I - ток в источнике магнитного поля в момент измерения.

  1.  Напряженность (индукция) магнитного поля должна измеряться в производственных помещениях с постоянным пребыванием персонала, расположенных на расстоянии менее 20 м от токоведущих частей электроустановок, в том числе отделенных от них стеной.

162. В качестве мер защиты от воздействия магнитного поля должны применяться стационарные или переносные магнитные экраны.

Рабочие места и маршруты передвижения работающих следует располагать на расстоянии от источников магнитного поля, при которых обеспечивается выполнение требований пункта 155 настоящих Правил.

  1.  Зоны электроустановок с уровнями магнитного поля, превыша­ющими предельно допустимые, где по условиям эксплуатации не требуется пребывание персонала, должны ограждаться и обозначаться предупреди­тельными надписями или плакатами.

164.Дополнительные меры безопасности при работе в зоне влияния электрического и магнитного полей должны быть отражены в строке «Отдельные указания» наряда (Приложение 4).

  1. В ОРУ при обходах и следовании к рабочим местам персоналу необходимо передвигаться по разработанным для этой цели маршрутам.

 

 8. Генераторы

 166.Вращающийся невозбужденный генератор с отключенным устройством АГП должен рассматриваться как находящийся под напряже­нием (за исключением случая вращения от валоповоротного устройства).

  1. При испытаниях генератора установка и снятие специальных закороток на участках его схемы или схемы блока после их заземления допускаются при рабочей частоте вращения генератора со снятым возбуждением и отключенным устройством АГП.

168.При выполнении работ в схеме остановленного блочного генера­тора заземлять его выводы не требуется, если повышающий трансформа­тор заземлен со стороны высшего, а трансформаторы собственных нужд на ответвлении - со стороны низшего напряжения.

  1. В цепях статора вращающегося невозбужденного генератора с отключенным устройством АГП допускается измерять значение остаточ­ного напряжения, определять порядок чередования фаз и прочих.

Эти работы необходимо выполнять персоналу специальных служб,  лабора­торий, наладочных организаций с применением электрозащитных средств по наряду или под наблюдением дежурного персонала.

170.Измерения напряжения на валу и сопротивления изоляции ро­тора работающего генератора допускается выполнять работнику из дежур­ного персонала единолично или двум работникам с группами IV и III из персонала специализированных подразделений по распоряжению.

  1. Обточку и шлифовку контактных колец ротора, шлифовку кол­лектора возбудителя может выполнять по распоряжению единолично ра­ботник из не электротехнического персонала. При работе следует пользо­ваться защитными очками.

172.Обслуживать щеточный аппарат на работающем генераторе допускается единолично работнику из дежурного персонала или выделенному для этой цели работнику с группой III. При этом необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:

1) работать в головном уборе и застегнутой спецодежде, остерега­ясь захвата ее вращающимися частями машины;

2) пользоваться диэлектрическими галошами или резиновыми диэлектрическими коврами, не применяя диэлектрических перчаток;

3) не касаться руками одновременно токоведущих частей двух по­люсов или токоведущих и заземленных частей.

 

 9. Газомасляная система водородного охлаждения генераторов. Электролизные установки

 

173. При эксплуатации газомасляной системы генераторов необхо­димо предупреждать образование взрывоопасной газовой смеси, не допу­ская:

содержания кислорода в водороде в корпусе генератора - более 1,0%, а в поплавковом затворе, бачке продувки и водородоотделительном баке маслоочистительной установки - более 2%;

содержания водорода в токопроводах генератора - более 1%, а в карте­рах подшипников - более 2%.

В масляном баке не должно быть водорода.

174. Вытеснять из генератора водород или воздух необходимо инерт­ным газом, минимальная концентрация которого по окончании вытесне­ния, определенная на выходе из машины, должна составлять:

углекислого газа - 85% при вытеснении воздуха и 95% - при вытесне­нии водорода;

азота - 97% при вытеснении воздуха и водорода.

Полнота продувки генератора инертным газом при вытеснении воз­духа или водорода должна быть подтверждена анализом газа.

  1. Перед вскрытием корпусов генераторов и аппаратов газо­масляной системы водород должен быть вытеснен инертным газом, а инертный газ - воздухом. Открывать торцовые щиты, люки и прочие допускается только после того, как анализ подтвердит отсутствие углекис­лого газа или (при вытеснении азота) достаточное содержание кислорода в воздухе (не менее 20% по объему).
  2. Перед вскрытием камеры контактных колец остановленного син­хронного компенсатора без вытеснения водорода из его корпуса следует до подачи инертного газа в камеру проверить плотность затвора, отделяюще­го ее от корпуса компенсатора.

Работы в камере допускается начинать после продувки ее инертным газом (без последующего его вытеснения воздухом) и проведения анализа.

177. При выводе в ремонт оборудования и трубопроводов газомас­ляной системы должны быть отсоединены или установлены заглушки для исключения возможности проникновения водорода или инертного газа на ремонтируемые участки через неплотности задвижек.

178. Работы с открытым огнем (электросварка, газовая сварка и про­чие) на расстоянии менее 10 м от участков газомасляной системы, содержа­щих водород, должны выполняться по наряду, причем в строке «Отдельные указания» должны быть записаны дополнительные меры, обеспечивающие безопасность работы (установка ограждений, проверка воздуха в помеще­нии на отсутствие водорода и другие).

Не допускается работать с огнем непосредственно на корпусе генера­тора, трубопроводах и аппаратах газомасляной системы, заполненных во­дородом.

Около генераторов и устройств газомасляной системы должны быть вывешены плакаты: «Водород. Огнеопасно!».

  1. Ремонтные работы в газомасляной системе остановленного гене­ратора могут проводиться по распоряжению.

180.При эксплуатации электролизной установки нельзя допускать образования взрывоопасной смеси водорода с кислородом или воздухом. Чистота водорода должна быть не ниже 98,5, а кислорода - не ниже 98%.

  1. Не допускается работа электролизеров, если уровень жидкости в смотровых стеклах регуляторов давления не виден.

Максимально допустимый перепад давления между водородной и кислородной системами не должен превышать 1961,4 Па (200 мм вод.ст.).

182. Аппараты и трубопроводы электролизной установки (кроме ресиверов) должны перед пуском продуваться азотом (ГОСТ 9293-74, II сорт).

Не допускается продувка этих аппаратов углекислым газом.

Ресиверы ЭУ могут продуваться азотом или углекислым газом (ГОСТ 8050-85, сорт пищевой или технический). При необходимости внутреннего осмотра один ресивер или их группу следует продуть углекислым газом либо азотом для удаления водорода, отключить от других групп ресиверов запорной арматурой и металлическими заглушками, имеющими хвостови­ки, выступающие за пределы фланцев, и затем продуть чистым воздухом.

Продувку ресиверов инертным газом, воздухом и водородом следует вести до достижения в них концентраций, указанных в таблице 3 (прило­жение 8).

При использовании для продувки ресиверов углекислого газа техни­ческого сорта, который содержит до 0,05 % окиси углерода, его следует хранить отдельно от углекислого газа пищевого сорта.

183. При отключении ЭУ более чем на 4 ч продувка азотом ее аппа­ратов и трубопроводов необходима. При отключении на 1-4 ч система может быть оставлена под давлением водорода или кислорода в пределах (9,807÷19,614)×103 Па (0,1-0,2 кгс/см2). При отключении установки менее чем на 1 ч допускается оставлять аппаратуру под номинальным давлением газов, при этом сигнализация повышения разности давлений в регуляторах давления водорода и кислорода не должна отключаться.

Продувка азотом необходима, если отключение связано с нарушением технологического режима или если после отключения необходимо отка­чать электролит из электролизера.

184.При проведении сварки или ремонтных работ, связанных со вскрытием оборудования электролизной установки, продувку необходимо вести до полного отсутствия водорода в конечной по ходу ее точке.

185.Работы с открытым огнем в помещении ЭУ могут выполняться после отключения установки, проведения анализа воздуха на отсутствие водорода и обеспечения непрерывной вентиляции.

Для выполнения работ с открытым огнем на аппаратах ремонтируемой установки при наличии в том же помещении другой работающей установки необходимо отсоединить трубопроводы работающей установки от ремонтируемой и установить заглушки с хвостовиками. Место проведения рабо­ты с огнем должно быть ограждено щитами.

Не допускаются ремонтные работы на аппаратах, заполненных водо­родом.

186.Замерзшие трубопроводы и задвижки можно отогревать только паром или горячей водой. Утечку газа из соединений можно определять специальными течеискателями или с помощью мыльного раствора. Не допускается использовать открытый огонь для отогрева и определения уте­чек.

  1. Не разрешается курить, пользоваться открытым огнем, электрическими нагревательными приборами и переносными лампами в помещении ЭУ и около ресиверов.

Для внутреннего освещения аппаратов во время их осмотра и ремонта следует пользоваться переносными светильниками во взрывозащищенном исполнении на напряжение не более 12 В, огражденными металлическими сетками.

188.Внутри помещения ЭУ и на дверях должны быть вывешены зна­ки безопасности, не допускающие пользоваться открытым огнем согласно ГОСТ 12.4.026-76; на ресиверах водорода должны быть сделаны надписи «Водород. Огнеопасно».

  1. Не допускается хранить легковоспламеняющиеся и взрывчатые вещества в помещении ЭУ.

190.При работе с электролитом следует пользоваться защитной спецодеждой (хлопчатобумажный костюм, резиновые сапоги, прорезиненный фартук, резиновые перчатки) и очками. Попадание жидкой или твердой ще­лочи на кожу, волосы и особенно в глаза может вызвать тяжелые ожоги.

  1. Пробу электролита для измерения плотности следует отбирать только при снятом давлении.

192. К электролизерам, особенно к концевым плитам, не следует прикасаться без средств защиты. Не допускается попадание щелочи на изоляционные втулки стяжных болтов и на изоляторы под монополярными плитами. При нарушении изоляции этих элементов может возникнуть электрическая дуга, что приведет к пожару и аварии.

На полу у электролизеров должны быть резиновые диэлектрические ковры.

193.Оборудование и трубопроводы ЭУ, ресиверы и трубопроводы от ресиверов до машинного зала должны составлять на всем протяжении непрерывную электрическую цепь и присоединяться к заземляющим устройствам. В пределах ЭУ аппараты и трубопроводы должны быть заземлены не менее чем в двух местах.

194.Для проверки предохранительных клапанов установка должна быть отключена и продута азотом. Не допускаются испытания клапанов во время работы установки.

195.Не допускается подтягивать болты и гайки аппаратов и армату­ры, находящихся под давлением. Шланги и штуцера должны быть надежно закреплены.

196.Пуск ЭУ после монтажа, капитального ремонта или длительной остановки должен проводиться под надзором ответственного специалиста.

Ремонтные работы на установке должны выполняться по наряду.

 

 10. Электродвигатели

 197. При работе на электродвигателе или приводимом им в движение механизме, связанным с прикосновением к токоведущим или вращающим­ся частям, с электродвигателя должно быть снято напряжение.

Работы, не связанные с прикосновением к токоведущим или вращаю­щимся частям электродвигателя и приводимого им в движение механизма, могут проводиться на работающем электродвигателе.

198. При работе на электродвигателе заземление может быть установ­лено на любом участке кабельной линии, соединяющей электродвигатель с РУ (сборкой). При работе на механизме, не связанным с прикосновением к вращающимся частям, и в случае рассоединения соединительной муфты заземлять кабельную линию не требуется.

Если на отключенном электродвигателе работы не проводятся или прерваны на несколько дней, то отсоединенная от него кабельная линия должна быть заземлена со стороны электродвигателя. В тех случаях, когда сечение жил кабеля не позволяет применять переносные заземления, допу­скается у электродвигателей напряжением до 1000 В заземлять кабельную линию медным проводником сечением не менее сечения жилы кабеля, либо соединять между собой жилы кабеля и изолировать их. Такое заземление и соединение жил кабеля должно учитываться в оперативной документации наравне с переносным заземлением.

199.Перед допуском к работе на электродвигателях насосов, дымосо­сов и вентиляторов, если возможно вращение электродвигателей от соеди­ненных с ними механизмов, должны быть закрыты и заперты на замок за­движки и шиберы последних, а также приняты меры по затормаживанию роторов электродвигателей.

200.На однотипных или близких по габариту электродвигателях, установленных рядом с тем, на котором проводится работа, должны быть вывешены плакаты «Стой! Напряжение» независимо от того, находятся они в работе или в резерве.

201.Не допускается снимать ограждение вращающихся частей элек­тродвигателей во время их работы.

202.Включать и отключать электродвигатели пусковой аппаратурой с приводами ручного управления необходимо в диэлектрических перчатках.

203.Опробование электроприводов задвижек, исполнительных меха­низмов при соединении их электропривода с шибером, задвижкой и други­ми устройствами необходимо проводить бригаде с согласия начальника смены технологического цеха, в котором они установлены.

О выдаче разрешения делается запись в оперативном журнале технологического цеха, а по получении этого разрешения - в оперативном журнале цеха (участка), проводящего опробование.

204. Ремонт и наладку электросхем электроприводов, не соединенных с исполнительным механизмом, регулирующих органов и запорной арма­туры можно проводить по распоряжению. Их опробование осуществляет работник, давший распоряжение. Запись об этом должна быть сделана при регистрации распоряжения.

205.Порядок включения электродвигателя для опробования до пол­ного окончания работы на нем следующий:

при выполнении работы по наряду производитель работ в таблице 3 (приложение 4) оформляет окончание работы и сдает наряд;

при выполнении работ по распоряжению работы должны быть прекращены и бригада удалена.

После опробования проводится повторный допуск с оформлением в таблице 3 (приложение 4) наряда.

При выполнении работы по распоряжению на повторный допуск распоряжение дается заново.

 11. Коммутационные аппараты и комплектные

распределительные устройства

 

206. Перед допуском к работе на коммутационных аппаратах с дистанционным управлением должны быть:

1) отключены вспомогательные цепи (управления, сигнализации, подогрева и прочие) и силовые цепи привода;

2) закрыты задвижки на трубопроводе подачи воздуха в бак выключателей или на пневматические приводы, и выпущен в атмосферу имеющийся в них воздух, при этом спускные пробки (клапаны) оставляются в открытом положении;

3) приведены в нерабочее положение включающий груз или включающие пружины;

4) вывешены плакаты «Не включать! Работают люди» на ключах дистанционного управления и «Не открывать! Работают люди» на закры­тых задвижках.

207. Для пробных включений и отключений коммутационного ап­парата при его наладке и регулировке допускаются временное включение вспомогательных цепей и силовых цепей привода, а также подача воздуха в привод и на выключатель. При этом должны быть сняты плакаты «Не включать! Работают люди» и «Не открывать! Работают люди».

Дистанционно включать и отключать коммутационный аппарат для опробования может с согласия дежурного работник, ведущий наладку и регулировку. В электроустановках без местного дежурного персонала такого согласия не требуется.

После опробования при необходимости продолжения работы на коммутационном аппарате дежурным или тем, кто дистанционно включал и отключал аппарат, должны быть выполнены требования пункта 206.

208. Подъем на находящийся под рабочим давлением воздушный выключатель допускается только при испытаниях и наладочных работах (регулировка демпферов, снятие виброграмм, подсоединение проводников к измерительным приборам или их отсоединение, определение мест утечки воздуха и прочие).

Не допускается подъем на отключенный воздушный выключатель с воздухонаполненным отделителем, когда отделитель находится под рабо­чим давлением.

209.Проверку влагонепроницаемости (герметичности) воздушных выключателей следует проводить при пониженном давлении в соответ­ствии с заводскими инструкциями.

210.Перед подъемом на воздушный выключатель для испытаний и наладки необходимо:

отключить цепи управления;

заблокировать кнопку местного управления и пусковые клапаны (например, отсоединить воздухопроводные трубки, запереть шкафы и про­чие), либо поставить около выключателя проинструктированного члена бригады, который допускал бы к оперированию выключателем (после включения цепей управления) только одного определенного работника по указанию производителя работ.

Во время пребывания людей на воздушном выключателе, находящем­ся под давлением, должны быть прекращены все работы в шкафах управле­ния и распределительных.

211. Не допускается присутствие людей около выключателей во время отключения и включения воздушных выключателей при опробовании, наладке и испытаниях.

Команду на выполнение операций выключателем руководителю, производителю работ по испытаниям и наладке (или уполномоченному им члену бригады) необходимо подавать только после того, как члены бригады будут уда­лены от выключателя на безопасное расстояние или в укрытие.

212. При допуске к работе, связанной с пребыванием людей внутри воздухосборников, необходимо:

закрыть задвижки воздухопроводов, по которым может быть подан воздух, запереть их на замок, вывесить на задвижках плакаты «Не откры­вать! Работают люди»;

выпустить в атмосферу воздух, находящийся под давлением в воздухосборнике, оставив открытым спускной клапан;

отсоединить от воздухосборника воздухопровод подачи воздуха и установить на нем заглушки.

213. Нулевое показание манометров на баках выключателей и воздухосборниках не может служить достоверным признаком отсутствия сжато­го воздуха. При снятии крышек лазов непосредственно перед отвинчива­нием болтов и гаек необходимо посредством открытия спускных клапанов или задвижек убедиться в действительном отсутствии сжатого воздуха.

Спускные клапаны или задвижки допускается закрывать только после завинчивания всех болтов и гаек, крепящих крышку лаза.

  1. При работе в отсеке шкафов КРУ тележку с оборудованием необходимо выкатить; шторку отсека, в котором токоведущие части остались под напряжением, запереть на замок и вывесить плакат «Стой! Напряже­ние»; в отсеке, где предстоит работать, вывесить плакат «Работать здесь».
  2. При работах вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или на отходящих ВЛ и КЛ тележку с выключателем необходимо выкатить из шкафа; шторку или дверцы запереть на замок, и на них вывесить плакат «Не включать! Работают люди» или «Не включать! Работа на линии».

При этом допускается:

при наличии блокировки между заземляющими ножами и тележкой с выключателем устанавливать тележку в контрольное положение после включения этих ножей;

при отсутствии такой блокировки или заземляющих ножей в шкафах КРУ устанавливать тележку в промежуточное положение между контроль­ным и выкаченным при условии запирания ее на замок. Тележка может быть установлена в промежуточное положение независимо от наличия за­земления на присоединении.

При установке заземлений в шкафу КРУ в случае работы на отходящих ВЛ необходимо учитывать требования пункта 107 настоящих Правил.

216.Устанавливать в контрольное положение тележку с выключате­лем для опробования и работы в цепях управления и защиты разреша­ется в тех случаях, когда работы вне КРУ на отходящих ВЛ и КЛ или на подключенном к ним оборудовании, включая механизмы, соединенные с электродвигателями, не проводятся, или выполнено заземление в шкафу КРУ.

  1. В РУ, оснащенных вакуумными выключателями, испытания дугогасительных камер повышенным напряжением с амплитудным значе­нием более 20 кВ необходимо выполнять с использованием специального экрана для защиты персонала от возникающих рентгеновских излучений.
  2. Работникам, обслуживающим компрессорные установки и воздухосборники в электроустановках, необходимо иметь группу III.

 12. Устройства релейной защиты и электроавтоматики,

средства измерений

 219. Разрывать цепи, подключенные к вторичным обмоткам измерительных трансформаторов тока, не допускается.

При необходимости разрыва токовой цепи в измерительных приборах, релейной аппаратуре и других цепь вторичной обмотки трансформатора тока предварительно закорачивается на специально предназначенных для этого зажимах или с помощью испытательных блоков.

Во вторичной цепи между трансформаторами тока и установленной закороткой не разрешается производить работы, которые могут привести к размыканию цепи.

220.При работах во вторичных устройствах и цепях трансформато­ров напряжения с подачей напряжения от постороннего источника должны быть приняты меры, исключающие возможность обратной трансформа­ции.

  1. Работы в устройствах релейной защиты и электроавтоматики выполняются в соответствии с требованиями раздела 5 «Организационные мероприятия» и пунктов 58 и 60, в частности.

222.Персонал энергосбытовых организаций работы с приборами учета проводит на правах командированного персонала. Эти работы про­водятся бригадой в составе не менее двух работников.

В помещениях РУ записывать показания электросчетчиков допуска­ется работнику энергоснабжающей организации, имеющему группу III, в присутствии представителя потребителя.

223.В электроустановках напряжением до 1000 В потребителей, имеющих обслуживающий персонал по совместительству или по договору (детские сады, магазины, поликлиники, библиотеки и другие), подготовку рабочего места и допуск к работе может проводить оперативный персонал соответствующих энергоснабжающих организаций по утвержденному пе­речню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, бригадой из двух работников, имеющих группы III и IV, в присутствии представителя потребителя.

224.Работы с приборами учета электроэнергии должны проводиться со снятием напряжения. В цепях электросчетчиков, подключенных к измерительным трансформаторам, при наличии испытательных коробок следует снимать напряжение со схемы электросчетчика в указанных коробках.

225.Работу с однофазными электросчетчиками оперативный пер­сонал энергоснабжающих организаций, имеющий группу III, может про­водить единолично при снятом напряжении по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. При отсутствии коммутационного аппарата до электросчетчика в деревянных домах, в помещениях без повышенной опасности эту работу допускается проводить без снятия напряжения при снятой нагрузке.

226.При выполнении работ, указанных в пунктах 223 и 227 настоя­щих Правил, за работниками должен быть закреплен приказом или распо­ряжением руководства энергоснабжающей организации территориальный участок (район, квартал, округ и другое). В бланках заданий оперативному персоналу необходимо отмечать выполнение технических мероприятий, обеспе­чивающих безопасность работ в электроустановках.

227.В энергоснабжающих организациях для проведения работ с при­борами учета должны быть составлены инструкции или технологические карты по каждому виду работ.

 Электродные котлы

 

228.Кожух электродного котла до 1000 В с изолированным корпусом должен быть закрыт на замок. Открывать кожух допускается только после снятия напряжения с котла.

229.Не допускается на трубопроводах включенных электродных кот­лов выполнять работы, нарушающие защитное заземление трубопроводов.

230.При разъединении трубопроводов необходимо предваритель­но обеспечить электросваркой надежный металлический контакт между разъединяемыми частями. При наличии байпасного обвода места разрыва такого контакта не требуется.

 

Электрофильтры

 231. Не допускается при эксплуатации электрофильтров:

включать механизмы встряхивания во время нахождения людей в электрофильтре, кроме случаев, оговоренных в наряде;

одновременно проводить ремонтные работы в их бункерах и сек­циях;

подавать напряжение на электрофильтры и их питающие кабели при неисправностях блокировки агрегатов питания, отсутствии или неисправ­ности запоров лючков и отверстий секций электрофильтров, изоляторных коробок и другие.

232. При проведении работ в любой секции (электрическом поле) электрофильтра, на резервной шине, на любом из кабелей питания секции (электрического поля) должны быть отключены и заземлены все питающие агрегаты и кабели всех секций (электрических полей).

233. Перед допуском людей к работе в секции электрофильтров по­следние должны быть провентилированы, и из бункеров должна быть уда­лена зола. Температура в секции должна быть не выше +33оС.

234. После отключения электрофильтра с него и с питающих кабелей должен быть снят статический заряд посредством заземления электроагре­гатов. Не разрешается прикасаться к незаземленным частям электрофильтра.

235. На электростанциях, в инструкции по обслуживанию электрофильтров, должен быть регламентирован порядок выдачи нарядов и допуска к работам на электрофильтрах в зависимости от распределения зон обслуживания между цехами. При составлении инструкции должны быть учтены требования настоящих Правил, «Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепло­вых сетей» и «Типовой инструкции по эксплуатации электрофильтров».

 

13. Аккумуляторные батареи

 

236.Аккумуляторное помещение должно быть всегда заперто на за­мок. Лицам, осматривающим эти помещения и работающим в них, ключи выдаются на общих основаниях.

237.Не допускается курение в аккумуляторном помещении, вход в него с огнем, пользование электронагревательными приборами, аппарата­ми и инструментами, могущими дать искру (исключение возможно при вы­полнении требований пункта 246 настоящих Правил).

На дверях аккумуляторного помещения должны быть сделаны надпи­си: «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «Запрещается курить» или вывеше­ны соответствующие знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-76 о не допущении пользоваться открытым огнем и курить.

238. В аккумуляторных помещениях, имеющих приточно-вытяжную вентиляцию, последняя должна включаться перед началом заряда и отключаться после удаления газа, но не ранее чем через 1,5 ч после оконча­ния заряда.

239. В каждом аккумуляторном помещении должны быть:

стеклянная или фарфоровая кружка с носиком (или кувшин) вместимо­стью 1,5-2 л для составления электролита и доливки его в сосуды;

нейтрализующий раствор питьевой соды для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции для щелочных батарей.

240.На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (указаны наименования).

  1. Кислоту надлежит хранить в стеклянных бутылях с притерты­ми пробками, снабженных бирками с ее названием. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для эксплуатации батареи, и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли следует устанавливать на полу в корзинах или деревянных обре­шетках.

242. Работать с кислотой, щелочью и свинцом, необходимо специально обученным людям.

243. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами необходимо перено­сить двоим рабочим. Бутыль вместе с корзиной следует переносить в спе­циальном деревянном ящике с ручками или на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.

244. При приготовлении электролита кислоту следует медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливать тонкой струей из круж­ки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной во­дой. Электролит при этом надо все время перемешивать стержнем или сте­клянной трубкой, либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.

Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду можно.

245. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резино­вые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.

Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно завернув их в мешковину.

246. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:

1) пайка проводится не ранее чем через 2 ч после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 ч до начала работ переведены в режим разряда;

2) до начала работ помещение должно быть провентилировано в те­чение    2 ч;

3) во время пайки помещение должно непрерывно вентилироваться;

4) место пайки должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами;

5) во избежание отравления свинцом и его соединениями должны быть приняты специальные меры предосторожности и определен режим работы в соответствии с инструкциями по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей;

6)   работы должны выполняться по наряду.

 

14. Кабельные линии

 

247. Земляные работы, связанные с ремонтом или прокладкой кабе­ля в зоне расположения подземных сооружений и коммуникаций, должны проводиться с назначением руководителя работ и с письменного согласия руководителей предприятия или цеха, в распоряжении которых находится эксплуатация этих сооружений и коммуникаций.

К письменному согласию должен быть приложен план с указанием размещения и глубины заложения коммуникаций.

248. При обнаружении не отмеченных на планах кабелей, трубо­проводов, подземных сооружений, а также боеприпасов земляные работы следует прекратить до выяснения принадлежности обнаруженных соору­жений и получения согласия от соответствующих организаций на продол­жение работ.

249. Не допускается применение машин и механизмов ударного дей­ствия ближе 5 м от трассы кабелей, а землеройных машин - в пределах охранной зоны КЛ.

250.Применение землеройных машин в пределах охранной зоны КЛ допускается только при раскопках, проводимых персоналом, эксплуати­рующим данную линию. При раскопках непосредственно над кабелем ис­пользование землеройных машин и пневматических инструментов, а также ломов и кирок допускается только на глубину, при которой до кабеля или до защитного покрытия остается слой грунта не менее 0,3 м. Дальнейшая выемка грунта должна проводиться вручную лопатами.

  1.  В зимнее время к выемке грунта лопатами можно приступать только после его отогревания. При этом приближение источника тепла к кабелям допускается не ближе чем на 15 см.

252. Место работ по рытью котлованов, траншей или ям должно быть ограждено с учетом требований СНиП РК А.3.2.5.-96. На ограждении долж­ны быть предупреждающие знаки и надписи, а в ночное время - сигналь­ное освещение.

253. При рытье траншей в слабом или влажном грунте, когда есть угроза обвала, их стены должны быть надежно укреплены.

В сыпучих грунтах работы можно вести без крепления, но с откосами, соответствующими углу естественного откоса грунта.

254. В грунтах естественной влажности при отсутствии грунтовых вод и расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей с вертикальными стенками без крепления допус­кается на глубину не более: 1 м - в насыпных, песчаных и крупно­ обломочных грунтах; 1,25 - в супесях; 1,5 м - в суглинках и глинах.

В зимнее время года разработка грунта (кроме сухого) на глубину промерзания допускается без креплений.

255. При условиях, отличающихся от приведенных в пункте 254, котлованы и траншеи следует разрабатывать с откосами без креплений, либо с вертикальными стенками, закрепленными на всю высоту.

256.Крепление котлованов и траншей должно быть инвентарным и выполняться по типовым проектам.

257.Открытые муфты должны укрепляться на доске, подвешенной с помощью проволоки или троса к перекинутым через траншею брусьям, и закрываться коробами. Одна стенка короба должна быть съемной и закрепляться без применения гвоздей.

На короба, закрывающие откопанные кабели, необходимо вывешивать предупреждающие плакаты или знаки безопасности.

258.Не допускается использовать для подвешивания кабелей сосед­ние кабели, трубопроводы и другие предметы. Подвешивать кабели следу­ет, не допуская их смещения.

259. Перед вскрытием муфт или разрезанием кабеля необходимо удостовериться в том, что работа будет проводиться на подлежащем ремонту кабеле, что этот кабель отключен и что выполнены технические мероприя­тия, необходимые для допуска к работам на нем.

260. На рабочем месте подлежащий ремонту кабель следует опреде­лять:

при прокладке кабеля в туннеле, коллекторе, канале и других кабель­ных сооружениях или по стенам зданий - прослеживанием, сверкой рас­кладки с чертежами и схемами, проверкой по биркам;

при прокладке кабеля в земле - сверкой его расположения с чертежами прокладки. Для этой цели должна быть предварительно прорыта контроль­ная траншея (шурф) поперек пучка кабелей, позволяющая видеть все кабе­ли.

  1.  Во всех случаях, когда отсутствует видимое повреждение кабе­ля, следует применять кабелеискательный аппарат с накладной рамкой.

262. Перед разрезанием кабеля или вскрытием соединительной муф­ты необходимо проверить отсутствие напряжения с помощью специального приспособления. В туннелях, коллекторах, колодцах и других кабельных сооружениях приспособление допускается применять при наличии дистанционного управления им. Приспособление должно обеспечить прокол или разрезание брони и оболочки кабеля до жил с замыканием их между собой и заземлением.

263. Для заземления прокалывающего приспособления могут быть использованы заземлитель, погруженный в почву на глубину не менее 0,5 м, или броня кабеля. Присоединять заземляющий проводник к броне сле­дует посредством хомутов; броня под хомутом должна быть зачищена.

В тех случаях, когда броня подверглась коррозии, допускается присоединение заземляющего проводника к металлической оболочке кабеля.

264.Если в результате повреждений кабеля открыты все токоведущие жилы, отсутствие напряжения можно проверять непосредственно ука­зателем напряжения без прокола кабеля.

265.При использовании изолирующей штанги с иглой и режущим наконечником необходимо применять специальный защитный экран.

При проколе кабеля следует надевать диэлектрические перчатки и за­щитные очки, при этом стоять нужно на изолирующем основании сверху траншеи как можно дальше от прокалываемого кабеля.

Прокол кабеля необходимо выполнять двум работникам:

допускающий и руководитель (производитель) работ; один из них непосредственно прокалывает кабель, а второй - наблюдает.

266. На внутренних кабельных линиях электростанций и подстанций, где длина и способ прокладки кабелей позволяют, пользуясь чертежами, бирками, кабелеискательным аппаратом, точно определять подлежащий ремонту кабель, допускается по усмотрению выдающего наряд не прока­лывать кабель перед его разрезанием или вскрытием муфты.

  1.  Вскрывать соединительные муфты и разрезать кабель в тех слу­чаях, когда предварительный прокол не делается, следует заземленным ин­струментом, надев диэлектрические перчатки и защитные очки и стоя на изолирующем основании.

После предварительного прокола те же операции на кабеле можно выполнять без перечисленных дополнительных мер безопасности.

268. Составы для заливки муфт должны разогреваться в специальной металлической посуде с крышкой и носиком. Не допускается разогревать невскрытые банки с составами.

269. При работе с горячими составами для заливки муфт и припоем необходимо пользоваться брезентовыми рукавицами и защитными очками.

Рукава одежды должны быть завязаны у запястья поверх рукавиц или должны применяться рукавицы длиной до локтя. Не допускается переда­вать посуду с горячими составами и припоем из рук в руки. При передаче необходимо ставить их на землю или на прочное основание.

270. Перемешивать расплавленные составы для заливки муфт и при­пой следует предварительно нагретыми металлическими прутком или ложкой. Попадание влаги в горячие составы и припой недопустимо.

  1.  В холодное время года муфты перед заливкой их горячими со­ставами должны быть прогреты.

272. При перекатке барабана с кабелем необходимо принять меры против захвата выступающими его частями одежды работающих.

Барабан с кабелем допускается перекатывать только по горизонталь­ной поверхности по твердому грунту или прочному настилу при наличии тормозного приспособления.

Размещать кабели, пустые барабаны, механизмы, приспособления и инструменты следует вне призмы обрушения грунта и не ближе 1 м от края траншеи.

273. При ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть та­ким, чтобы на каждого приходился участок кабеля массой не более 35 кг для мужчин и 10 кг для женщин. Работать следует в брезентовых рукави­цах.

274. Не допускается при прокладке кабеля стоять внутри углов пово­рота, а также поддерживать кабель вручную на поворотах трассы. Для этой цели должны быть установлены угловые ролики.

275. Не допускается применять трансформаторы напряжением выше 380 В для прогрева кабелей электрическим током.

276. Перекладывать кабели и переносить муфты следует после от­ключения кабельной линии.

Перекладывание кабелей, находящихся под напряжением, допускается в случае необходимости при выполнении следующих условий:

1) перекладываемый кабель должен иметь температуру не ниже +5оС;

2) муфты на перекладываемом участке кабеля должны быть жестко укреплены хомутами на досках;

3) для работы должны использоваться диэлектрические перчатки, поверх которых для защиты от механических повреждений должны быть надеты брезентовые рукавицы;

4) работы должны выполнять рабочие, имеющие опыт прокладки ка­белей, под надзором руководителя работ.

  1. Осмотр подземных кабельных сооружений, не относящихся к числу газоопасных, и работы в них по уборке, окраске кабелей, строитель­ному ремонту и другим необходимо проводить не менее чем двум работникам. На электростанциях и подстанциях осматривать коллекторы и туннели может один человек, имеющий группу III.

278.Работы в подземных сооружениях, где возможно появление вред­ных газов, необходимо проводить по наряду не менее чем трем работникам, из ко­торых двое - страхующие. Производителю работ необходимо иметь группу IV.

279. В каждом цехе (районе, участке) должен быть перечень газоопасных подземных сооружений, с которым обслуживающего персонала необходимо ознакомить.

Все газоопасные подземные сооружения должны быть помечены на схеме.

280. До начала и во время работы в подземном сооружении должна быть обеспечена естественная или принудительная вентиляция.

Естественная вентиляция создается открыванием не менее двух люков с установкой около них специальных козырьков, направляющих воздуш­ные потоки.

Принудительная вентиляция обеспечивается вентилятором или компрессором в течение 10-15 мин для полного обмена воздуха в подземном сооружении посредством рукава, опускаемого вниз и не достигающего дна на 0,25 м.

Не допускается применять для вентиляции баллоны со сжатыми газа­ми.

281. Не допускается без проверки подземных сооружений на загазованность приступать к работе в них. Проверку необходимо проводить лицам, обученным пользованию приборами. Список этих лиц утверждается ука­занием по предприятию.

Проверка отсутствия газов с помощью открытого огня не допуска­ется.

282. Перед началом работы в коллекторах и туннелях, оборудован­ных приточно-вытяжной вентиляцией, последняя должна быть приведена в действие на срок, определяемый по естественным условиям. Отсутствие газа в этом случае можно не проверять.

283. При работах в коллекторах и туннелях должны быть открыты два люка или две двери, чтобы работающие находились между ними.

284. При открывании колодцев необходимо применять инструмент, не дающий искрообразования, а также избегать ударов крышки о горлови­ну люка.

У открытых люков должны быть установлены предупреждающие зна­ки или сделаны ограждения.

285. В колодце допускается находиться и работать одному человеку с группой III с применением предохранительного пояса со страховочным канатом. Предохранительный пояс должен иметь наплечные ремни, пересекающиеся со стороны спины, с кольцом на пересечении для крепления каната. Другой конец каната должен держать один из страхующих.

286. При работах в колодцах разжигать в них паяльные лампы, устанавливать баллоны с пропан-бутаном, разогревать составы для заливки муфт и припой не допускается. Опускать в колодец расплавленный припой

и разогретые составы для заливки муфт следует в специальной закрытой посуде, подвешенной с помощью карабина к металлическому тросику.

При проведении огневых работ должны применяться щитки из огнеупорного материала, ограничивающие распространение пламени, и приниматься меры к предотвращению пожара.

287. В коллекторах, туннелях, кабельных полуэтажах и прочих помещениях, в которых проложены кабели, при работе с использованием пропан-бутана суммарная вместимость находящихся в помещении балло­нов не должна превышать 5 л.

После окончания работ баллоны с газом должны быть удалены, а помещение провентилировано.

288. При прожигании кабелей находиться в колодцах не допускается, а в туннелях и коллекторах - допускается только на участках между двумя открытыми входами. Не допускается работать на кабелях во время их прожигания.

После прожигания во избежание пожара необходимо осмотреть кабели.

289.Перед допуском к работам и проведением осмотра в туннелях устройства защиты от пожара в них должны быть переведены с автоматического действия на дистанционное управление, и на ключе управления должен быть вывешен плакат «Не включать! Работают люди».

290.Не допускается курить в колодцах, коллекторах и туннелях, а также вблизи открытых люков.

  1. При длительных работах в колодцах, коллекторах и туннелях время пребывания в них определяет работник, выдающий наряд, в зависи­мости от условий выполнения работ.

292.При появлении газа работа в колодцах, коллекторах и тун­нелях должна быть прекращена, рабочие выведены из опасной зоны до вы­явления источника загазованности и его устранения.

Для вытеснения газов необходимо применять принудительную вентиляцию.

 

15. Воздушные линии электропередачи

 

293.Работы по демонтажу опор и проводов ВЛ, а также по замене элементов опор должны проводиться по технологической карте или ППР под надзором руководителя работ.

294. Подниматься на опору и работать на ней допускается только в тех случаях, когда имеется уверенность в достаточной устойчивости и прочности опоры.

Необходимость и способы укрепления опоры, прочность которой вы­зывает сомнение (недостаточное заглубление, вспучивание грунта, загни­вание древесины, трещины в бетоне и другие), определяются на месте производителем или руководителем работ.

Работы по усилению опоры с помощью растяжек следует выполнять без подъема на опору, к примеру, с телескопической вышки или другого механизма для подъема людей, с установленной рядом опоры, либо при­менять для этого специальные раскрепляющие устройства, для навески которых не требуется подниматься по опоре.

Подниматься по опоре допускается только после ее укрепления.

295. Опоры, не рассчитанные на одностороннее тяжение проводов и тросов и временно подвергаемые такому тяжению, должны быть предварительно укреплены во избежание их падения.

Не допускается нарушать целостность проводов и снимать вязки на промежуточных опорах без предварительного укрепления опор.

296. Подниматься на опору допускается членам бригады:
с группой III - при всех видах работ до верха опоры;
с группой II - при работах, выполняемых с отключением ВЛ, до верха

опоры, а при работах на нетоковедущих частях неотключенной ВЛ - не выше уровня, при котором от головы работающего до уровня нижних про­водов этой ВЛ остается расстояние 2 м. Исключение составляют работы по окраске опор (пункт 309);

с группой I - при всех видах работ не выше 3 м от земли (до ног работающего).

297. При подъеме на опоры строп предохранительного пояса следует на деревянных опорах заводить за стойку, а на железобетонных - заводить за стойку или прикреплять к лазу.

Не допускается на угловых опорах со штыревыми изоляторами подниматься и работать со стороны внутреннего угла.

При работе на опоре следует пользоваться предохранительным поясом и опираться на оба когтя (лаза) в случае их применения.

При работе на стойке опоры располагаться следует таким образом, что­бы не терять из виду ближайшие провода, находящиеся под напряжением.

298.При замене деталей опоры должна быть исключена возможность ее смещения или падения.

299.Не допускается откапывать сразу обе стойки опоры при замене одинарных и сдвоенных приставок П- и АП-образных опор. Следует заме­нить приставку на одной стойке опоры, закрепить бандажи и утрамбовать землю и только тогда приступать к замене приставок на другой стойке. За­менять сдвоенные приставки необходимо поочередно.

Не допускается находиться в котловане при извлечении или опуска­нии приставки.

300.Способы валки и установки опоры, необходимость и способы ее укрепления во избежание отклонения определяет руководитель работ, а если он не назначен, то работник, выдающий наряд.

  1. При применении оттяжек с крюками последние должны быть снабжены предохранительными замками.

302. При работах на изолирующих подвесках допускается переме­щаться по поддерживающим одноцепным и многоцепным (с двумя и более гирляндами изоляторов) и по натяжным многоцепным подвескам.

Работа на одноцепной натяжной изолирующей подвеске допускается при использовании специальных приспособлений или лежа на ней и заце­пившись ногами за траверсу для фиксации положения тела.

303.При работе на поддерживающей изолирующей подвеске строп предохранительного пояса должен быть закреплен за траверсу. Если дли­на стропа недостаточна, необходимо пользоваться закрепленными за пояс двумя страховочными канатами. Один канат привязывают к траверсе, а второй, предварительно заведенный за траверсу, подстраховывающий член бригады попускает по мере необходимости.

304.При работе на натяжной изолирующей подвеске строп предохра­нительного пояса должен быть закреплен за траверсу или за предназначен­ное для этой цели приспособление.

305.На поддерживающих и натяжных многоцепных изолирующих подвесках допускается закреплять строп предохранительного пояса за одну из гирлянд изоляторов, на которой работа не ведется. Не допускается закреплять этот строп за гирлянду, на которой идет работа.

306.При обнаружении неисправности, которая может привести к расцеплению изолирующей подвески, работа должна быть прекращена.

307.Не допускается при подъеме (или опускании) на траверсы про­водов, а также при их натяжении находиться на этих траверсах или стойках под ними.

Выбирать схему подъема груза и размещать подъемные блоки следует с таким расчетом, чтобы не возникали усилия, которые могут вызвать повреждение опоры.

308. На ВЛ допускается перемещение людей по проводам сечением не менее 240 мм2 и по тросам - сечением не менее 70 мм2.

При перемещении по расцепленным проводам и тросам строп предохранительного пояса следует закреплять за них, а при пользовании специальной тележки - за тележку.

309.Окраску опоры с подъемом до ее верха могут выполнять члены бригады с группой II. При окраске опоры должны быть приняты меры для предотвращения попадания краски на изоляторы и провода (например, применены поддоны).

  1. Работы на ВЛ, находящихся под напряжением, могут проводить­ся по двум схемам:

1)  «провод-человек-изоляция-земля», когда работающий находится под потенциалом провода и изолирован от земли;

2) «провод-изоляция-человек-земля», когда работающий изолиро­ван от провода.

311. Работа под потенциалом провода допускается при следующих условиях: при изоляции человека от земли, применении экранирующего комплекта одежды и выравнивании потенциалов экранирующего комплек­та, рабочей площадки и провода.

Выравнивание потенциалов осуществляется специальной штангой для переноса потенциала.

До начала подъема работника к проводу экранирующий комплект дол­жен быть соединен со штангой для переноса потенциала и монтерской ка­биной, если она используется.

Расстояние от человека до заземленных частей и элементов оборудова­ния при этих работах должно быть не менее указанного в таблице 1 приложения 8. Конкретные виды работ под потенциалом провода должны выполняться в соответствии со специальными инструкциями по технологическим кар­там.

312.Работы под напряжением с изоляцией человека от провода долж­ны проводиться с применением электрозащитных средств для соответ­ствующего напряжения.

  1. Членам бригады, имеющим право выполнения работ под потенци­алом провода (с непосредственным касанием токоведущих частей), необходимо иметь группу IV, а остальным членам бригады - группу III.
  2. При работе под потенциалом не допускается прикасаться к изо­ляторам и арматуре изолирующих подвесок, имеющих иной, чем провод, потенциал, а также получать или передавать инструмент или приспосо­бления работникам, не находящимся на той же рабочей площадке, при вы­полнении работ с площадки изолирующего устройства, находящегося под потенциалом провода.
  3. Перед началом работ на изолирующих подвесках необходимо проверить измерительной штангой электрическую прочность подвесных изоляторов и наличие всех шплинтов и замков в арматуре. При наличии выпускающих зажимов следует заклинить их на опоре, на которой прово­дится работа, и на соседних опорах, если это требуется по рельефу трас­сы.
  4. Работы на изолирующей подвеске по ее перецепке, замене от­дельных изоляторов, арматуры, проводимые монтерами, находящимися на изолирующих устройствах или траверсах, допускаются при количестве исправных изоляторов в подвеске не менее 70%, а на ВЛ 1150 кВ - при на­личии не более пяти дефектных изоляторов в одной подвеске.
  5. При перецепке изолирующих подвесок на ВЛ 500 кВ и выше, выполняемой с траверс, устанавливать и отцеплять от траверсы необходимые приспособления следует в диэлектрических перчатках и в экранирующем комплекте.

Допускается прикасаться на ВЛ 35 кВ - к шапке первого изолятора при двух исправных изоляторах в изолирующей подвеске, а на ВЛ 110 кВ и выше - к шапкам первого и второго изоляторов. Счет изоляторов ведется от траверсы.

318. Установка трубчатых разрядников на ВЛ-35-110 кВ под напряже­нием допускается при условии применения изолирующих подвесных габаритников, исключающих возможность приближения внешнего электрода разрядника к проводу на расстояние, менее заданного.

Не допускается находиться в зоне возможного выхлопа газов при при­ближении внешнего электрода разрядника к проводу или отводе электрода при снятии разрядника. Приближать или отводить внешний электрод раз­рядника следует с помощью изолирующей штанги.

319. Не допускается приближаться к изолированному от опоры молниезащитному тросу на расстояние менее 1 м.

При использовании троса в схеме плавки гололеда допустимое рас­стояние приближения к тросу должно определяться в зависимости от на­пряжения плавки.

Операции по отсоединению и присоединению заземляющего спуска к молниезащитному тросу, изолированному от земли, допускаются после предварительного заземления троса.

320.Не допускается работать на ВЛ и ВЛС, находящихся под напряжением, при тумане, дожде, снегопаде, в темное время суток, а также при ветре, затрудняющем работы на опорах.

  1. При монтаже и замене проводов1 в пролетах пересечения с действующей ВЛ раскатывать их следует плавно, без рывков, тяговые канаты направлять так, чтобы избежать подхлестывания и приближения к прово­дам, находящимся под напряжением. Для оттяжек и контроттяжек следует применять канаты из растительных или синтетических волокон, выбирая их минимальной длины и натягивая без слабины.

Используемые при работе лебедки и стальные канаты должны быть заземлены.

322. При выполнении работ под наведенным напряжением провод каждого барабана перед раскаткой должен быть заземлен.

Заземлять провод непосредственно у барабана не обязательно.

При работе на проводах под наведенным напряжением, выполняемой с телескопической вышки (подъемника), рабочая площадка вышки должна быть соединена с помощью специальной штанги для переноса потенциала гибким медным проводником сечением не менее 10 мм2 с проводом, а сама вышка - заземлена. Провод при этом должен быть заземлен на ближайшей опоре или в пролете.

Не допускается входить в кабину вышки и выходить из нее, а также прикасаться к корпусу вышки стоя на земле, после соединения рабочей площадки телескопической вышки с проводом.

Не допускается использовать в качестве бесконечного каната металлический канат.

Петли на анкерной опоре ВЛ под наведенным напряжением следует соединять только по окончании монтажных работ в смежных с этой опорой анкерных пролетах.

На анкерной опоре ВЛ 110 кВ и выше петли до соединения должны быть закреплены за провода или за натяжные изолирующие подвески, но не ближе чем за четвертый изолятор, считая от траверсы, а на ВЛ 35 кВ и ниже - только за провода.

323. При выполнении работы на проводах ВЛ в пролете пересечения с другой ВЛ, находящейся под напряжением, заземление необходимо устанавливать на опоре, где ведется работа.

Если в этом пролете подвешиваются или заменяются провода, то с обеих сторон от места пересечения должен быть заземлен как подвешиваемый, так и заменяемый провод (пункты 133 и 134 настоящих Правил).

324.Персонал, обслуживающий ВЛ, необходимо ознакомить с пе­речнем линий, которые после отключения находятся под наведенным на­пряжением.

325.На ВЛ под наведенным напряжением работы с земли, связанные с прикосновением к проводу, опущенному с опоры вплоть до земли, долж­ны проводиться с использованием электрозащитных средств (перчатки, штанги) или с металлической площадки, соединенной для выравнивания потенциалов проводником с этим проводом. Работы с земли без примене­ния электрозащитных средств и металлической площадки допускаются при условии заземления провода в непосредственной близости к каждому месту прикосновения.

326.Применяемые при монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением стальные тяговые канаты сначала необходимо закреплять на тяговом механизме и для выравнивания потенциалов заземлять на тот же заземлитель, что и провод. Только после этого допускается прикреплять канат к проводу. Разъединять провод и тяговый канат можно только после выравнивания их потенциалов.

  1. При монтажных работах на ВЛ под наведенным напряжением (подъем, визирование, натяжка, перекладка проводов из раскаточных роли­ков в зажимы) провод должен быть заземлен на анкерной опоре, от которой ведется раскатка, на конечной анкерной опоре, через которую проводится натяжка, и на каждой промежуточной опоре, на которую поднимается про­вод.

По окончании работы на промежуточной опоре заземление с провода на этой опоре может быть снято. При возобновлении работы на промежуточной опоре, связанной с прикосновением к проводу, провод должен быть вновь заземлен на той же опоре.

328. На ВЛ под наведенным напряжением перекладку проводов из раскаточных роликов в поддерживающие зажимы следует проводить в направлении, обратном направлению раскатки. До начала перекладки необходимо, оставив заземленными провода на анкерной опоре, в сторону которой будет проводиться перекладка, снять заземление с проводов на анкерной опоре, от которой начинается перекладка.

329. При монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением заземления с них можно снимать только после перекладки провода в поддерживающие зажимы и окончания работ на данной опоре.

Во время перекладки проводов в зажимы смежный анкерный пролет, в котором перекладка уже закончена, следует рассматривать как находящий­ся под наведенным напряжением. Выполнять на нем работы, связанные с прикосновением к проводам, допускается только после заземления их на рабочем месте.

330. Из числа ВЛ под наведенным напряжением на предприятии необходимо определить измерениями линии, при отключении и заземлении которых по концам (в РУ) на заземленных проводах остается потенциал на­ веденного напряжения выше 42 В при наибольшем рабочем токе действую­ щей ВЛ.

Все виды работ на этих ВЛ, связанные с прикосновением к проводу без применения основных электрозащитных средств, должны проводиться по технологическим картам или ППР, в которых должно быть указано раз­мещение заземлений, исходя из требований обеспечения на рабочих местах потенциала наведенного напряжения не выше 42 В.

Если на отключенной ВЛ (цепи), находящейся под наведенным напряжением, не удается снизить это напряжение до 42 В, необходимо работать с заземлением проводов только на одной опоре или на двух смежных. При этом заземлять ВЛ (цепь) в РУ не допускается. Допускается работа бригады только на опорах, на которых установлены заземления и в пролете между ними.

При необходимости работы в двух и более пролетах (участках) ВЛ (цепь) должна быть разделена на электрически не связанные участки по­средством разъединения петель на анкерных опорах. На каждом из таких участков у мест установки заземлений может работать лишь одна бригада.

  1. На отключенной цепи многоцепной ВЛ с расположением цепей одна над другой можно работать только при условии, что эта цепь подвеше­на ниже цепей, находящихся под напряжением. Не допускается заменять и регулировать провода отключенной цепи.

332.При работе на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ с горизонтальным расположением цепей на стойках должны быть вывешены красные флажки со стороны цепей, оставшихся под напряжением. Флажки вывешивают на высоте 2-3 м от земли производитель работ с членом бри­гады, имеющим группу III.

Подниматься на опору со стороны цепи, находящейся под напряжени­ем, и переходить на участки траверс, поддерживающих эту цепь, не до­пускается. Если опора имеет степ-болты, подниматься по ним допускается

независимо от того, под какой цепью они расположены. При расположении степ-болтов со стороны цепей, оставшихся под напряжением, подниматься на опору следует под наблюдением находящегося на земле производителя работ или члена бригады с группой III.

  1. При работе с опор на проводах отключенной цепи многоцепной ВЛ, остальные цепи которой находятся под напряжением, заземление не­обходимо устанавливать на каждой опоре, на которой ведутся работы.

334.Не допускается при пофазном ремонте ВЛ заземлять в РУ провод отключенной фазы. Провод должен быть заземлен только на рабочем месте. На ВЛ 35 кВ и выше при работах на проводе одной фазы или поочередно на проводах каждой фазы допускается заземлять на рабочем месте провод только той фазы, на которой выполняется работа. При этом не допускается приближаться к проводам остальных, незаземленных фаз на расстояние, менее указанного в таблице 1 приложения 8.

  1. При пофазном ремонте для увеличения надежности заземления оно должно быть двойным, состоящим из двух отдельных, установленных параллельно заземлений. Работать на проводе допускается не далее 20 м от установленного заземления.

При одновременной работе нескольких бригад, отключенный провод должен быть разъединен на электрически не связанные участки. Каждой бригаде выделяется отдельный участок, на котором устанавливается одно двойное заземление.

336.При пофазном ремонте ВЛ 110 кВ и выше для локализации ду­гового разряда перед установкой или снятием заземления провод должен быть предварительно заземлен с помощью штанги с дугогасящим устрой­ством. Заземлющий провод штанги должен быть заранее присоединен к заземлителю. Эта штанга может быть снята лишь после установки (или сня­тия) переносного заземления.

  1. Не допускается при пофазном ремонте на ВЛ с горизонтальным расположением фаз переходить на участки траверсы, поддерживающие провода фаз, находящихся под напряжением.

338.При расчистке трассы ВЛ до начала валки деревьев рабочее ме­сто должно быть подготовлено. В зимнее время для быстрого отхода от падающего дерева следует проложить в снегу две дорожки длиной 5-6 м под углом к линии его падения в сторону, противоположную падению. Не допускается влезать на подрубленные и подпиленные деревья.

339.Производителю работ необходимо перед началом работы предупредить всех членов бригады об опасности приближения сваливаемых дере­вьев, канатов и других предметов к проводам ВЛ.

340.Во избежание падения деревьев на провода до начала рубки долж­ны быть применены оттяжки.

  1. Не допускается при падении дерева на провода приближать­ся к нему на расстояние менее 8 м до снятия напряжения с ВЛ.

342.О предстоящем падении сваливаемого дерева пильщикам необходимо предупредить других рабочих. Стоять со стороны падения дерева и с противоположной стороны не допускается.

343.Не допускается валить деревья без подпила или подруба, а так­же делать сквозной пропил дерева. Наклоненные деревья следует валить в сторону их наклона.

344.Не допускается оставлять не поваленным подрубленное и подпиленное дерево на время перерыва в работе или при переходе к другим деревьям.

345.Перед валкой гнилых и сухостойких деревьев необходимо опро­бовать их прочность, а затем сделать подпил. Не допускается подрубать эти деревья.

346.Не допускается групповая валка деревьев с предварительным подпиливанием и валка с использованием падения одного дерева на другое. В первую очередь, следует сваливать подгнившие и обгоревшие деревья.

  1. При осмотре ВЛ или воздушного переключательного пункта не допускается проводить какие-либо ремонтные и восстановительные рабо­ты, а также подниматься на опору и ее конструктивные элементы. Подъем на опору допускается при верховом осмотре ВЛ.

348.В труднопроходимой местности (болота, водные преграды, горы, лесные завалы и другие) и в условиях неблагоприятной погоды (дождь, снегопад, сильный мороз и прочие), а также в темное время суток осмотр ВЛ необходимо выполнять двум работникам, имеющим группу II.

В остальных случаях осматривать ВЛ может один работник, имеющий группу II.

Не допускается идти под проводами при осмотре ВЛ в темное время суток.

При поиске повреждений осматривающим ВЛ необходимо иметь при себе предупреждающие плакаты.

349.Не допускается на ВЛ выше 1000 В приближаться к лежащему на земле проводу на расстояние менее 8 м. Вблизи такого провода следу­ет организовать охрану для предотвращения приближения к нему людей и животных, установить при возможности предупреждающие плакаты, со­общить о происшедшем на предприятие электрических сетей.

350.Не допускается на ВЛ 6-35 кВ с железобетонными опорами приближаться к находящимся под напряжением опорам на расстояние менее 8 м при наличии признаков протекания тока замыкания на землю в резуль­тате повреждения изоляторов, прикосновения провода к телу опоры (ис­парение влаги из почвы, возникновение электрической дуги на стойках и в местах заделки опоры в грунт и другие).

351.При работах на участках пересечения ВЛ с транспортными магистралями (железные дороги, судоходные реки и каналы), когда требуется временно приостановить движение транспорта, либо на время его дви­жения приостановить работы на ВЛ, работнику, выдавшему наряд, необходимо вызвать на место работ представителя службы движения транспортной магистрали. Этот представителю необходимо обеспечить остановку движения транспорта на необходимое время или предупреждать линейную бригаду о приближающемся транспорте. Для пропуска транспорта провода, мешаю­щие движению, должны быть подняты на безопасную высоту.

352. При работах на участках пересечения или сближения ВЛ с шоссе и проселочными дорогами для предупреждения водителей транспорта или для остановки по согласованию с дорожной полицией его движения произ­водителю работ необходимо выставить на шоссе или дороге сигнальщиков. При необходимости должен быть вызван представитель дорожной полиции.

Сигнальщикам необходимо находиться на расстоянии 100 м в обе стороны от места пересечения или сближения ВЛ с дорогами и иметь при себе днем красные флажки, а ночью - красные фонари.

353. При обслуживании сетей уличного освещения допускается рабо­тать по распоряжению без снятия напряжения в следующих случаях:

1)    при расположении светильников ниже проводов на деревянных опорах без заземляющих спусков с опоры или с приставкой деревянной лестницы;

2)         при использовании телескопической вышки с изолирующим звеном;

3) при работах на ВЛ с самонесущими проводами1 ;
В остальных случаях необходимо отключить и заземлить все подвешенные на опоре провода.

354. При работе на пускорегулирующей аппаратуре газоразрядных ламп до отключения ее от общей схемы светильника необходимо пред­варительно отсоединить от сети питание провода и разрядить статические конденсаторы (независимо от наличия разрядных резисторов).

 

 16. Силовые трансформаторы, масляные реакторы

 

355. Осмотр силовых трансформаторов и реакторов должен выпол­няться с земли или со стационарных лестниц с поручнями. На трансформаторах и реакторах, находящихся в работе или в резерве, до­ступ к смотровым площадкам должен быть закрыт предупредительными плакатами «Не влезай! Убьет».

356. Отбор газа из газового реле должен выполняться после отключе­ния трансформатора (реактора).

  1. Работы, связанные с выемкой активной части трансформатора (реактора) или поднятием колокола, должны выполняться по специально разработанному для специфичных условий ППР.

358.При работах, связанных с проникновением внутрь трансформа­тора (реактора) требуется обеспечить работающих необходимой спецодеж­дой, обувью, касками, а рабочее место - безопасным освещением и прину­дительной вентиляцией.

  1. В процессе слива и залива масла в силовые трансформаторы (реакторы) напряжением 110 кВ и выше вводы трансформаторов (реакторов) должны быть заземлены во избежание появления на них электростатиче­ского заряда.

 17. Испытания и измерения

360.К проведению испытаний с подачей повышенного напряжения от постороннего источника может быть допущен персонал, прошедший специальную подготовку и проверку знания требований настоящего раз­дела. Производителю работ, кроме того, необходимо пройти месячную стажи­ровку под контролем опытного работника.

  1. Испытания электрооборудования, в том числе и вне электроуста­новок (в недействующих электроустановках), на складах, территории пред­приятия, в поле и других), проводимые с использованием передвижной ис­пытательной установки, должны выполняться по наряду с обязательным назначением руководителя работ.

Допуск к испытаниям вне электроустановок осуществляет руководи­тель работ. Наряд на испытания выдает в этих случаях работник, приняв­ший решение о необходимости их проведения и уполномоченный приказом (распоряжением) руководителя предприятия за безопасное проведение ра­бот.

Проведение испытаний в процессе монтажа или ремонта оговаривает­ся в наряде в строке «поручается».

В электроустановках до 1000 В испытания допускается выполнять по распоряжению.

362.Испытания проводит бригада, в которой производителю работ необходимо иметь группу IV, члену бригады - группу III, работникам, выставлен­ным для охраны - группу II.

363.В состав бригады, проводящей испытание, могут быть включе­ны работники из ремонтного персонала, привлекаемые для выполнения подготовительных работ и надзора за оборудованием.

В состав бригады, выполняющей ремонт или монтаж оборудования, для проведения испытаний могут быть включены работники из персонала наладочных организаций или электролаборатории. В этом случае руководство испытаниями осуществляет руководитель работ, либо, по его указа­нию, работник с группой IV из персонала лаборатории или наладочной ор­ганизации.

364.Массовые испытания изоляционных материалов и изделий (средств защиты, различных изоляционных деталей и других), проводимые вне электроустановок выше 1000 В с использованием стационарных испытательных установок, у которых токоведущие части закрыты сплошными и сетчатыми ограждениями, а двери снабжены блокировкой, может выпол­нять работник, имеющий группу III, единолично в соответствии с местной инструкцией по испытанию изоляционных материалов и изделий.

365.Допуск по нарядам, выданным на проведение испытаний и подготовительных работ к ним, может быть выполнен только после удаления с рабочих мест других бригад, работающих на подлежащем испытанию оборудовании, и сдачи ими нарядов допускающему. В электроустановках без местного дежурного персонала производителю работ допускается после удаления бригады оставить наряд у себя, оформив перерыв в работе.

366.Испытываемое оборудование, испытательная установка и соединительные провода между ними должны быть ограждены щитами, канатами и прочими ограждениями с плакатами «Испытание. Опасно для жизни», обращенными наружу. Ограждение устанавливает персонал, проводящий испытание.

  1. При необходимости следует выставлять охрану из членов бри­гады с группой II для предотвращения приближения посторонних людей к испытательной установке, соединительным проводам и испытываемому оборудованию. Членам бригады, несущим охрану, необходимо находиться вне ограждения и считать испытываемое оборудование находящимся под напряжением. Покинуть пост эти работники могут только с согласия производителя работ.

368.При испытаниях кабельной линии, если противоположный конец ее расположен в запертой камере, отсеке КРУ или в помещении, на дверях или ограждении должен быть вывешен плакат «Испытание. Опасно для жизни». Если двери и ограждения не заперты, либо испытанию подвергает­ся ремонтируемая линия с разделанными на трассе жилами кабеля, поми­мо вывешивания плакатов у дверей, ограждений и разделанных жил кабеля должна быть выставлена охрана из включенных в состав бригады работни­ков с группой II или дежурного персонала.

369.При размещении испытательной установки и испытываемого оборудования в разных помещениях или на разных участках РУ допуска­ется пребывание членов бригады с группой III, ведущих наблюдение за со­стоянием изоляции, отдельно от производителя работ. Этим членам бригады необходимо располагаться вне ограждения и получить перед началом испыта­ний необходимый инструктаж от производителя работ.

370.Снимать заземления, препятствующие проведению испытаний, и устанавливать их снова можно в соответствии с пунктом 105 Правил только с согласия руководителя испытаний после заземления вывода высо­кого напряжения испытательной установки.

  1. При сборке испытательной схемы, прежде всего, должно быть выполнено защитное и рабочее заземление корпуса испытываемого оборудования.

Проведение испытаний передвижной установкой с заземлением ее кор­пуса только с помощью рабочей схемы не допускается. Корпус передвиж­ной испытательной установки должен быть заземлен отдельным заземляю­щим проводником из гибкого медного провода сечением не менее 10 мм2. Перед испытанием следует проверить надежность заземления корпуса.

Перед присоединением испытательной установки к сети 380/220 В вы­вод высокого напряжения ее должен быть заземлен.

Сечение медного провода, применяемого в испытательных схемах для заземления, должно быть не менее 4 мм2.

372. Присоединение испытательной установки к сети напряжением 380/220 В должно выполняться через коммутационный аппарат с видимым разрывом цепи или через штепсельную вилку, расположенные на месте управления установкой.

Коммутационный аппарат должен быть оборудован удерживающим устройством или между подвижными и неподвижными контактами аппа­рата должна быть установлена изолирующая накладка.

Провод или кабель, используемый для питания испытательной электроустановки от сети напряжением 380/220 В, должен быть защищен установленными в этой сети предохранителями или автоматическими выключателями. Подключать к сети передвижную испытательную установку необходимо представителям организации, эксплуатирующей эти сети.

373.В испытательных установках рабочее место оператора должно быть отделено от помещения с оборудованием выше 1000 В. Дверь в это помещение должна быть снабжена блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с испытательной схемы при открытии двери и невозмож­ность подачи напряжения при открытых дверях. На рабочем месте операто­ра должна быть устроена раздельная световая сигнализация о включении напряжения до и выше 1000 В. Передвижные испытательные установки, кроме того, должны быть оснащены наружной световой сигнализацией, автоматически включающейся при наличии напряжения на выводе испы­тательной установки.

374.Для получения выпрямленного тока повышенного напряжения должны применяться схемы с твердыми полупроводниками.

  1. Соединительный провод между испытываемым оборудованием и испытательной установкой сначала должен быть присоединен к ее заземленному выводу высокого напряжения. Этот провод следует закреплять так, чтобы избежать приближения (подхлестывания) к находящимся под напряжением токоведущим частям на расстояние, менее указанного в тре­тьей графе таблицы 1 приложения 8.

Присоединять соединительный провод к фазе, полюсу испытывае­мого оборудования или к жиле кабеля и отсоединять его допускается по указанию руководителя испытаний и только после их заземления, которое может быть выполнено включением заземляющих ножей или установкой переносных заземлений, в том числе специальных лабораторных, имею­щих изолирующие рукоятки.

376. Перед каждой подачей испытательного напряжения производи­телю работ (руководитель испытаний) необходимо:

1) проверить правильность сборки схемы и надежность рабочих и защитных заземлений;

2)  проверить, все ли члены бригады и работники, назначенные для охраны, находятся на указанных им местах, удалены ли посторонние люди, и можно ли подавать испытательное напряжение на оборудование;

3) предупредить бригаду о подаче напряжения словами «Подаю напряжение» и, убедившись, что предупреждение услышано всеми членами бригады, снять заземление с вывода испытательной установки и подать на нее напряжение 380/220 В.

  1. С момента снятия заземления с вывода установки вся испыта­тельная установка, включая испытываемое оборудование и соединитель­ные провода, должна считаться находящейся под напряжением, и проводить какие-либо пересоединения в испытательной схеме и на испытываемом оборудовании не допускается.

378.Не допускается с момента подачи напряжения на вывод испытательной установки входить в нее и выходить из нее, находиться на испытываемом оборудовании, а также прикасаться к корпусу испытательной установки, стоя на земле.

  1. Испытывать или прожигать кабели следует со стороны пунктов, имеющих заземляющие устройства. Проведение этих работ при отсут­ствии заземляющих устройств допускается в исключительных случаях с согласия руководства предприятия.

380.После окончания испытаний производителю работ необходимо снизить напряжение испытательной установки до нуля, отключить ее от сети 380/220 В, заземлить вывод установки и сообщить об этом бригаде слова­ми «Напряжение снято». Только после этого можно пересоединить провода или, в случае полного окончания испытания, отсоединять их от испыта­тельной установки и снимать ограждения.

  1. После испытания оборудования со значительной емкостью (ка­бели, генераторы) с него должен быть снят остаточный заряд.

382.Работы с электроизмерительными клещами в электроустановках выше 1000 В необходимо проводить по распоряжению двум человекам: одному - с группой IV, другому - с группой III. Не допускается наклоняться к прибору для отсчета показаний. Работать необходимо в диэлектрических перчат­ках.

383. В электроустановках до 1000 В работать с электроизмерительны­ми клещами может один человек, имеющий группу III, не пользуясь диэлектрическими перчатками.

Не допускается работать с электроизмерительными клещами, нахо­дясь на опоре ВЛ.

384. Работу с измерительными штангами необходимо проводить по распоряжению не менее двух человек: один - с группой IV, остальные - с группой III. Подниматься на конструкцию или телескопическую вышку, а также
спускаться с нее следует без штанги.

При работе со штангой пользоваться диэлектрическими перчатками не обязательно.

385. При работе с импульсным измерителем линии присоединять измеритель допускается только к отключенной и заземленной ВЛ. Присоединение необходимо выполнять в следующем порядке:

1)    соединительный провод сначала присоединить к заземленной про­водке импульсного измерителя (идущей от защитного устройства), а затем, с помощью изолирующих штанг, к проводу ВЛ. Штанги, которыми соединительный провод подсоединяется к ВЛ, на время измерения должны оста­ваться на проводе линии. При работе со штангами необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками;

2) снять заземление с ВЛ на том конце, где присоединен импульсный измеритель. При необходимости допускается снятие заземлений и на дру­гих концах проверяемой ВЛ. После снятия заземлений с ВЛ соединитель­ный провод, защитное устройство и проводка к нему должны считаться находящимися под напряжением и прикасаться к ним не допускается;

3) снять заземление с проводки импульсного измерителя.

386. Присоединение проводки импульсного измерителя к ВЛ с помощью изолирующих штанг необходимо выполнять дежурному с группой IV или персоналу лаборатории под наблюдением дежурного.

Подключение импульсного измерителя через стационарную коммутационную аппаратуру к уже присоединенной к ВЛ стационарной проводке и измерения могут проводить единолично дежурный или, по распоряжению, работник, имеющий группу IV, из персонала лаборатории.

387.По окончании измерений ВЛ снова заземляется, и только после этого снимаются изолирующие штанги с соединительным проводом снача­ла с ВЛ, а потом - с проводки импульсного измерителя.

388.Измерения импульсным измерителем, не имеющим генератора импульсов высокого напряжения, допускаются без удаления с ВЛ работаю­щих бригад.

389.Измерение сопротивления изоляции мегаомметром осущест­вляется на отключенных токоведущих частях, с которых снят заряд путем предварительного их заземления. Заземление с токоведущих частей следу­ет снимать только после подключения мегаомметра.

390.При измерении мегаомметром сопротивления изоляции токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с по­мощью изолирующих держателей (штанг). В электроустановках выше 1000 В, кроме того, необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками.

  1. При работе с мегаомметром прикасаться к токоведущим частям, к которым он присоединен, не допускается. После окончания работы необ­ходимо снять с токоведущих частей остаточный заряд путем их кратков­ременного заземления.

392.Измерять сопротивление изоляции мегаомметром может один человек, имеющий группу III.

В тех случаях, когда это измерение входит в содержание работ, оговаривать его в наряде или распоряжении не требуется.

393.Присоединение и отсоединение переносных измерительных при­боров, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напря­жением до 1000 В, должны выполняться после снятия напряжения с этих цепей. Присоединение и отсоединение приборов, не требующих разрыва электрических цепей, допускается выполнять под напряжением с примене­нием электрозащитных средств.

394.В том случае, когда требуется провести измерение электриче­ских параметров устройств, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо заземлять металлический корпус переносного прибора и ис­пользовать специальные щупы или соединительные проводники с изоли­рующими рукоятками.

18. Обмыв и чистка изоляторов под напряжением

395. В электроустановках обмывать гирлянды изоляторов, опорные изоляторы и фарфоровую изоляцию оборудования можно, не снимая напряжения с токоведущих частей, сплошной струей воды с удельной проводимостью не выше 1430 мкСм/см для ВЛ и 667 мкСм/см для ОРУ.

Требования безопасности при выполнении этой работы изложены в «Типовой инструкции по обмыву изоляторов ВЛ до 500 кВ включительно под напряжением непрерывной струей воды».

396. В ЗРУ чистить изоляторы, не снимая напряжения с токоведущих частей, можно специальными щетками на изолирующих штангах, либо пылесосом в комплекте с полыми изолирующими штангами с насадками.

Чистка должна проводиться с пола или с устойчивых подмостей. При чистке необходимо применять диэлектрические перчатки.

397. Перед началом работы изоляционные поверхности штанг долж­ны быть очищены от пыли. Внутреннюю полость штанг нужно системати­чески очищать от пыли и в процессе чистки.

19. Электрическая часть устройств тепловой автоматики, теплотехнических измерений и защит

398.Правила безопасности, изложенные ниже, должны соблюдаться при выполнении работ в электрической части устройств ТАИ и техниче­ских средств АСУ.

399. Операции с коммутационной аппаратурой на пультах, распределительных щитах и сборках устройств ТАИ может выполнять дежурный или оперативно-ремонтный персонал, имеющий группу III, а также про­изводитель работ ремонтной бригады с группой IV, если выдающий наряд (распоряжение) поручает ему включение и отключение коммутационной аппаратуры с записью в графе наряда «Отдельные указания», а при выпол­нении работ по распоряжению - с записью при регистрации распоряже­ния.

400. Отключать электрооборудование устройств ТАИ, влияющее на тепловую и электрическую нагрузку, следует после получения согласия (распоряжения) начальника смены станции или начальника технологиче­ского цеха.

401. Подготовку участка технологического оборудования перед до­пуском к работам в устройствах ТАИ необходимо проводить дежурному персо­налу цеха, в оперативном управлении которого находится технологическое оборудование.

402. Пробное включение в работу регуляторов в процессе наладки или ремонта по просьбе производителя работ необходимо проводить дежурному персоналу цеха, в оперативном управлении которого находится оборудова­ние.

403. По распоряжению допускается выполнять работы по ремонту, опробованию и наладке устройств ТАИ, не требующие изменения схемы или режима работы оборудования.

404. Опробование и проверка под напряжением отдельных элементов и участков схемы или узла устройств ТАИ во время капитального ремонта выполняются с согласия начальника смены технологического цеха при соблюдении следующих условий:

работа по ремонту должна быть прекращена, люди удалены от опробуемого оборудования;

защитные заземления, ограждения и плакаты сняты.

Бригады на смежных участках могут продолжать работу при условии отключения этих участков, ограждения их от опробуемого оборудования и обеспечения безопасности работающих.

405.Работы, связанные с неоднократным включением и отключени­ем электрооборудования в процессе опробования, допускается проводить без оформления перерывов в наряде, но с выполнением каждый раз необхо­димых технических мероприятий.

406. В устройствах ТАИ, по распоряжению единолично работником, имеющим группу III, могут выполняться следующие работы:

1)  наладка регистрационной части приборов;

2)  замена манометров (кроме электроконтактных), дифманометров, термопар, термометров сопротивления;

3)  устранение дефектов в приборах теплотехнического контроля на блочных щитах управления;

4) профилактика переключателей точек температурных измерений;

5) ремонт комплекса технических средств вычислительной техники АСУ;

6)  наладка и проверка параметров настройки электронных блоков авторегуляторов;

7)  уплотнение коробок зажимов;

8)  выполнение надписей, маркировки стендов, датчиков, исполни­тельных механизмов, панелей и прочих;

9) обдувка щитов, панелей сжатым воздухом.

407.Все работы в устройствах ТАИ, расположенных на действующем оборудовании и сборках, находящихся в различных цехах, должны прово­диться с согласия начальника смены цеха, в котором предстоит работать.

408.Допускающим к работам в устройствах ТАИ по нарядам являет­ся оперативный персонал технологического цеха (участка). При отсутствии в смене дежурного персонала, а также при работе на территориально уда­ленных объектах допускающим к работе по нарядам может быть произво­дитель работ с группой IV.

20. Правила безопасности при эксплуатации средств

 диспетчерского и технологического управления

 

20. Общие требования

 409. Настоящие правила должны соблюдаться при выполнении ра­бот на кабельных и воздушных линиях связи; оборудовании и устройствах СДТУ, расположенных в аппаратных залах, кроссах, радиоузлах связи и по­мещениях на энергетических предприятиях; в устройствах связи, установ­ках высокочастотной связи, релейной защиты и телемеханики по воздуш­ным линиям электропередачи; в установках промышленного телевидения и вычислительных устройствах.1

410. Допускается совмещение руководителем или производителем работ из ремонтного персонала полномочий допускающего в устройствах СДТУ, если для подготовки рабочего места не требуется оперировать ком­мутационными аппаратами. При этом допускающий может снимать предохранители и совместно с членом бригады устанавливать переносные зазем­ления.

411. Порядок выдачи нарядов и распоряжений определен в разделе 5, подраздел 4 «Наряд и распоряжение на производство работ» настоящих Правил.

 21. Кабельные линии связи

 412. При испытаниях КЛС повышенным напряжением испытывае­мый участок должен быть ограничен. Во избежание появления испыта­тельного напряжения на участках КЛС, не подвергаемых испытаниям, все соединения между ними должны быть сняты.

  1.  Работникам, находящимся во время испытаний электрической прочности изоляции на разных концах КЛС, необходимо иметь между собой связь.
  2.  Телефонный аппарат на дальнем конце КЛС должен быть вклю­чен до проведения испытаний через разделительные конденсаторы (емко­стью 0,1 мкФ и рабочим напряжением 5-6 кВ), включенные в каждую жилу выделенной для телефонной связи пары. Телефонный аппарат и конденса­торы необходимо располагать вне котлована или колодца на деревянной подставке, покрытой резиновым диэлектрическим ковром. Телефонные разговоры должны проводиться при отсутствии испытательного напряже­ния на кабеле и только по получении вызова от руководителя работ. Не до­пускается дотрагиваться до телефонного аппарата и соединительных про­водов при испытаниях.
  3.  Во время испытаний телефонный аппарат у руководителя работ должен быть отключен, включать его следует после окончания испытаний и снятия заряда с кабеля.
  4.  Перед подачей испытательного напряжения на кабель руководи­телю работ необходимо предупредить по телефону членов бригады о начале испытаний.
  5.  Не допускается производить какие-либо переключения на бок­сах и концах разделанного кабеля, а также прикасаться к кабелю во время испытаний.
  6.  Измерения переносными приборами на КЛС необходимо проводить не менее чем двум человекам, одному из которых необходимо иметь группу IV, а дру­гому - III.
  7.  Электрические измерения КЛС, подверженных опасному влия­нию1 линий электропередачи и электрифицированных железных дорог пе­ременного тока, необходимо проводить с применением электрозащитных средств.

420.Подключение кабелей к устройству защиты от коррозии и за­щитных устройств к источнику блуждающих токов, а также работы на ка­тодных установках, проводимые без снятия напряжения с установки, не­обходимо выполнять в диэлектрических перчатках.

Ремонт дренажной установки допускается выполнять после отключе­ния ее со стороны контактной сети и кабел я и заземления дренажного кабе­ля со стороны контактной сети электрифицированной железной дороги или городского электрического транспорта (трамваев и троллейбусов).

  1. Эксплуатация КСУ для содержания кабеля под постоянным воздушным давлением ведется в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением» (Алматы, 1994) и «Правилами устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок» (Кранэнерго, Алматы, 1996).

422. К обслуживанию КСУ допускаются работники, имеющие груп­пу III.

423. Все работы на КСУ могут проводиться по распоряжению после отключения установки и снятия напряжения.

424. Снимать переднюю, заднюю и боковые панели с блока осушки и автоматики и приступать к работам допускается не ранее чем через 15 мин после снятия напряжения с КСУ.

При работах у блока осушки и автоматики необходимо использовать резиновый диэлектрический ковер.

425. Дистанционное питание НУП постоянным и переменным током снимается при следующих работах на КЛС:

монтаже, демонтаже и перекладке кабеля;

ремонте поврежденной телефонной связи;

измерениях на кабеле.

426. Дистанционное питание НУП снимается по заявке дежурного СДТУ, которую он дает на имя дежурного или начальника ОУП. В заявке указываются наименование кабеля, участок и характер работы, время на­чала и конца работы, вид дистанционного питания, фамилия руководителя работ.

427. Дистанционное питание НУП снимается на питающем усили­тельном пункте дежурным или начальником ОУП после получения согла­сия от уполномоченного на это лица.

На ключах и кнопках, с помощью которых снято напряжение дистан­ционного питания, должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работа на линии».

В цепи передачи дистанционного питания необходимо сделать раз­рывы путем снятия соответствующих дужек, предохранителей или других частей в зависимости от конструкции аппаратуры. При этом следует поль­зоваться диэлектрическими перчатками.

428. Одновременно с дистанционным питанием с кабеля должно быть снято питание устройств телеуправления и сигнализации, и на их платы должен быть вывешен плакат «Не включать! Работа на линии».

429. Получив согласие на проведение работ в НУП, руководителю работ необходимо определить кабель, подлежащий ремонту, проверить отсут­ствие напряжения на нем и разрядить его. Эти операции необходимо вы­полнять в защитных очках и диэлектрических перчатках.

430. Для обеспечения безопасности работ на кабеле в НУП должны быть сделаны дополнительные разрывы в цепях приема дистанционного питания. Видимый разрыв в цепях дистанционного питания симметрич­ного кабеля должен осуществляться снятием двухпарных вилок с боксов. Видимый разрыв в цепях дистанционного питания на коаксильных парах должен осуществляться снятием соответствующих дужек, находящихся между платой фильтров и блоком автотрансформаторов, а на симметрич­ных парах - снятием дужек на боксах, расположенных на вспомогательной стойке. Дужки и вилки, подлежащие снятию, должны иметь отличитель­ную окраску.

  1. Допуск бригады для работ на кабеле в НУП осуществляет после выполнения мероприятий, указанных в пункте 430, руководитель работ. На предприятии должен быть перечень устройств, имеющих дистанцион­ное питание. Персонал, обслуживающий их, необходимо ознакомить с этим перечнем.

22. Аппаратура необслуживаемых усилительных пунктов

 432. Все работы в НУП необходимо проводить бригаде, в которой производитель работ должен иметь группу III.

433. Камеры НУП, не имеющие постоянной вентиляции, перед нача­лом и во время работы необходимо проветривать. При проведении работ камера должна быть открыта.

При работе в НУП, оборудованных вентиляцией, должны быть откры­ты вентиляционные каналы.

434. Перед испытанием аппаратуры дистанционного питания долж­на быть обеспечена телефонная связь между всеми НУП и питающими их ОУП.

  1. Снимать с аппаратуры отдельные платы допускается только с согласия руководителя работ после снятия напряжения дистанционного питания. Не допускается проводить ремонт аппаратуры, находящейся под напряжением.

23. Воздушные линии связи

436. Устройство пересечений и ремонт проводов ВЛС, пересекающих провода контактной сети электрифицированных железных дорог, трамваев и троллейбусов, должны осуществляться при отключенной и заземленной на месте работ контактной сети в присутствии представителя дистанции (района) контактной сети согласно разработанному ППР.

  1.  При перетягивании проводов над проводами линий электропере­дачи на улицах населенных пунктов необходимо выставлять сигнальщиков с флажками для предупреждения прохожих и транспорта.

438. При натягивании и регулировке проводов связи, проходящих под линией электропередачи, должны соблюдаться требования пунктов 133 и 323 настоящих Правил.

  1.  Перед началом работы необходимо проверить отсутствие напря­жения выше 42 В на проводах ВЛС (между проводами и землей).

Не допускается при обнаружении на проводах ВЛС напряжения выше 42 В приступать к работе до выяснения причины появления напряжения и снижения его до 42 В.

440.При работах на ВЛС, находящихся под наведенным напряжени­ем, должны выполняться требования пунктов 322-329 настоящих Правил, относящиеся к работам на ВЛ под наведенным напряжением.

441.Заземление проводов ВЛС, находящихся под наведенным напряжением, выполняется через дренажные катушки с помощью штанг для наложения переносных заземлений.

442. При работе на ВЛС под наведенным напряжением раскатывае­мые и монтируемые провода должны быть заземлены в начале пролета и непосредственно у места работы. Провод, лежащий на земле, не должен соприкасаться с линейными проводами и проводами, раскатанными на следующих участках.

Регулировать стрелу провеса и крепить провод на участке следует до соединения его с проводом предыдущего участка. Перед соединением от­дельных участков провода в месте работ должны быть заземлены с обеих сторон от места соединения.

24. Радио- и радиорелейные линии

443. С радиоаппаратурой, выполненной на транзисторах и микросхемах, допускается работать по распоряжению. На месте работ должны быть положены резиновые диэлектрические ковры или установлены изолирую­щие подставки.

444. Одному работнику с группой III допускается обслуживать радиоаппаратуру без права выполнения каких-либо ремонтных работ, за исключением работ на аппаратуре, выполненной на транзисторах и микросхемах, питание которых осуществляется напряжением до 42 В.

445. При работе в ЭМП с частотами в диапазоне 60 кГц - 300 кГц должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.006-84.

446. При настройке и испытаниях аппаратуры высокой частоты необходимо пользоваться средствами защиты от поражения электрическим током и от повышенных электромагнитных излучений.

Применяемые защитные очки должны иметь металлизированное по­крытие стекол (например, типа ОРЗ-5).

447. Устранять неисправности, производить изменения в схемах, раз­борку и сборку антенно-фидерных устройств необходимо после снятия с них напряжения.

Не допускается:

1) определять наличие электромагнитного излучения по тепловому эффекту на руке или другой части тела;

2) находиться в зоне излучения с плотностью потока энергии, выше допустимой, без средств защиты;

3) нарушать экранирование источника электромагнитного излуче­ния;

4) находиться перед открытым работающим антенно-фидерным устройством.

448. Работы по монтажу и профилактике внешних антенно-фидерных устройств на башнях и мачтах необходимо выполнять бригаде, состоящей из работников с группами IV и III. Перед началом работ необходимо отклю­чать аппаратуру высокой частоты.

449. При работе на антенно-мачтовых сооружениях должны выпол­няться следующие требования:

работникам, поднимающимся по ним, необходимо иметь допуск к верхолазным работам;

перед работой должны быть отключены сигнальное освещение мачты и прогрев антенн и вывешены плакаты «Не включать! Работают люди»;

при замене ламп электрического сигнального освещения мачт должны соблюдаться требования пунктов 60, 353 и 354 настоящих Правил.

25. Высокочастотная связь по ВЛ и молниезащитным тросам

450. Обслуживание, наладку и ремонт оборудования высокочастот­ных установок, расположенных в РУ или на ВЛ выше 1000 В, необходимо проводить не менее чем двум человекам, одному из которых необходимо иметь груп­пу IV.

451. Допускается работать на действующей аппаратуре со вскрытием панелей (блоков) одному работнику с группой III с применением резиново­го диэлектрического ковра.

Перед началом работ необходимо проверить отсутствие напряжения на соединительной высокочастотной линии. Не разрешается работать при напряжении на линии выше 42 В.

452. Производить изменения в схемах, разборку и сборку высокоча­стотного тракта и устранять неисправности в них можно только после сня­тия напряжения с элементов обработки и присоединения ВЛ. При работе на кабеле и фильтре присоединения достаточно включить заземляющий нож на нижней обкладке конденсатора связи.

  1.  Не допускается отключение заземляющих проводников от за­щитных устройств, аппаратуры и других элементов оборудования высоко­частотной установки, подключенной к ВЛ, без заземления нижней обклад­ки конденсатора связи.

454. Подключать и отключать приборы в цепи между конденсатора­ми связи и фильтром присоединения допускается только при заземленной с помощью заземляющего ножа нижней обкладке конденсатора связи. При многократном пересоединении приборов в процессе измерений нижняя обкладка конденсатора связи каждый раз должна заземляться.

Измерения продолжительностью не более 1 ч можно проводить по распоряжению одному человеку с группой IV под надзором дежурного или работника оперативно-ремонтного персонала с группой IV. Эти измерения проводятся только внутри фильтра присоединения без отключения разряд­ника при отключенном заземляющем ноже нижней обкладки конденсатора связи. При этом приборы должны быть заземлены; измерения необходи­мо проводить с применением электрозащитных средств (диэлектрические боты и перчатки, инструмент с изолирующими рукоятками).

26. Временная высокочастотная связь с бригадами

455. Монтаж и демонтаж перевозных (переносных) высокочастотных постов связи необходимо выполнять бригаде в составе не менее двух человек, один из которых имеет группу IV, а другой - III.

456. Антенна должна крепиться на опорах на расстоянии не мен ее 3 м от уровня расположения нижних проводов для В Л напряжен и ем до 110 кВ включительно и не менее 4 м для ВЛ 220 кВ. Стрела провеса антен­ны должна быть больше стрелы провеса провода ВЛ.

457. Перед подвешиванием антенны пост с антенной катушкой дол­жен быть закреплен на опоре на высоте 1-1,5 м и заземлен.

Конец антенны, входящий в пост, заземляется через дроссель, находящийся внутри поста, и через заземлющий нож, включенный параллельно с дросселем. Параллельно дросселю должен быть включен разрядник на напряжение 1 кВ.

Антенну следует натягивать осторожно, без рывков.

458. При подъеме и спуске антенны один человек, стоящий в сере­дине пролета в стороне от трассы, следит за тем, чтобы антенна не при­ближалась к проводам ВЛ, находящимся под напряжением, на расстояние менее, указанного в пункте 456. Не допускается находиться под проводом антенны.

  1.  Перед спуском антенну необходимо заземлять с помощью заземляющего ножа или переносного заземления.

27. Аппаратные СДТУ

460. Работать на устройствах, расположенных в аппаратных помеще­ниях, включать и отключать, а также ремонтировать аппаратуру телефон­ной связи, радиотрансляции и прочее в электроустановках электростанций и подстанций можно одному работнику с группой III.

461.На полу перед вводными и вводно-испытательными стойками кабельных и воздушных линий связи, стойками дистанционного питания, стойками автоматических регуляторов напряжения, токораспределительными стойками должны иметься резиновый диэлектрический ковер или изолирующие подставки.

462. На чехлы оборудования, к которому подводится напряжение дистанционного питания, должны быть нанесены знаки безопасности, предупреждающие о наличии напряжения.

463. Промывку контактов (контактных полей) искателей и реле сле­дует выполнять после снятия с них напряжения.

464. Не допускается при чистке оборудования пользоваться кистями с обнаженной металлической оправой, а также шлангами пылесосов с металлическими наконечниками.

465. Смену радиоламп в аппаратуре следует выполнять после снятия с них напряжения. Допускается смена ламп под напряжением до 250 В с применением средств защиты.

466. При попадании на линию связи, включенную в вводно-испытательную стойку, или защитные полосы кросса постороннего напряже­ния выше 42 В (от линии электропередачи, аппаратуры дистанционного питания и прочих) дежурному персоналу необходимо такую линию отключить и изолировать, пользуясь средствами защиты. О наличии постороннего напряжения выше 42 В ставится в известность дежурный персонал объекта, а в его отсутствие - вышестоящий дежурный. Замену разрядников или пре­дохранителей допускается проводить только при отсутствии постороннего напряжения.

467.При работе на аппаратуре линий связи, подверженных влиянию линий электропередачи и электрофицированных железных дорог перемен­ного тока, замена линейных защитных устройств должна проводиться в диэлектрических перчатках (или клещами с изолирующими рукоятками) и в защитных очках с применением резинового диэлектрического ковра.

468. Рабочие места телефонистов коммутаторов МТС и передаточ­ных столов АТС должны быть защищены ограничителями акустических ударов. Во время грозы телефонисты должны пользоваться вместо микро­телефонных гарнитур микротелефонными трубками.

21. Работы в электроустановках с применением автомобилей, грузоподъемных машин, механизмов и лестниц

469. При работе с применением грузоподъемных кранов в действую­щих электроустановках лицом, уполномоченным за безопасное производ­ство работ по перемещению грузов кранами1, необходимо быть инженерно-техническому работнику, в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», имеющему группу IV. Полномочия этого лица могут быть возложены на выдающего наряд или руководителя работ.

470. Водителям и машинистам, состоящим в штате энергетических предприятий и работающим в действующих электроустановках, необходимо иметь группу II.

Крановщики сторонних организаций допускаются к работе в соот­ветствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

  1.  Движение автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по ОРУ и в охранной зоне ВЛ допускается под наблюдением одного из лиц, упомянутых в пункте 469 или работника с группой V из административно-технического персонала. По ОРУ движение автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов допускается также под наблюдением дежурного или допускающего с группой IV из оперативно-ремонтного персонала.

472. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном положении. Допускается в пределах рабочего места перемещение грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение допускается по заводской инструкции, и при этом не требуется проез­жать под не отключенными шинами и проводами ВЛ.

На ОРУ скорость движения определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.

Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).

473. Установка и работа стреловых грузоподъемных механизмов непосредственно под проводами ВЛ, находящимися под напряжением, не допускается.

Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опо­ры и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее необходимо управляющему ею машинисту. Не допускается привлекать для этих целей других работников.

  1.  При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стро­пов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, нахо­дящихся под напряжением, должны быть не менее, указанных в таблице 1 приложения 8.
  2.  У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная ча­сти, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.

476. Не допускается при работах на угловых опорах ВЛ, связанных с заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного проводами.

 

  1.  При всех работах в ОРУ и охранной зоне ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы на пневмоколесном ходу должны быть заземлены. Не допускается прикасаться к корпусу автомобиля (грузоподъ­емной машины, механизма) и проводить какие-либо перемещения их рабо­чих органов, грузозахватных приспособлений и опорных деталей до уста­новки заземления.

Грузоподъемные машины и механизмы на гусеничном ходу при уста­новке непосредственно на грунте заземлять не требуется.

478. Не допускается при работе грузоподъемных машин и механиз­мов пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопиче­ской вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натяги­ваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.

  1.  При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) долж­на быть обеспечена зрительная связь между находящимся в корзине (люль­ке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки необходимо находиться члену бригады, передающему водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).

Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного поя­са.

Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с согласия производителя работ.

480. При соприкосновении стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинисту необходимо принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние, не менее указанного в таблице 1 приложения 8.

Не допускается спускаться с механизма (машины) на землю или подниматься на него, а также прикасаться к нему стоя на земле, когда механизм остается под напряжением.

Машинисту необходимо предупредить окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.

При возгорании автомобиля, грузоподъемной машины или ме­ханизма, находящихся под напряжением, водителю (машинисту) необходимо спрыгнуть на землю, соединив ноги и не прикасаясь руками к машине. За­тем следует удалиться от машины на расстояние не менее 8 м, передвигая ступни по земле и не отрывая их одну от другой.

481.Не разрешается применение переносных металлических лестниц в РУ 220 кВ и ниже.

482. В ОРУ 500 кВ и выше применение переносных металлических лестниц допускается при соблюдении следующих условий:

1)     лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ, дежурного или работника с группой IV из оперативно-ремонтного персонала;

2)     для снятия наведенного потенциала с переносной лестни­цы к ней должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.

22. Работы, связанные с подъемом на леса, подмости,

конструкции и оборудование

483. При работе на высоте, когда не представляется возможным за­крепить строп предохранительного пояса за конструкцию, опору и прочие, следует пользоваться страховочным канатом, предварительно заведенным за конструкцию, деталь опоры и другие. Выполнять эту работу необходимо двум человекам, одному из которых следует по мере необходимости медленно отпускать или натягивать страховочный канат.

484. Леса должны быть выполнены в соответствии с «Правилами безопасности при работе с инструментом и приспособлениями».

485. Настилы лесов, подмостей, люлек должны быть ограждены, если высота их над поверхностью грунта или перекрытием превышает 1,3 м.

При невозможности или нецелесообразности устройства настилов и ограждений, а также при работе на оборудовании в каждом отдельном слу­чае меры безопасности определяются технологической картой, ППР или другими документами.

486. При работе на конструкциях, под которыми расположены находящиеся под напряжением токоведущие части, ремонтные приспособления и инструмент во избежание их падения необходимо привязывать.

487. Электро- и газосварщики должны применять предохранитель­ный пояс со стропом из металлической цепи.

Если рабочее место и подходы к нему расположены под не огражденными токоведущими частями, находящимися под напряжением, а расстоя­ние от металлической цепи при ее опускании будет меньше указанного в таблице 1 приложения 8, работа должна выполняться с отключением этих токоведущих частей.

488. Подавать детали на конструкции или оборудование следует с                    по­мощью бесконечного каната, веревки или шнура. Стоящему внизу работнику необходимо удерживать канат для предотвращения его раскачивания и приближения к токоведущим частям.

489. Персоналу, работающему на порталах, конструкциях, опорах и прочих необходимо пользоваться одеждой, не стесняющей движения. Личный инструмент должен находиться в сумке.

490. Проводить работы на осветительной арматуре с тележки мосто­вого крана на потолке машинных залов и котельных необходимо не менее чем двум работникам из дежурного персонала или по наряду ремонтному персоналу. Одному из работников следует находиться вблизи работающего и следить за соблюдением им необходимых мер безопасности.

Устройство временных подмостей, лестниц и прочих средств на теле­жке не допускается. Работать следует непосредственно с настила тележки или с установленных на нем стационарных подмостей.

Перед подъемом на тележку с ее троллейных проводов должно быть снято напряжение. При работе следует пользоваться предохранительным поясом.

Передвигать мост или тележку крана крановщик может только по ко­манде производителя работ, при передвижении мостового крана работникам необходимо располагаться в кабине или на настиле моста.

Не допускается передвижение моста и тележки, когда люди находятся на тележке.

23. Работа командированного персонала

491. К командированному персоналу относится персонал сторонних предприятий и организаций, направляемый для выполнения работы в действующих электроустановках предприятий и не состоящий в их штатах.

492. Допуск к работам в электроустановках командированного персо­нала осуществляется в соответствии с настоящими Правилами. Команди­рованным работникам необходимо иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний настоящих Правил и присвоенной группе по электробезопасности, выданные командирующим предприятием (организацией).

493. Командирующему предприятию необходимо в письменной форме ука­зать работников, которые могут быть назначены руководителями, производителями работ, наблюдающими и членами бригады, а также работников, которым может быть предоставлено право выдачи наряда при длительных работах.

494. Предоставление работникам из командированного персонала возможности работать в действующих электроустановках в качестве руководителей, производителей работ и членов бригады может быть оформ­лено руководством эксплуатационного предприятия резолюцией на письме командирующего предприятия или письменным указанием. Предоставле­ние возможности выдачи нарядов и распоряжений должно быть оформлено письменным указанием руководства эксплуатационного предприятия.

495. Командированному персоналу по прибытии на место командиров­ки необходимо пройти инструктаж по электробезопасности с учетом особен­ностей электроустановок, в которых ему предстоит работать. Порядок про­ведения инструктажей изложен в разделе 8 «Правил работы с персоналом в энергетических организациях».

496. Строительно-монтажной организации, командируя своих работ­ников для выполнения работ в действующих энергоустановках, необходимо по­лучить от эксплуатационного предприятия письменное согласие.

497. Для получения согласия СМО направляет в адрес эксплуатаци­онного предприятия письмо с приложением списка работников, перечис­ленных в пункте 493, а также ответственных исполнителей.

498. В согласии на проведение работ эксплуатационное предприятие указывает:

участок действующей электроустановки, где будут проводиться рабо­ты (РУ, линия, цепь, опоры);

сроки проведения работ (начало и окончание);

уполномоченное лицо эксплуатационного предприятия, которому сле­дует сообщить об окончании работ;

наличие опасных и вредных факторов (расположенные вблизи действующие линии электропередачи, электрическое и магнитное поле, наведенное напряжение), если они имеют место.

499. Получив согласие, СМО выдает бригаде наряд-допуск, форма которого установлена СНиП РК А.3.2.5-96. Наряд-допуск выписывается в трех экземплярах, один из которых передается персоналу эксплуатацион­ного предприятия.

500. Допуск к строительно-монтажным работам, требующим прове­дения отключений и других технических мероприятий, а также работам в охранной зоне линии электропередачи, находящейся под напряжением, вы­полняется в соответствии с требованиями пунктов 65-71 настоящих Пра­вил.

  1.  Если для производства строительно-монтажных работ на терри­тории РУ выделяется специально выгороженная зона, эксплуатационное предприятие и СМО оформляют акт-допуск согласно СНиП РК А.3.2.5-96. В этом случае выдача согласия не требуется.

502. Зона работ, выделенная для СМО, должна иметь сплошное или сетчатое ограждение, препятствующее проникновению персонала в действующую часть электроустановки.

503. Пути прохода и проезда персонала, машин и механизмов СМО в выделенную ей огражденную зону не должны пересекать территорию или помещения действующей части электроустановки.

В тех случаях, когда путь следования персонала СМО в выделенную зону проходит по территории или помещениям действующего РУ, допуск в эту зону (проход людей, проезд машин и механизмов) выполняет пред­ставитель эксплуатационного предприятия, имеющий право единоличного осмотра РУ, которому необходимо довести персонал СМО до входа или въезда в зону работ.

504. Если выделенная для СМО зона работ не выгорожена, работы в ней должны производиться по наряду, выданному эксплуатационной орга­низацией на наблюдающего.

505. О полном окончании работ ответственный руководитель (ответственный исполнитель) СМО сообщает ответственному лицу эксплуатаци­онного предприятия в соответствии с пунктом 498 Правил.

506. Сообщение о полном окончании работ СМО может быть пере­дано в виде письменного извещения, врученного лично или посланного на­рочным, а также по телефону или радио.

В сообщении должно быть указано, что работа по наряду полностью окончена, бригада (бригады) с участка работ удалена, рабочие места про­верены (материалы, инструменты, приспособления и прочие убраны; уста­новленные персоналом СМО заземления, ограждения, знаки и плакаты безопасности сняты).

507. После получения сообщения о полном окончании работ эксплуатационное предприятие может снять установленные допускающим заземления, ограждения, знаки (плакаты) безопасности и включить электроустановку.

Приложение №1     Приложение №2   Приложение №3   Приложение №4

Приложение №5     Приложение№6    Приложение №7   Приложение №8    

СТРОИТЕЛЬСТВО ЭНЕРГООБЪЕКТОВ
На всех этапах работ по возведению энергообъектов необходимы специалисты высокой квалификации. Наши знания и опыт в строительстве, это гарантия качества выполненных работ в установленные сроки.
Линии электропередач
Прокладка воздушных линий электропередач требует особой подготовки специалистов и соблюдения многих технических требований. Наша компания легко может обеспечить эти условия.
ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ
Наша компания оказывает услуги по монтажу электросетей и оборудования. Все электромонтажные работы начинаются с планирования и разработки индивидуального электропроекта,